background image

8

GB

Instructions concerning safety

Keep the instructions for use near the machine, so that it
is always possible for the operator to operate the machine
correctly.

Do not pull the filter out of the machine if the filtering
process has not yet finished. After the filtering process is
over please be aware of idle running of the unit: danger
of scalding.

Only use the glass jug for hot drinks. Do not clean with
hard devices. Do not use for cookinng the beverages. Not
suitable for use in micro-wave open.

Do not heat up the empty jug or wash in dish washer with
a temperature of over 92 °C. 

Do not hold the full jug above persons.  

Do not touch the warm holders. Risk of burning! 

Switch off the warm holders as soon as the glass jugs are
empty.  

The machine must not be operated outdoors.  

MELITTA

SystemService is not liable for damages which

occur due to lack of maintenance, improper handling of the
machine, or installation of parts which are not genuine

MELITTA

spare parts.

MELITTA

SystemService reserves the right to carry out

alterations at any time without prior notice if these alter-
ations are necessary for technical improvement. 

Prior to opening the machine pull the plug out of the socket.

Switch off the facilities provided on site i. e. electric con-
nections during longer stillstands of the machine or if the
machine is not to be operated for a longer period of time.

Conditions of guarantee

We guarantee for the perfect working of this machine /
installation over a period of 12 months beginning at date of
invoice. Throughout this period all defects due to faulty material,
poor design and faulty construction work will be repaired free
of charge by our aftersales service or a company commissioned
by us, provided that the machine was used and maintened
properly. All exchanged parts remain property of MSS and are
to be made available to us. 

We are not responsible for damages caused by lack of main-
tenance and care even if they occur during the period of gua-
rantee. Damages caused by unauthorized or improper repair
work or installation of not genuine 

MELITTA

spare parts are

also not covered by this guarantee. All parts made of porcelain
or glass or wearing parts are also excluded from our guarantee.
Wearing parts are: sealings/gaskets, valves, taps, heating re-
sistors, coat of lacquer, switches and thermostates/thermo-regu-
lators. Claims for damages under conditionns of guarantee can
only be accepted if a written report has been handed in by our
customer service and reviewed by MSS, or an inspection of
the machine has taken place in our works.

Takuuehdot

Myönnämme 12 kuukauden takuun laitteiden rakenteelle ja toi-
mivuudelle. Takuu astuu voimaan laskun päiväyksestä. Takuuai-
kana korjaamme veloituksetta tai valtuutamme asiantuntevan
yrityksen korjaamaan kaikki valmistusmateriaaleista ja virheistä
johtuvat viat. Tämä edellyttää, että laitetta on käytetty ja hoidettu
annettujen ohjeiden mukaisesti. Takuuaikana veloituksetta uusiin
vaihdetut osat siirtyvät omistukseemme.

Laitteen puutteelisesta huollosta ja hoidosta aiheutuneista vioista
emme vastaa takuuaikana. Emme myöskään vastaa vioista ja
puutteellisuuksista, jotka ovat aiheutuneet ammattitaidottomasta
korjauksesta tai ei-alkuperäisistä varaosista. Takuuseen eivät
sisälly posliinitai lasiosat tai muut luonnolliselle kulumiselle alttiit

osat kuten tiivisteet, venttiilit, hanat, kuumennusvastukset,
lakkaus, kytkin ja lämpötilan säädin. Takuuseen sisältyvät viat
hyväksytään vain huoltopisteen kirjallisen selvityksen ja/tai toi-
mitettavan tarkastuksen perusteella.

Ohjeita mahdollisten häriöiden poistamiseksi

Häiriö:

Syy:

Korjaus:

Suodatus hidastuu

Vedenkuumentimessa paksu kalkkikerros

Poistetaan kalkii laitteesta suodatuksen
päätyttyä

Liian hieno kahvinjauhatus hyvin

Valitaan karkeampi jauhatus

pehmeä vesi = suodatinpussin huokoset tukkeutuneet

Kahvi ei maistu

Veden klooripitoisuus liian korkea

Suositellaan vesisuodattimen käyttöä

Vedessä kalkinpoisto-tai puhdistusainejätteitä

Huuhdotaan laite/kannu vedellä

Kahvi on seissyt yli tunnin

Suodatettu kahvi käytetään aina
mahdollisimman nopeasti

Huono kahvilaatu

Neuvotellu kahvintoimittajan kanssa

Kahvi liian kylmää

Kannussa ei kantta

Pane kansi päälle

Kahvi liian kuumaa

Pientä kahvimäärää on säilytetty liian kauan

Suodatettu kahvi käytetään aina
mahdollisimman nopeasti

Kaikki muissa häiriöissä ilmoitetaan Melitta SystemService huollolle.

Summary of Contents for M170 M

Page 1: ...Melitta SystemService Melitta M170 M Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Instrucciones para uso Mode d emploi K ytt ohje Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen...

Page 2: ...n uit bovenste warmplaat 2 Deksel waterreservoir 3 Schakelaar aan uit filterprogramma 4 Bovenste warmplaat 5 Kontrolampje Storing 6 Filterhouder met druppelstop 7 Glaskan 8 Onderste warmhoudplaat S 1...

Page 3: ...3 1 4 2 5 3 6...

Page 4: ...con un descalcificador de uso corriente D tartrage faire avec un produit d tartrant proffessionel Kalkinpoisto tavallisilla Kalkinpoistoineilla Descaling with commercially obtainable descaler Avkalke...

Page 5: ...ile bleiben unser Eigentum Sie sind uns zur Verf gung zu stellen F r Sch den an allen Ger ten die infolge mangelhafter War tung und Pflege entstehen haften wir auch in der Garantiezeit nicht Bei Defek...

Page 6: ...original m no nos hacemos cargo de la garant a En el garant a no esta incluidas las piezas de porcelana o cristal as como todas las piezas estropeadas por desgaste natural Pertenecen entre otras las v...

Page 7: ...nnes les robinets les r sistances de chauffe les peintures les boutons de commande et les thermostats La reconnaissance des d fauts couverts par la garantie n cessite un compte rendu crit du Service A...

Page 8: ...are parts are also not covered by this guarantee All parts made of porcelain or glass or wearing parts are also excluded from our guarantee Wearing parts are sealings gaskets valves taps heating re si...

Page 9: ...glassdeler samt alle deler som er utsatt for vanlig slitasje faller ikke under garanti Bl a kan nevnes pakninger ventiler kraner varmemotstander lakkeringer brytere og temperatur regulatorer Garantisk...

Page 10: ...as f r att koka v tska eller i mikrov gsugn Upphetta inte en tom kanna och s tt den inte i diskmaskinn ver 92 C H ll inte en fylld kanna ver n gon person Ta inte p varmh llningsplattorna Risk f r br n...

Page 11: ...porer t pps till Kaffet smaker inte Vattnet har en alltf r h g klorhalt Montera ett vattenfilter Rester av avkalkningsl sning eller diskmedel Spola igenom apparaterna kannen med vatten Kaffet har f tt...

Page 12: ...onnection single phase El tilkopling i Volts Elektro aansluiting in Volts El anslutning i Volt Stundenleistung Ta h Kaffee Timekapacitet kopper pr time Caf Rendimiento en Tazas hora Caf 125 ml Rendeme...

Page 13: ...a filtro SF 202 Porte filtr glissi re Suodatinpaperi Gebrauchsanleitung Brugsanvisning Manual de instrucciones Mode d emploi K ytt ohje Tassenma Kaffeem l Medidor 50 g Dos gradu e Kahvimitta Filter pa...

Page 14: ...aration refers to corresponds with the following EC directives objet de cette declaration est conforme aux directives europ ennes ci dessous 89 392 CEE in der Fassung 89 336 CEE modified by 93 68 CEE...

Page 15: ...pore 118521 Tel 0065 274 90 02 Fax 0065 274 79 11 M S S UK Limited 21 Grove Park White Waltham Maidenhead Berkshire SL6 3LW Tel 0044 1628 82 98 88 Fax 0044 1628 82 51 11 Edward Keller 21 F Southmark 1...

Reviews: