background image

17

DE

Dieses Gerät darf nur mit den mitgelieferten wiederau

fl

 adbaren Batterien verwendet werden.

Dieses Gerät empfängt nur eingehende analoge elektrische Audio-Stereo-Signale; das heißt, jene des herkömmlichen 
Audio-Ausgangs für Kopfhörer.
Zum Anschließen eines Geräts, welches über einen anderen Audio-Ausgang (digital - HDMI) oder (digital optisch - TOS-
LINK) verfügt, ist ein entsprechender Konverter / Adapter erforderlich. 
Dieses Gerät darf nicht im Außenbereich oder in feuchter Umgebung verwendet und keinesfalls Wassertropfen oder 
Spritzwasser ausgesetzt werden. Das Gerät in keinem geschlossenen Raum aufstellen, eine ausreichende Belüftung 
ist sicherzustellen. Das Wechselstrom-Netzteil sollte leicht zugänglich sein, damit gegebenenfalls die Stromzufuhr zum 
Gerät unterbrochen werden kann. Vor dem Anschließen die Geräte vom Stromnetz abschließen.
Vermeidung von elektrischen Schlägen das Außenabdeckung nicht abnehmen. Für jegliche Art von Reparaturen ist 
Fachpersonal zu kontaktieren. Wenn eine Störung beim Wechselstrom-Netzteil auftritt, sofort dieses von der Steckdose 
abstecken.
Die Batterien oder das Gerät keinen Hitzequellen, wie zum Beispiel direktem Sonnenlicht, Feuer oder Ähnlichen aus-
setzen.

HP300

HP300

 Professional

 Professional

Vielen Dank, dass Sie ein Meliconi-Produkt erworben haben.

Das kabellose RF Stereo-Kopfhörersystem HP300 Meliconi nutzt eine fortschrittliche Technologie kabelloser Au-
dio-Übertragung und ermöglicht das Hören hochqualitativer Klänge, welche von verschiedenen Audio-Anlagen, bis zu 
einer Distanz von 100 m im freien Feld herkommen und somit eine höchstmögliche Bewegungsfreiheit erlauben. Das 
Signal geht sogar durch Mauern und Decken. Der Sender kann sowohl an das Fernsehgerät, sowie auch an jegliche 
weitere Audio-Anlage, wie an DVD-Player, Blue Ray-Anlagen oder an CD-Player , wie auch an HiFi-Anlagen oder Ra-
diogeräte, an den Computer oder an Notebooks angeschlossen werden.

Hinweise

Um Gehörschäden zu vermeiden, vermeiden Sie hohe Lautstärken über einen längeren Zeitraum. 

ACHTUNG:

 Die Batterien nicht in die Umwelt entsorgen, nicht ausbauen, nicht verbrennen. Ein unsa-

chgemäßer Gebrauch kann der Gesundheit und der Umwelt großen Schaden zufügen. 
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers weist darauf hin, dass die Batterien entsprechend den 
geltenden gesetzlichen  Bestimmungen entsorgt werden müssen.

Entsorgung der Batterien:

Das Produkt unterliegt der Batterierichtlinie 2006/66/EC + 2013/56/EU und darf nicht im Hausmüll 
entsorgt werden. Das Batteriefach öffnen und die beiden au

fl

 adbaren Batterien entfernen, die einem 

Altstoffsammelzentrum übergeben oder dem Händler zurückgegeben werden müssen.                                  

Die Batterien nicht kurzschließen.

Das auf dem Gerät oder der Verpackung abgebildete Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne 
weist darauf hin, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer der Wertstoffsammlung zugeführt wer-
den muss. Sie als Nutzer müssen das alte Gerät daher bei entsprechenden Sammelstellen für Elektro- 
und Elektronikgeräte abgeben oder beim Kauf eines neuen Geräts mit gleicher Funktion an den Händler 
zurückgeben. Eine geeignete getrennte Sammlung mit fachgerechtem Recycling, Aufbereitung und um-
weltgerechter Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesund-
heit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwendung der Rohstoffe, aus denen das Gerät besteht. 
Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer bringt die Anwendung des Gesetzes Sanktionen.

Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017.indd   17

Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017.indd   17

24/11/17   17:48

24/11/17   17:48

Summary of Contents for HP300 Professional

Page 1: ...Istruzioni d uso 1 FR Mode d emploi 5 ES Instrucciones de uso 9 GB Instruction manual 13 DE Bedienungsanleitung 17 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 1 Libretto Istruzioni H...

Page 2: ...G CHG 1 2 I H OFF ON 1 2 3 CHANNEL AUDIO IN DC IN 6V L M N Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 2 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 2 24 11 17 17 48...

Page 3: ...lla TV ma anche a qualsiasi sorgente audio dai lettori DVD e Blu ray ai lettori CD ai sistemi HiFi o radio al PC o ai notebook Avvertenze IT Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchi...

Page 4: ...utilizzare in alternativa altre uscite audio disponibili SCART RCA Vedere il capitolo COLLEGAMENTO AUDIO ALTERNATIVO Utilizzando il cavo audio M della base collegare il jack stereo 3 5 mm alla sorgent...

Page 5: ...ione di quelle date in dotazione Se necessario rivolgersi all assistenza tecnica MELICONI Quando le cuffie non vengono utilizzate spegnerle per evitare di scaricare completamente le batterie e dannegg...

Page 6: ...nere la cuffia con l interruttore sul padiglione e avvicinarsi alla base 7 Accendere la cuffia e verificare l accensione delle spie ROSSA e VERDE presenti su di essa 8 Sulla cuffia premere per un ista...

Page 7: ...r les murs et les plafonds L metteur peut tre branch au t l viseur mais galement une source audio quelconque des lecteurs DVD et Blu Ray aux lecteurs CD aux syst mes Hi Fi ou radio au PC ou notebook A...

Page 8: ...er d autres sorties audio disponibles P ritel RCA Voir le chapitre RACCORDEMENT AUDIO ALTERNATIF En utilisant le c ble audio M de la station brancher le JACK st r o de 3 5 mm la source audio Allumer l...

Page 9: ...exemplaires fournis de s rie Le cas ch ant s adresser au service apr s vente MELICONI Lorsque le casque n est pas utilis l teindre pour viter que les piles ne se d chargent compl tement et pour ne pas...

Page 10: ...la base est pr sent et qu il est suffisant le voyant rouge de la base s allume et reste allum de mani re fixe 7 teindre le casque avec l interrupteur sur le pavillon et s approcher de la station d ac...

Page 11: ...se a la televisi n pero tambi n a cualquier fuente de audio lectores DVD y Blu ray lectores CD sistemas HiFi o radio PCs y ordenadores port tiles Advertencias No utilice los auriculares a un volumen e...

Page 12: ...mo alternativa otras salida de audio disponibles EUROCONECTOR RCA Ver el cap tulo CONEXI N AUDIO ALTERNATIVA Utilizando el cable audio M de la base conectar el jack est reo 3 5 mm a la fuente de audio...

Page 13: ...cial Nunca utilice otras pilas en sustituci n de las que se han proporcionado de f brica Si necesario dir jase a la asistencia t cnica MELICONI Apague los auriculares cuando no se utilicen para evitar...

Page 14: ...rquese a la base 7 Encienda los auriculares y compruebe el encendido de los testigos ROJOS y VERDE presentes en los auriculares 8 En los auriculares pulse unos segundos el bot n AUTO SCAN 9 Utilice el...

Page 15: ...atteries or device to excessive heat for example under direct sunlight near a fire or similar heat source Warnings To avoid damage to hearing do not use the headphones at loud volumes for long periods...

Page 16: ...hone output try using other available audio outputs SCART RCA as an alternative See the chapter ALTERNATIVE AUDIO CONNECTIONS Use the supplied base audio cable M to connect the 3 5 mm stereo jack to t...

Page 17: ...ver use other batteries to replace the supplied batteries If necessary contact MELICONI technical support When headphones are not being used turn them off to avoid draining the batteries completely an...

Page 18: ...arpad and go over to the base 7 Turn on the headphones and ensure that the RED and GREEN LEDs on them turn on 8 Press the AUTO SCAN button on the headphones 9 Use the volume control wheel on the headp...

Page 19: ...as Fernsehger t sowie auch an jegliche weitere Audio Anlage wie an DVD Player Blue Ray Anlagen oder an CD Player wie auch an HiFi Anlagen oder Ra dioger te an den Computer oder an Notebooks angeschlos...

Page 20: ...er mit dem Schalter A einschalten und einen Moment warten Sicherstellen dass die ROTE Kontrolllampe B und die GR NE Kontrolllampe E an den Kopfh rermuscheln aufleuchten Die Kopfh rer aufsetzen und das...

Page 21: ...tgelieferten Batterien Spezialbatterien Niemals andere als die mitgelieferten Batterien verwenden Falls erforderlich ist der technische Kundendienst von MELICONI zu kontaktieren Wenn die Kopfh rer nic...

Page 22: ...auf der Kopfh rermuschel ausschalten und zur bertragungsstation gehen 7 Die Kopfh rer einschalten und pr fen ob sich die ROTE und GR NE Kontrolllampe einschalten 8 Die Taste AUTO SCAN an den Kopfh re...

Page 23: ...Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 21 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 21 24 11 17 17 48 24 11 17 17 48...

Page 24: ...NO DI GRANAROLO EMILIA BOLOGNA ITALY www meliconi com e mail info meliconi com 11 2017 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 22 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_1...

Reviews: