Melissa 16390056 Manual Download Page 1

16390056

www.adexi.eu

DK  Tøjdamper ...................................................................... 2

NO  Håndholdt klesdamper ................................................... 8

SE  Handhållen klädångare ................................................ 14

FI 

Kannettava vaatehöyrytin ............................................. 20

UK  Handheld garment steamer .......................................... 26

DE  Handdampfbürste ......................................................... 32

FR  Défroisseur vapeur à main ........................................... 38

Summary of Contents for 16390056

Page 1: ...390056 www adexi eu DK Tøjdamper 2 NO Håndholdt klesdamper 8 SE Handhållen klädångare 14 FI Kannettava vaatehöyrytin 20 UK Handheld garment steamer 26 DE Handdampfbürste 32 FR Défroisseur vapeur à main 38 ...

Page 2: ...personskade og beskadige apparatet Anvend kun apparatet til det det er beregnet til Producenten er ikke ansvarlig for skader der opstår som følge af forkert brug eller håndtering se også under Garantibestemmelser Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug Apparatet må ikke anvendes udendørs eller til erhvervsbrug Fjern al emballage og alle transportmaterialer fra apparatet indvendigt o...

Page 3: ...arme og medføre forbrændinger ved berøring Vær især opmærksom på dette hvis der er børn eller svage personer til stede Apparatet og ledningen skal være utilgængelig for børn under 8 år SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Apparatet kan være meget varmt under og efter brug Pas på ikke at berøre damphullerne og området omkring dem Damphovedet skal altid vende opad når du bruger apparatet Hold appa ratet i ...

Page 4: ...en 2 ud af ap paratet Åbn proppen på vandbeholderen og påfyld cirka 60 ml vand Påfyld aldrig eddike stivelse eller vand tilsat duft middel Sæt proppen på igen Sæt vandbeholderen i apparatet igen og skub den fremad i pilens retning Du kan dampe tøj i cirka 5 minutter med en fyldt vandbeholder Hæld altid det overskydende vand bort efter brug 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...sekunder Ret damphovedet mod tøjet og tryk på dampknappen 4 for at spraye damp ud på tøjet for at glatte det ud Arbejd oppefra og nedefter på bryst ryg og ærmer på skjorter Træk stikket ud af stikkontakten og læg apparatet på en varmefast flade når du er færdig med at bruge det ...

Page 6: ...klud mens den stadig er lun Eventuelle kalkaflejringer ved damphullerne kan fjernes med lidt eddike på en klud Brug ikke skuresvampe eller lignen de da det kan beskadige apparatet Apparatets kabinet kan tørres af med en hårdt opvredet klud Tøm vandbeholderen inden du stiller apparatet til opbevaring ...

Page 7: ...lysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt været udsat for voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Grundet konstant ud...

Page 8: ...kes til andre formål enn det er beregnet for Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feil bruk eller håndtering se også garantibestemmelsene Apparatet er bare beregnet på bruk i private husholdninger Apparatet er ikke beregnet på utendørs eller kommersiell bruk Fjern all innvendig og utvendig emballasje Kontroller at apparatet ikke har synlige skader eller manglende deler I...

Page 9: ...Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under 8 år SPESIELLE SIKKERHETS REGLER Apparatet blir svært varmt under og etter bruk Ikke berør damphullene og området rundt dem Damphodet må alltid peke oppover når apparatet brukes Hold apparatet i en avstand på 20 cm fra plagget som skal dampes Ikke rett damphodet mot personer eller dyr Ikke damp plagg mens noen har det på seg Plagget må h...

Page 10: ...2 ut av ap paratet Åpne lokket på vannbeholderen og fyll på cirka 60 ml vann Må ikke fylles med eddik stivelse eller aromatisk vann Sett lokket på igjen Sett vannbeholderen inn i apparatet igjen og skyv den fremover i pilens retning Du kan dampe plagg i cirka 5 minutter med en full vannbeholder Slå alltid bort resten av vannet etter bruk 1 2 3 4 5 ...

Page 11: ...sekunder Hold damphodet mot plagget og trykk på dampknappen 4 for å sprøyte damp på plagget for å glatte det Arbeid ovenfra og nedover på forsiden baksiden og ermene på skjorter Trekk støpslet ut av stikkontakten og sett apparatet på et varmebestandig underlag når du er ferdig å bruke det ...

Page 12: ... fuktig klut mens apparatet fremdeles er litt varmt Kalkavleiringer rundt damphullene kan fjernes med litt eddik på en klut Ikke bruk skuresvamper eller lignen de de kan skade apparatet Utsiden av apparatet kan rengjøres med et godt vridd klut Tøm vannbeholderen før du setter bort apparatet ...

Page 13: ...ren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt apparatet har blitt endret apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller blitt skadet på annen måte apparatet er defekt på grunn av feil i strømtilførselen Da vi hele tiden utvikl...

Page 14: ...amål Tillverkaren ansvarar inte för personskador eller materiella skador som uppstår till följd av felaktig användning eller hantering se även Garantivillkor Endast för hemmabruk Får ej användas för kommersiellt bruk eller utomhusbruk Ta bort allt förpacknings och transportmaterial från apparatens in och utsida Kontrollera att apparaten inte har några synliga skador och att inga delar fattas Använ...

Page 15: ... närvarande Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn under 8 år SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR Apparaten blir mycket varm under och efter användning Rör inte vid ånghålen och området runt dem Ånghuvudet måste alltid vara vänt up påt när du använder apparaten Håll apparaten med ett avstånd på 20 cm från plagget som ska ångas Rikta inte ånghuvudet mot människor eller djur Ånga inte plagg...

Page 16: ...ten Öppna pluggen på vattenbehållaren och fyll den med ca 60 ml vatten Fyll aldrig på med vinäger stärkelse eller parfymerat vatten Sätt tillbaka plug gen Sätt tillbaka vattenbehållaren i ap paraten och tryck den i pilens riktning Du kan ånga plagg i ca 5 minuter med en fylld vattenbehållare Häll alltid ut överflödigt vatten efter användning 1 2 3 4 5 ...

Page 17: ...pp i ca 20 sekunder Rikta ånghuvudet mot plagget och tryck på ångknappen 4 för att spraya ånga på plagget så att det blir mindre skrynkligt Arbeta uppifrån och ner på framsidan baksidan och ärmarna Dra ut sladden och placera apparaten på en värmetålig yta när du är färdig ...

Page 18: ... medan apparaten fortfarande är ljummen Eventuella kalkrester runt ånghålen kan tas bort med lite vinäger på en trasa Använd inte skurande svampar eller liknande eftersom det kan skada ap paraten Apparatens utsida kan torkas av med en urvriden trasa Töm vattenbehållaren innan du ställer undan apparaten ...

Page 19: ...lokala myndigheter för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte Om ovanstående instruktioner inte har följts Om apparaten har modifierats Om apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada Om apparaten är trasig på grund av felaktig nätströmfö...

Page 20: ...johtuvat laitteen vääränlaisesta käytöstä tai käsittelystä katso myös Takuuehdot Vain kotitalouskäyttöön Ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön Poista kaikki pakkaus ja kuljetusmateriaalit laitteen sisä ja ulkopuolelta Tarkista että laitteessa ei ole vaurioita tai että siitä ei puutu osia Älä käytä mitään muuta kuin mukana toimitettua virtajohtoa Varmista ettei virtajohtoon tai jatkojo...

Page 21: ...OHJEET Laite on erittäin kuuma käytön aikana ja käytön jälkeen Älä kosketa höyry aukkoja äläkä aluetta niiden ympäril lä Höyrypään on oltava aina ylöspäin laitetta käytettäessä Pidä laitetta 20 cm n etäisyydellä höyrytettävästä vaatteesta Älä osoita höyrypäällä ihmisiä tai eläimiä kohti Älä höyrytä vaatteita kun ne ovat henkilön päällä Vaatteen on roikut tava ripustimessa tai oltava silitys laudal...

Page 22: ... laitteesta Avaa vesisäiliön tulppa ja täytä säiliöön noin 0 6 dl vettä Älä käytä etikkaa tärkkiä tai hajustettua vettä Aseta tulppa paikalleen Aseta vesisäiliö takaisin laitteeseen ja työnnä sitä nuolen suuntaan Täydellä vesisäiliöllä voit höyryttää vaatteita noin 5 minuutin ajan Kaada jäljelle jäänyt vesi aina pois käytön jälkeen 1 2 3 4 5 ...

Page 23: ...oin 20 sekun nin ajan Suuntaa höyrypää vaatteeseen ja paina höyrypainiketta 4 jolloin höyry virtaa vaatteeseen sileyttäen sen Höyrytä paidat ylhäältä alaspäin edestä takaa ja hihoista Irrota laite pistorasiasta ja aseta se lämmönkestävälle alustalla kun lop etat sen käytön ...

Page 24: ...a vielä hiukan lämmin Höyryaukoissa mah dollisesti olevat kalkin jäämät voidaan pyyhkiä liinalla jossa on hieman etik kaa Älä käytä hankaussieniä tai vastaa via koska ne saattavat vaurioittaa laitetta Laitteen ulkopinta voidaan pyyhkiä nihkeällä liinalla Tyhjennä vesisäiliö ennen kuin laitat laitteen kaappiin ...

Page 25: ...ajätteen käsittelystä saat lähimmältä jälleenmyyjältä tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuo...

Page 26: ...cturer is not responsible for any injury or damage resulting from incorrect use or handling see also Warranty Terms For domestic use only Not for outdoor or commercial use Remove all packaging and transport materials from the inside and outside of the appliance Check that the appliance has no visible damage and that no parts are missing Do not use with any cords other than that supplied Check that...

Page 27: ...AL SAFETY INSTRUCTIONS The appliance will be very hot during and after use Do not touch the steam holes and the area around them The steam head must always face upwards when using the appliance Hold the appliance at a distance of 20 cm from the garment to be steamed Do not direct the steam head towards people or animals Do not steam garments while they are being worn The garment must be hanging on...

Page 28: ...pliance Open the stopper on the water reservoir and fill with around 60 ml of water Never fill with vinegar starch or scented water Replace the stopper Replace the water reservoir in the appliance and push it forward in the direction of the arrow You can steam garments for around 5 minutes with a filled water reservoir Always pour the excess water away after use 1 2 3 4 5 ...

Page 29: ...econds Direct the steam head at the gar ment and press the steam button 4 to spray steam onto the garment to smooth it out Work from top to bottom on the front back and arms of shirts Unplug the appliance and place it on a heat proof surface once you have finished using it ...

Page 30: ...ile it is still lukewarm Any limescale deposits by the steam holes can be removed with a little vinegar on a cloth Do not use scouring pads or similar as it may damage the appliance The outside of the appliance can be wiped down with a well wrung cloth Empty the water reservoir before put ting the appliance away ...

Page 31: ...ormation on what to do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the above instructions have not been followed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage if the appliance is faulty due to faults in the electricity supply Due to the constant development ...

Page 32: ...Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung des Gerätes verursacht werden siehe auch die Garantiebedingungen Nur für den Gebrauch im Haushalt Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Sämtliche Verpackungsmaterialien im Gerät und darum herum entfernen Das Gerät auf sichtbare Schäden und fehlende Teile überprüfen Nur mit den m...

Page 33: ...d und nach dem Gebrauch sehr heiß Sie dürfen die Dampföffnungen und den Bereich um sie herum nicht berühren Der Dampfkopf muss beim Gebrauch des Geräts stets nach oben zeigen Halten Sie das Gerät in einem Ab stand von 20 cm zum Kleidungsstück das mit Dampf behandelt werden soll Richten Sie den Dampfkopf nicht auf Menschen oder Tiere Führen Sie keine Dampfbehandlung von Kleidern aus während diese g...

Page 34: ...IEDERAUFFÜLLEN DES WASSERS Stecken Sie das Gerät aus Ziehen Sie den Wassertank 2 aus dem Gerät Öffnen Sie den Stöpsel des Was sertanks und füllen Sie ca 60 ml Wasser ein Füllen Sie den Wasser tank niemals mit Essig Stärke oder parfümiertem Wasser Bringen Sie den Stöpsel wieder an 1 2 3 4 5 ...

Page 35: ... ANWENDUNG Stecken Sie das Gerät ein und lassen Sie es ca 20 Sekunden lang aufhei zen Richten Sie den Dampfkopf auf das Kleidungsstück und drücken Sie die Dampftaste 4 um Dampf auf das Kleidungstück zu sprühen und es zu glätten Arbeiten Sie an der Vorder und Rückseite sowie den Armen von Hemden von oben nach unten Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker des Geräts aus der Steck dose und platziere...

Page 36: ...es noch lauwarm ist Kalkablagerungen an den Damp föffnungen können mit ein wenig Es sig auf einem Tuch entfernt werden Verwenden Sie niemals Scheuer schwämme oder dergleichen da sie das Gerät beschädigen können Das Äußere des Geräts kann mit einem gut ausgewrungenen Tuch abgewischt werden Leeren Sie den Wassertank bevor Sie das Gerät wegstellen ...

Page 37: ...en Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden wenn das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist wenn der Mangel auf Fehler im Leitungsnetz zurück...

Page 38: ...es blessures ou dommages résultant d une mauvaise utilisation ou manipulation voir également les Conditions de garantie Destiné exclusivement à une utilisation privée N utilisez pas cet appareil à l extérieur ou à des fins commerciales Retirez les matériaux d emballage et de transport de l intérieur et de l extérieur de l appareil Assurez vous que l appareil ne présente pas de détériorations visib...

Page 39: ...TÉ SPÉCIFIQUES L appareil est très chaud pendant et après utilisation Ne touchez pas les orifices de vapeur et la zone située autour Lorsque vous utilisez l appareil la tête de vapeur doit toujours être orientée vers le haut Tenez l appareil à une distance de 20 cm du vêtement à défroisser à la vapeur Ne dirigez pas la tête de vapeur vers des personnes ou des animaux Ne défroissez pas à la vapeur ...

Page 40: ...5 Orifices de vapeur REMPLISSAGE EN EAU Débranchez l appareil Retirez le réservoir d eau 2 de l appareil Ouvrez le bouchon du réservoir d eau et remplissez le d environ 60 ml d eau Ne le remplissez jamais avec du vinaigre de l empois ou de l eau parfumée Remettez le bouchon en place 1 2 3 4 5 ...

Page 41: ... d eau après utilisation UTILISATION Branchez l appareil et faites le chauffer pendant environ 20 sec ondes Dirigez la tête de vapeur vers le vête ment et appuyez sur le bouton de va peur 4 pour pulvériser de la vapeur sur le vêtement afin de le défroisser Travaillez de haut en bas sur le devant le dos et les manches des chemises Lorsque vous avez fini d utiliser l appareil débranchez le et placez...

Page 42: ... encore tiède Tous les dépôts de calcaire au niveau des orifices de vapeur peuvent être éliminés avec un peu de vinaigre sur un chiffon N utilisez pas de tampons à ré curer ou similaire sous peine d endommager l appareil L extérieur de l appareil peut être es suyé avec un chiffon bien essoré Videz le réservoir d eau avant de ranger l appareil ...

Page 43: ... la façon d éliminer les déchets électriques et électroniques CONDITIONS DE LA GARANTIE La garantie est caduque si les consignes ci dessus n ont pas été respectées si l appareil a été modifié si l appareil a été utilisé de manière inappropriée ou brutale ou s il a subi tout autre type de dommage si l appareil est défectueux à la suite d une panne de l alimentation électrique En raison du développe...

Reviews: