background image

NO

8

•  Dette apparatet kan brukes av 

barn fra åtte år og oppover og 
av personer med redusert 
fysisk, sansemessig eller 
mental kapasitet, eller 
personer som mangler 
erfaring med og kunnskap om 
produktet, hvis de får 
veiledning eller instruksjoner 
om sikker bruk av apparatet 
og forstår farene som er 
forbundet med bruken. Barn 
skal ikke leke med apparatet.

•  Ikke la ledningen henge over 

kanten på bord eller benker, 
og pass på at den ikke 
kommer i kontakt med varme 
overflater.

•  Utfør aldri noen form for 

endringer på støpselet. 
Kontakt en godkjent elektriker 
hvis støpselet ikke passer til 
stikkontakten. 

•  Service skal kun utføres av 

kvalifisert servicerepresentant.

Symboler

Beskyttelsesklasse II. 
Dobbeltisolert.

Godkjent i henhold til gjeldende 
direktiv.

Produktet skal gjenvinnes etter 
gjeldende bestemmelser når det 
kasseres.

TEKNISKE DATA

Nominell spenning 

230 V ~ 50 Hz

Merkeeffekt 

400 W

Hastighetsinnstillinger 

2 stk. + pulsfunksjon

Volum beholder 

1,5 l

Beskyttelsesklasse II

BESKRIVELSE

1.  Målebeger
2.  Lokk
3.  Beholder
4.  Knivenhet
5.  Motorenhet
6.  Innstillingsbryter

     BILDE   1

BRUK

1.  Vask knivenhet, beholder og lokk før første 

gangs bruk.

2.   Sett knivenheten i bunnen av beholderen 

og vri mot klokken for å feste den.

3.   Sett motorenheten på en jevn, horisontal 

overflate og pass på at støpselet er koblet 
fra.

Summary of Contents for 002-376

Page 1: ...Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov BLENDER SE EN BLENDER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO BLENDER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk ...

Page 2: ...østation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzi...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 2 ...

Page 4: ...rig apparaten med varma vätskor eller om den är tom Dränk inte apparaten i vatten eller annan vätska risk för SÄKERHETSANVISNINGAR Endast avsedd för hushållsbruk Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda Använd inte apparaten utomhus Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Använd inte apparaten om den är skadad eller inte fungerar normalt eller om ...

Page 5: ...takta behörig elektriker om stickproppen inte passar i uttaget Service får endast utföras av behörig servicerepresentant Symboler Skyddsklass II Dubbelisolerad Godkänd enligt gällande direktiv Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Märkeffekt 400 W Hastighetslägen 2 st pulsfunktion Behållarens volym 1 5 l Skyddsklass II BESKRIVNING 1 Måt...

Page 6: ...rvera ur behållaren OBS Kontrollera att locket sitter korrekt innan blendern startas Öppna aldrig locket under användning Kör inte blendern längre än 3 minuter i taget och vänta tills den har svalnat innan den används på nytt Blendern lämpar sig inte för att vispa äggvitor mosa potatis blanda deg eller pressa juice ur frukt och grönsaker Blendern kan inte användas för att krossa is UNDERHÅLL Rengö...

Page 7: ...e for el ulykke Det kan medføre personskade og eller eiendomsskade SIKKERHETSANVISNINGER Kun beregnet på bruk i private husholdninger Ikkebrukapparatettilannetenn detsomdeterberegnetfor Apparatet må ikke brukes utendørs Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller ikke fungerer normalt eller hvis ledningen eller støpsel...

Page 8: ...riker hvis støpselet ikke passer til stikkontakten Service skal kun utføres av kvalifisert servicerepresentant Symboler Beskyttelsesklasse II Dobbeltisolert Godkjent i henhold til gjeldende direktiv Produktet skal gjenvinnes etter gjeldende bestemmelser når det kasseres TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V 50 Hz Merkeeffekt 400 W Hastighetsinnstillinger 2 stk pulsfunksjon Volum beholder 1 5 l Bes...

Page 9: ...otorenheten løsne lokket og server fra beholderen MERK Kontroller at lokket sitter korrekt før blenderen startes Lokket må aldri åpnes under bruk Ikke kjør blenderen i mer enn 3 minutter i strekk og vent til den har kjølt seg helt ned før den brukes på nytt Blenderen egner seg ikke til å vispe eggehviter mose poteter elte deig eller presse juice fra frukt og grønnsaker Blenderen kan ikke brukes ti...

Page 10: ...ądzenia Noże są ostre postępuj z nimi ostrożnie Trzymaj włosy ubrania ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych niż zgodne z jego przeznaczeniem Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub nie dzia...

Page 11: ...urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Dopilnuj aby przewód nie zwisał ze stołu ani blatu ani nie dotykał gorących powierzchni Nigdy nie dokonuj żadnych zmian we wtyku Skontaktuj się z uprawnionym elektrykiem jeżeli wtyk nie pasuje do gniazda Naprawy urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie przez uprawnionych przedstawicieli serwisu Symbole Kla...

Page 12: ...ojemnik ma zabezpieczenie które powoduje że blender nie uruchomi się jeśli pojemnik nie będzie prawidłowo zamontowany 8 Włóż wtyk do gniazda 9 Ustaw pokrętło regulacyjne w wybranym położeniu i uruchom blender 10 Podczas używania można przestawić pokrętło regulacyjne do trybu pulsacyjnego P aby przyśpieszyć obroty blendera RYS 2 11 Kiedy mieszane produkty uzyskają pożądaną konsystencję przekręć pok...

Page 13: ...ejmij pojemnik z modułu silnika i wypłucz go pod bieżącą wodą 3 Zdejmij moduł noży z pojemnika i zatyczkę z pokrywki Wypłucz pojemnik moduł noży pokrywkę i zatyczkę pod bieżącą wodą 4 Osusz wszystkie elementy i skręć je w odwrotnej kolejności niż były rozkręcane UWAGA Nigdy nie demontuj modułu silnika jeśli wystąpił problem podczas użytkowania Moduł silnika nie zawiera żadnych części które może na...

Page 14: ... objects away from moving parts Never run the appliance with hot liquids or when it is empty SAFETY INSTRUCTIONS Only intended for household use Never use the appliance for anything other than its intended purpose Do not use the appliance outdoors Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate Do not use the appliance if it is damaged or not working properly or if ...

Page 15: ...ot surfaces Never modify the plug in any way If the plug does not fit the socket contact an authorised electrician Service must only be carried out by an authorised service centre Symbols Safety class II Double insulation Approved as per applicable directives Recycle discarded product in accordance with local regulations TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Rated output 400 W Speed modes 2 pul...

Page 16: ...nit release the lid and serve from the container NOTE Check that you have put the lid on properly before starting the blender Never open the lid during use Do not run the blender continuously for more than 3 minutes and wait until it has cooled before using it again The blender is not suitable for whisking the whites of eggs mashing potatoes mixing dough or pressing juice from fruit and vegetables...

Reviews: