background image

  Bruksanvisning för vertikalskärare 2 i 1
  Bruksanvisning for vertikalskjærer 2 i 1
  Instrukcja obsługi wertykulatora/aeratora 2 w 1
  Operating instructions for scarifier 2-in-1

721-440

Summary of Contents for 721-440

Page 1: ...Bruksanvisning för vertikalskärare 2 i 1 Bruksanvisning for vertikalskjærer 2 i 1 Instrukcja obsługi wertykulatora aeratora 2 w 1 Operating instructions for scarifier 2 in 1 721 440 ...

Page 2: ...g på telefon 0200 88 55 88 www jula se PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please cont...

Page 3: ...tation e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mog...

Page 4: ... rulle 14 UNDERHÅLL 15 NORSK 16 SIKKERHETSANVISNINGER 16 Symboler 19 TEKNISKE DATA 20 BESKRIVELSE 21 MONTERING 22 BRUK 23 Starte 23 Stoppe 23 Innstilling av arbeidsdybde 24 Bytte rull 24 VEDLIKEHOLD 25 POLSKI 26 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 26 Symbole 29 DANE TECHNICZNE 30 OPIS 31 MONTAŻ 32 OBSŁUGA 33 Uruchamianie 33 Wyłączanie 33 Regulacja głębokości roboczej 33 ...

Page 5: ...lki 34 KONSERWACJA 35 ENGLISH 36 SAFETY INSTRUCTIONS 36 Symbols 39 TECHNICAL DATA 40 DESCRIPTION 41 ASSEMBLY 42 USE 43 Starting 43 Stopping 43 Adjusting the working depth 44 Changing the rollers 44 MAINTENANCE 45 ...

Page 6: ...används Om kabeln skadas under användning ska den genast kopplas bort från elnätet RÖR INTE VID KABELN INNAN KONTAKTEN ÄR URDRAGEN Använd inte maskinen om kabeln är skadad eller sliten Använd alltid stadiga skor och långa byxor när maskinen används Använd inte maskinen barfota eller med sandaler på fötterna Undvik kläder som har lös passform eller som har hängande skärp eller fransar Undersök nogg...

Page 7: ...d strömförande delar Anslut maskinen enbart till elkretsar som skyddas av en jordfelsbrytare med en brytström som inte överstiger 30 mA Användning handhavande Använd maskinen enbart i dagsljus eller i god artificiell belysning Undvik att använda maskinen i vått gräs Se alltid till att ha stadigt fotfäste särskilt i lutningar Arbeta på tvären av lutningar aldrig uppför och nerför Var mycket försikt...

Page 8: ...a man omedelbart kontrollera om den är skadad ersätta eller repararera eventuellt skadade delar kontrollera och dra åt eventuellt lösa delar Använd aldrig maskinen om den är skadad Skötsel och förvaring Stängs av maskinen och koppla bort maskinen från elnätet före underhåll inspektion eller förvaring eller före byte av något tillbehör Se till att samtliga rörliga delar har stannat fullständigt och...

Page 9: ...eten får endast skötas av den som läst och förstått alla instruktioner för säkerhet och handhavande som finns i denna bruksanvisning Tänk alltid på säkerheten för de som vistas inom arbetsområdet Läs instruktionerna före användning Håll andra människor borta VARNING var försiktig med de vassa roterande verktygen håll fingrar och tår borta Dra ut kontakten ur eluttaget före skötsel justering rengör...

Page 10: ...kerhetsstandard TEKNISKA DATA Uppsamlare 30 l Vikt 10 kg Spänning 230 V Effekt 1300 W Arbetsdjup 11 5 mm Arbetsbredd 32 cm Kapslingsklass IP24 Skyddsklass II Obelastad hastighet min 4000 Arbetsbredd 320 mm Arbetshöjd 11 5 Uppmätt ljudtrycksnivå LpA 78dB A k 3 dB A Uppmätt ljudeffektnivå LwA 90 3 dB A k 3 dB A Garanterad ljudeffektnivå 94 dB A Uppmätt vibrationsvärde 2 130m s k 1 5m s ...

Page 11: ... Nedre handtag 3 Kabelklämma 4 Bultskruv och vingmutter 5 Strömbrytarbox 6 Strömbrytararm 7 Övre handtag 8 Mitthandtag 9 Uppsamlare 10 Hjul 11 Vred för djupinställning 12 Kabelhållare 13 Sexkantnyckel 14 Mossrivarrulle 15 Lucka 14 15 ...

Page 12: ... utanpå det nedre handtaget och passa in hålen Skjut igenom två bultskruvarna och placera en bricka på varje bult bild 2 2 Skruva på vingmuttrar och dra åt för hand 3 Trä kabelhållaren på det övre handtaget 4 Placera mittendeleln utanpå den övre delen och passa in hålen Skjut igenom två bultskruvarna och placera en bricka på varje bult 5 Skruva på vingmuttrar och dra åt för hand 6 Efter montering ...

Page 13: ...are Anslut först maskinen till förlängningssladden och anslut sedan till elnätet STARTA 1 Anslut trimmerns stickkontakt till nätspänning 2 Tryck och håll in säkerhetslåsknappen som sitter på strömbrytarboxen 3 Håll in säkerhetslåsknappen och dra strömbrytararmen uppåt mot handtaget och håll kvar den i detta läge Motorn går nu igång 4 Släpp säkerhetslåsknappen STOPPA 1 Släpp strömbrytararmen för at...

Page 14: ...tfarande vridas men utan att djupet förändras Låg och mittposition av mossrivarrullen Avlägsnar mossa och ogräs ur gräsmattan Hög position av mossrivarrullen Avlägsnar gräsklipp från gräsmattan Låg och mittposition av vertikalskärarrullen Ger djup luftning Hög position av vertikalskärarrullen Ger lätt luftning BYTA RULLE VARNING Använd skyddshandskar 1 Lossa lagerhusets två skruvar S 2 Lyft upp ru...

Page 15: ...elar av enheten Spruta inte vatten på maskinen Rengör maskinen med en trasa utan vatten efter varje användning Håll alla muttrar bultar och skruvar åtdragna för att säkerställa att utrustningen är i gott arbetsskick Kontrollera ofta om gräsuppsamlaren är sliten eller har gått sönder Ersätt slitna eller skadade delar av säkerhetsskäl Reparationer för endast utföras av kvalificerad servicepersonal O...

Page 16: ...maskinen benyttes Hvis kabelen skades under bruk må den kobles fra strømnettet umiddel bart IKKE TA PÅ KABELEN FØR STØPSELET ER TRUKKET UT Ikke bruk maskinen hvis kabelen er skadet eller slitt Bruk alltid stødige sko og langbukser ved bruk av maskinen Ikke bruk maskinen barfot eller med sandaler på føttene Unngå klær som har løs passform eller som har hengende skjerf eller frynser Undersøk nøye om...

Page 17: ...rktøyene kan skade ledningene og føre til kontakt med strømførende deler Koble maskinen bare til strømkretser som beskyttes av en jordfeilbryter med en brytestrøm som ikke overstiger 30 mA Bruk Bruk maskinen bare i dagslys eller god kunstig belysning Unngå å bruke maskinen i vått gress Sørg alltid for å ha godt fotfeste særlig i skråninger Arbeid på langs i skråninger aldri oppover eller nedover V...

Page 18: ...den startes og brukes på nytt Hvis maskinen begynner å vibrere unormalt må man umiddelbart kontrollere om den er skadet bytte den ut eller reparere eventuelt skadede deler kontrollere og stramme eventuelle løse deler Bruk aldri maskinen hvis den er skadet Vedlikehold og oppbevaring Slå av maskinen og koble den fra strømnettet før vedlikehold inspeksjon eller oppbevaring eller før bytte av tilbehør...

Page 19: ... ikke overstiger 30 mA SYMBOLER Enheten skal bare håndteres av personer som har lest og forstått alle instruksjonene for sikkerhet og bruk i denne bruksanvisningen Tenk alltid på sikkerheten for dem som oppholder seg innen arbeidsområdet Les instruksjonene før bruk Hold andre personer unna ADVARSEL vær forsiktig med de skarpe roterende verktøyene hold fingre og tær unna Trekk ut kontakten fra stik...

Page 20: ...erhetsstandard TEKNISKE DATA Oppsamler 30 l Vekt 10 kg Spenning 230 V Effekt 1300 W Arbeidsdybde 11 5 mm Arbeidsbredde 32 cm Kapslingsklasse IP24 Beskyttelsesklasse II Ubelastet hastighet min 4000 Arbeidsbredde 320 mm Arbeidshøyde 11 5 Målt lydtrykknivå LpA 78dB A k 3 dB A Målt lydeffektnivå LwA 90 3 dB A k 3 dB A Garantert lydeffektnivå 94 dB A Målt vibrasjonsverdi 2 130m s k 1 5m s ...

Page 21: ... Nedre håndtak 3 Kabelklemme 4 Boltskrue og vingemutter 5 Strømbryterboks 6 Strømbryterarm 7 Øvre håndtak 8 Midthåndtak 9 Oppsamler 10 Hjul 11 Bryter for dybdeinnstilling 12 Kabelholder 13 Sekskantnøkkel 14 Moseriverrull 15 Luke 14 15 ...

Page 22: ...enpå det nedre håndtaket og juster inn hullene Skyv de to boltskruene gjennom og plasser en skive på hver bolt bilde 2 2 Skru på vingemuttere og stram for hånd 3 Træ kabelholderen på det øvre håndtaket 4 Plasser den midtre delen utenpå den øvre delen og juster inn hullene Skyv de to boltskruene gjennom og plasser en skive på hver bolt 5 Skru på vingemuttere og stram for hånd 6 Fest kabelen i kabel...

Page 23: ...Koble først maskinen til skjøteledningen og deretter til strømnettet STARTE 1 Koble trimmerens støpsel til nettspenning 2 Trykk og hold inne sikkerhetslåseknappen som er plassert på strømbryterboksen 3 Hold sikkerhetslåseknappen inne dra strømbryterarmen oppover mot håndtaket og hold den i denne posisjonen Motoren skal nå starte 4 Slipp sikkerhetslåseknappen STOPPE 1 Slipp strømbryterarmen for å s...

Page 24: ...an knappen fortsatt vris men uten at dybden endres Moseriverrullen i lav og midtposisjon Fjerner mose og ugress fra gressmatten Moseriverrullen i høy posisjon Fjerner gressklipp fra gressmatten Vertikalskjærerrullen i lav og midtposisjon Gir dyp lufting Vertikalskjærerrullen i høy posisjon Gir lett lufting BYTTE RULL ADVARSEL Bruk vernehansker 1 Løsne de to skruene S på lagerhuset 2 Løft opp rulle...

Page 25: ...r av enheten Ikke sprøyt vann på maskinen Rengjør maskinen med en klut uten vann etter hver bruk Sørg for at alle muttere bolter og skruer er strammet slik at utstyret er i god driftsstand Kontroller ofte om gressoppsamleren er slitt eller har gått i stykker Bytt ut slitte eller skadede deler av hensyn til sikkerheten Reparasjoner skal bare utføres av kvalifisert servicepersonell Hvis kullbørstene...

Page 26: ...kodzenia kabla należy go natychmiast odłączyć od zasilania NIE DOTYKAJ KABLA PRZED ODŁĄCZENIEM WTYKU Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony lub zużyty Podczas używania urządzenia zawsze miej na sobie solidne obuwie oraz długie spodnie Nie korzystaj z urządzenia na boso ani w sandałach Unikaj luźnych ubrań i ubrań z frędzlami lub innymi zwisającymi elementami Dokładnie sprawdź teren na k...

Page 27: ...rzedłużacze z dala od obracających się narzędzi Uszkodzony kabel może doprowadzić do zetknięcia z częściami pod napięciem Podłączaj urządzenie wyłącznie do obwodów elektrycznych zabezpieczonych wyłącznikiem różnicowoprądowym o prądzie wyzwalającym nieprzekraczającym 30 mA Użytkowanie obsługa Używaj urządzenia wyłącznie w świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym Unikaj używania urządz...

Page 28: ... bez nadzoru przed usunięciem blokady lub przeszkody przed kontrolą czyszczeniem lub konserwacją urządzenia po najechaniu na nieznany przedmiot Sprawdź czy urządzenie nie jest uszkodzone i napraw je przed ponownym uruchomieniem i użyciem Jeżeli urządzenie zaczyna nieprawidłowo drgać należy natychmiast sprawdzić czy nie jest uszkodzone wymienić lub naprawić ewentualne uszkodzone części sprawdzić i ...

Page 29: ...dla dzieci Zalecenia Do zasilania urządzenia używaj wyłącznika różnicowoprądowego o prądzie wyzwalającym nieprzekraczającym 30 mA SYMBOLE Urządzenie może konserwować wyłącznie osoba która przeczytała ze zrozumieniem wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i obsługi zamieszczone w niniejszej instrukcji Zawsze zwracaj uwagę na bezpieczeństwo osób przebywających na obszarze roboczym Przed użyciem przeczyt...

Page 30: ...gi odpowiednich norm w zakresie bezpieczeństwa DANE TECHNICZNE Zbiornik 30 l Masa 10 kg Napięcie 230 V Moc 1300 W Głębokość robocza 11 5 mm Szerokość robocza 32 cm Stopień ochrony obudowy IP24 Klasa ochronności II Prędkość bez obciążenia obr min 4000 Szerokość robocza 320 mm Wysokość robocza 11 5 Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego LpA 78 dB A k 3 dB A Zmierzony poziom mocy akustycznej LwA 90 ...

Page 31: ... zaciskowa kabla 4 Śruba i nakrętka motylkowa 5 Puszka przełącznika 6 Ramię przełącznika 7 Uchwyt górny 8 Uchwyt środkowy 9 Zbiornik 10 Koło 11 Pokrętło regulacji głębokości 12 Uchwyt kabla 13 Klucz sześciokątny 14 Rolka do wertykulacji 15 Pokrywa 14 15 ...

Page 32: ...każdej umieść podkładkę rys 2 2 Nakręć nakrętki motylkowe i dokręć je ręcznie 3 Wsuń uchwyt kabla na uchwyt górny 4 Umieść środkową część na części górnej i dopasuj ją do otworów Przewlecz dwie śruby i na każdej umieść podkładkę 5 Nakręć nakrętki motylkowe i dokręć je ręcznie 6 Po zamontowaniu uchwytów przymocuj kabel do opaski zaciskowej Montaż demontaż zbiornika 1 Otwórz pokrywę wertykulatora ae...

Page 33: ...ągnij przełącznik do góry w stronę uchwytu i przytrzymaj go w tym położeniu Silnik jest już uruchomiony 4 Zwolnij blokadę bezpieczeństwa WYŁĄCZANIE 1 Aby wyłączyć wertykulator aerator zwolnij ramię przełącznika 2 Wyjmij wtyk z gniazda REGULACJA GŁĘBOKOŚCI ROBOCZEJ 1 Przekręć pokrętło regulacji głębokości na LOW aby zwiększyć głębokość roboczą do maksymalnej głębokości 11 mm Nie można przekręcić po...

Page 34: ...a lekkie napowietrzanie WYMIANA ROLKI OSTRZEŻENIE Używaj rękawic ochronnych 1 Odkręć dwa wkręty obudowy łożyska S 2 Unieś rolkę z mocowania B a następnie wykręć ją z mocowania A rys 4 3 Odkręć obudowę łożyska od rolki 4 Wymień rolkę i umieść obudowę łożyska na jednym końcu Umieść drugi koniec rolki w mocowaniu A a następnie przymocuj rolkę do mocowania B przykręcając obudowę łożyska rys 5 A Rolka ...

Page 35: ...nie suchą szmatką Aby zapewnić prawidłowy stan sprzętu sprawdzaj czy wszystkie nakrętki śruby i wkręty są dokładnie dokręcone Często sprawdzaj czy zbiornik na trawę nie jest zużyty lub zepsuty Ze względów bezpieczeństwa wymieniaj zużyte lub uszkodzone części Napraw może dokonywać wyłącznie uprawniony personel serwisu Jeżeli szczotki węglowe wymagają wymiany zleć to zadanie wykwalifikowanemu serwis...

Page 36: ...worn before using the machine If the power cord is damaged during use it must be immediately discon nected from the power supply DO NOT TOUCH THE POWER CORD BEFORE IT IS UNPLUGGED Do not use the machine if the power cord is damaged or worn Always wear heavy duty shoes and long trousers when using the machine Do not use the machine barefooted or wearing sandals Avoid loose fitting clothing sashes a...

Page 37: ...ds away from the rotating equipment The rotating equipment can damage the cords and result in contact with live parts Only connect the machine to a power supply protected by a residual current device with a breaking current that does not exceed 30 mA Use handling Only use the machine in daylight or in good artificial lighting Avoid using the machine on wet grass Make sure you always have a good fo...

Page 38: ...ne starts to vibrate abnormally immediately check if it is damaged replace or repair any damaged parts check and tighten any loose parts Never use the machine if it is damaged Maintenance and storage Switch off the machine and unplug it from the power supply before maintenance inspection or storage or before replacing any accessories Make sure all moving parts have completely stopped and allow the...

Page 39: ...ho have read and understood all the safety instructions in these operating instructions Always take into consideration the safety of other persons in the work area Read the instructions before use Keep other people at a safe distance WARNING be careful with the sharp rotating equipment keep fingers and toes out of the way Pull out the plug from the power point before maintenance and cleaning or if...

Page 40: ... standards TECHNICAL DATA Catcher 30 l Weight 10 kg Voltage 230 V Output 1300 W Working depth 11 5 mm Working width 32 cm Protection rating IP24 Safety class II Speed no load min 4000 Working width 320 mm Working height 11 5 Measured sound pressure level LpA 78dB A k 3 dB A Measured sound power level LwA 90 3 dB A k 3 dB A Guaranteed sound power level 94 dB A Measured vibration value 2 130 m s k 1...

Page 41: ...or casing 2 Bottom handle 3 Clip 4 Bolt screw and wing nut 5 Switchbox 6 Switch arm 7 Top handle 8 Middle handle 9 Catcher 10 Wheel 11 Knob for depth setting 12 Power cord holder 13 Hex key 14 Lawnraker roller 15 Cover 14 15 ...

Page 42: ...outside the bottom handle and align the holes Push in the two bolt screws and put a washer on each bolt diagram 2 2 Screw on the wing nuts and tighten by hand 3 Slip the power cord holder on the top handle 4 Place the middle part outside the top part and align the holes Push in the two bolt screws and put a washer on each bolt 5 Screw on the wing nuts and tighten by hand 6 After fitting the handle...

Page 43: ...al current device Connect the machine to the extension cord first and then to the power point STARTING 1 Plug the plug into the power point 2 Press and hold in the safety lock button on the switchbox 3 Hold in the safety lock button and pull the switch arm up towards the handle and hold it in this position The motor will now start 4 Release the safety lock button STOPPING 1 Release the switch arm ...

Page 44: ...changing the depth Low and middle position of the lawnraker roller Removes moss and weeds from the lawn High position of the lawnraker roller Removes thatch from the lawn Low and middle position of the scarifier roller Produces deep aeration High position of the scarifier roller Produces light aeration CHANGING THE ROLLERS WARNING Wear safety gloves 1 Undo the two screws on the bearing housing S 2...

Page 45: ...ng blades and fixed parts of the machine Never spray water on the machine Clean the machine with a dry cloth after using it Keep all nuts bolts and screws tightened to ensure that the equipment is in good working condition Check at regular intervals that the grass catcher is not worn or damaged Replace worn or damaged parts to ensure safe use Repairs must only be carried out by qualified service p...

Page 46: ......

Reviews: