Menuett 012134 Operating Instructions Manual Download Page 1

012134

Bruksanvisning i original

SV

Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 

Operating instructions (Translation of the original instructions) 

Gebrauchsanweisung (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)

Käyttöohje (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

Mode d’emploi (Traduction du mode d’emploi original)

Gebruiksaanwijzing (Nederlandse vertaling)

(Vertaling van originele gebruiksaanwijzing)

DANSANDE JULGRIS

NO

DANSENDE JULEGRIS

PL

TAŃCZĄCA ŚWINKA BOŻONARODZENIOWA

EN

DANCING CHRISTMAS PIG

DE

TANZENDES WEIHNACHTSSCHWEINCHEN

FI

TANSSIVA JOULUPORSAS

FR

COCHON DE NOËL DANSANT

NL

DANSEND KERSTVARKENTJE

Summary of Contents for 012134

Page 1: ...setzung der Original Gebrauchsanweisung Käyttöohje Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta Mode d emploi Traduction du mode d emploi original Gebruiksaanwijzing Nederlandse vertaling Vertaling van originele gebruiksaanwijzing DANSANDE JULGRIS NO DANSENDE JULEGRIS PL TAŃCZĄCA ŚWINKA BOŻONARODZENIOWA EN DANCING CHRISTMAS PIG DE TANZENDES WEIHNACHTSSCHWEINCHEN FI TANSSIVA JOULUPORSAS FR COCHON DE NOËL ...

Page 2: ...htig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Änderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Tärkeää Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä Säilytä se myö hempää käyttöä varten Pidätämme oikeuden muutoksiin Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä www jula com Important Lisez a...

Page 3: ...e discarded product in accordance with local regulations Schützen Sie die Umwelt Das entsorgte Produkt muss gemäß den geltenden Bestimmungen recycelt werden Suojele ympäristöä Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti Pensez à l environnement Les appareils hors d usage doivent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur Bescherm het milieu Afged...

Page 4: ...te batterier av olika sort Blanda inte laddningsbara och icke laddningsbara batterier Icke laddbara batterier får inte uppladdas Laddbara batterier får inte laddas när de sitter i produkten Laddbara batterier får endast laddas under övervakning av vuxen Ta ur batterierna om produkten inte ska användas på ett tag Ta ur batterierna om de är urladdade Kortslut inte batterierna ...

Page 5: ... DATA Batteri 3 x 1 5 V AA Mått H 20 cm HANDHAVANDE 1 Ta ut produkten ur förpackningen 2 Öppna batterilocket och sätt i batterierna batterier ingår inte Iakttag korrekt polaritet 3 Dra strömbrytaren till höger som är placerad under grisen för att aktivera produkten 4 På grisens ena ben finns det en röd vit knapp som aktiverar dans och sång effekterna ...

Page 6: ...SE 6 5 Dra strömbrytaren till vänster för att stänga av produkten UNDERHÅLL OBS Produkten får ej tvättas Vid förvaring bör batterierna tas ur produkten ...

Page 7: ...land batterier av ulike typer Ikke bland oppladbare batterier med engangs batterier Ikke forsøk å lade engangs batterier Oppladbare batterier skal ikke lades mens de sitter i produktet Oppladbare batterier skal kun lades under tilsyn av en voksen Ta ut batteriene hvis produktet ikke skal brukes på en stund Ta ut batteriene når de er ferdig oppladet Ikke kortslutt batteriene ...

Page 8: ...rskrifter TEKNISKE DATA Batteri 3 x 1 5 V AA Mål H 20 cm BRUK 1 Ta produktet ut av emballasjen 2 Åpne batterilokket og sett inn batteriene batterier ikke inkl Merk korrekt polaritet 3 Dra strømbryteren under grisen mot høyre for å deaktivere produktet 4 På den ene foten til grisen er det en rød hvit knapp som aktiverer dans og sangeffektene ...

Page 9: ...NO 9 5 Dra strømbryteren mot venstre for å slå av produktet VEDLIKEHOLD MERK Produktet skal ikke vaskes Om produktet legges til oppbevaring bør batteriene tas ut ...

Page 10: ...mieszaj baterii różnych typów Nie mieszaj baterii zwykłych i ładowalnych Nieładowalnych baterii nie wolno ładować Ładowalnych baterii nie wolno ładować gdy są w produkcie Ładowalne baterie wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Wyjmij baterie jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas Jeśli baterie są rozładowane wyciągnij je Nie doprowadzaj do zwarcia baterii ...

Page 11: ...do utylizacji postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami DANE TECHNICZNE Baterie 3 x 1 5 V AA Wymiary wys 20 cm OBSŁUGA 1 Wyjmij produkt z opakowania 2 Otwórz pokrywę komory baterii i włóż baterie do kupienia osobno Zwróć uwagę na prawidłową polaryzację 3 Przeciągnij w prawo przełącznik umieszczony pod świnką aby włączyć produkt ...

Page 12: ... świnki znajduje się czerwony biały przycisk którym włącza się taniec i muzykę 5 Przesuń przełącznik w lewo aby wyłączyć produkt KONSERWACJA UWAGA Nie wolno myć produktu Na czas przechowywania należy wyjąć baterie z produktu ...

Page 13: ...not attempt to charge non rechargeable batteries Do not attempt to charge batteries when they are in the product Rechargeable batteries must only be charged under the supervision of an adult Remove the batteries if the product is not going to be used for some time Remove batteries when they are discharged Do not short circuit the batteries The product is not intended to be used as general lighting...

Page 14: ...ved in accordance with the relevant directives Recycle discarded product in accordance with local regulations TECHNICAL DATA Battery 3 x 1 5 V AA Size H 20 cm USE 1 Remove the product from the packaging 2 Open the battery cover and insert the batteries batteries sold separately Check the correct polarity ...

Page 15: ...uct 4 There is a red white button on one of the pig s legs to activate the dancing and song effects 5 Move the switch to the left to switch off the product MAINTENANCE NOTE Do not wash the product The batteries should be removed from the product when it is put into storage ...

Page 16: ...iedlicher Typen dürfen nicht gemischt werden Die gleichzeitige Verwendung von aufladbaren und von nicht aufladbaren Batterien ist nicht zulässig Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden wenn sie in das Produkt eingelegt sind Aufladbare Batterien dürfen nur unter der Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden Batterien herausnehmen w...

Page 17: ...en dürfen nicht kurzgeschlossen werden SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien Verordnungen Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen TECHNISCHE DATEN Batterie 3 1 5 V AA Maße H 20 cm ...

Page 18: ...m Einschalten des Produkts Schalter unter dem Schweinchen nach rechts drehen 4 An einem Bein des Schweinchens befindet sich ein rot weißer Schalter mit dem sich Tanz und Gesang aktivieren lassen 5 Zum Ausschalten des Produkts den Schalter nach links drehen PFLEGE ACHTUNG Das Produkt darf nicht gewaschen werden Bei längerer Aufbewahrung die Batterien aus dem Produkt entnehmen ...

Page 19: ...manaikaisesti Älä sekoita erityyppisiä paristoja Älä sekoita ladattavia ja ei ladattavia paristoja Ei ladattavia paristoja ei saa ladata uudelleen Ladattavia akkuja ei saa ladata tuotteessa Ladattavat akut saa ladata vain aikuisen valvonnassa Poista paristot jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan Poista paristot jos ne ovat tyhjentyneet Älä oikosulje paristoja ...

Page 20: ...östä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti TEKNISET TIEDOT Akku 3 x 1 5 V AA Mitat K 20 cm KÄYTTÖ 1 Ota tuote pois pakkauksesta 2 Avaa paristokotelo ja aseta paristot eivät sisälly Noudata oikeaa napaisuutta 3 Aktivoi tuote kääntämällä possun alla olevan kytkin oikealle ...

Page 21: ...Yhdessä possun jalassa on punainen valkoinen painike joka aktivoi tanssi ja lauluefektit 5 Sammuta tuote kääntämällä kytkin vasemmalle HUOLTO HUOM Tuotetta ei saa pestä Poista paristot tuotteesta varastoinnin ajaksi ...

Page 22: ... différents types Ne mélangez pas les piles rechargeables et non rechargeables Ne rechargez pas les piles électriques non rechargeables Ne rechargez pas les piles rechargeables lorsqu elles sont installées dans le produit Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d un adulte Retirez les piles si le produit ne doit pas être utilisé pendant un certain temps Retirez les pil...

Page 23: ...lé conformément à la réglementation en vigueur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie 3 x 1 5 V AA Dimensions Haut 20 cm UTILISATION 1 Sortez l article de son emballage 2 Ouvrez le compartiment à piles et installez les piles non incluses Respectez les polarités 3 Pour activer le produit tirez vers la droite l interrupteur situé sous le cochon ...

Page 24: ...u cochon se trouve un bouton rouge blanc pour activer la danse et le chant 5 Pour mettre le produit hors tension tirez l interrupteur vers la gauche ENTRETIEN REMARQUE Ne lavez pas le produit Avant de ranger le produit retirez les piles ...

Page 25: ...ypes Gebruik geen oplaadbare en niet oplaadbare batterijen door elkaar Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen als ze in het product zitten Oplaadbare batterijen mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene Haal de batterijen uit het product als het langere tijd niet gebruikt gaat worden Haal de batterijen eruit al...

Page 26: ...ankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften TECHNISCHE GEGEVENS Batterij accu 3 x 1 5 V AA Afmetingen H 20 cm AANWENDING 1 Haal het product uit de verpakking 2 Maak het batterijdeksel los en plaats de batterijen batterijen niet meegeleverd Plaats de batterijen in de juiste richting ...

Page 27: ...rkentje naar rechts 4 Op één poot van het varkentje zit een rood witte knop waarmee de dans en zingeffecten geactiveerd worden 5 Schuif de aan uit schakelaar naar links om het product uit te schakelen ONDERHOUD LET OP Was het product niet Als u het product opbergt moeten de batterijen worden verwijderd ...

Page 28: ......

Reviews: