background image

IIa/07/1

1

Manual de instruccion

Instruction manual

Bedienungsanleitung

Cargador universal

de viaje por  USB con

adaptador de carge para el coche
Universal USB-travel charger
with USB-car charger
Universal USB-Reiseladegerät

mit USB-Autoladeadapter

MEDION

®

 

LIFE

®

 

E69118 (MD 83053)

Medion Service Center

Visonic S.A.

c/ Miguel Faraday, 6

Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13

28906 Getafe, Madrid

España

Hotline: 902196437 · Fax: 914604772

E-Mail: [email protected]

www.medion.es

Summary of Contents for Life MD 83053

Page 1: ...n manual Bedienungsanleitung Cargador universal de viaje por USB con adaptador de carge para el coche Universal USB travel charger with USB car charger Universal USB Reiseladeger t mit USB Autoladeada...

Page 2: ...de suministro 6 Puesta en marcha con el adaptador para coche 7 Cambiar el fusible del adaptador de carga para el coche 8 Puesta en marcha con clavija de red 8 Inserci n de la clavija de red 9 Retirar...

Page 3: ...cargadores de viaje han sido dise ados s lo para uso privado y no para fines industriales o comerciales El uso bajo condiciones ambientales extremas puede da ar sus cargadores de viaje Instrucciones...

Page 4: ...con el cargador de viaje vig lelos Para evitar da ar su cargador de viaje cuando lo enchufe compruebe que la posici n es la correcta Por su forma asim trica la clavija s lo puede insertarse en una pos...

Page 5: ...lo o del enchufe de red Al desenchufarlo sujete siempre el cargador de viaje mismo Para evitar posibles da os por calentamiento excesivo no cubra el cargador de viaje Si la carcasa o el cable de alime...

Page 6: ...o peligrosos cerca del aparato Fallos En caso de haber desperfectos en el cable de carga el adaptador de conexi n o en el aparato desench felo inmediatamente Para evitar peligros no intente en ning n...

Page 7: ...l caso av senos dentro de un plazo de 14 d as despu s de la compra Con el producto adquirido ha recibido Cargador USB de red Adaptador de carga por USB para coche 4 clavijas de red intercambiables 8 a...

Page 8: ...ventualmente haya que encender el veh culo para proveer de corriente la conexi n de 12 24 V del veh culo A continuaci n conecte al puerto USB o bien un cable USB o bien el cable adaptador USB suminist...

Page 9: ...scar la tapa del fusible ATENCI N Si cambia el fusible por primera vez puede suceder que la tapa del fusible sea muy dif cil de desenroscar Puesta en marcha con clavija de red Inserte la clavija de re...

Page 10: ...que el r tulo TOP de la clavija de red coincida con el r tulo TOP de la fuente de alimentaci n Inserte la clavija de red en la fuente de alimentaci n hasta o r c mo encaja Retirar la clavija de red Em...

Page 11: ...Se suministran los siguientes adaptadores Adaptadores Adaptador para Motorola Samsung Slim Samsung Sony Ericsson Series K W Nokia Mini Nokia DC Mini Micro USB No se puede garantizar la compatibilidad...

Page 12: ...n un pa o h medo Eliminaci n Aparato No tire bajo ning n concepto el aparato al final de su vida til a la basura dom stica normal Inf rmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo d...

Page 13: ...daptador de red Modelo MD 83053 Tensi n de entrada AC 100 240V 50 60Hz 0 18 A Tensi n de salida DC 5 V 1 0 A USB Adaptador para coches Fusible T 2 5 Ah 250 V Modelo MD 83406 Tensi n de entrada DC 12 2...

Page 14: ...ng up 4 Faults 4 Scope of delivery 5 Initial operation via car adapter 5 Changing the fuse in the car charger adapter 6 Initial operation via the mains plug 6 Inserting the mains plug 7 Removing the m...

Page 15: ...se under extreme environmental conditions may result in damage to the travel charger Safety information Please read this section carefully and follow all instructions given The instructions will help...

Page 16: ...in the socket After transporting wait until the travel charger has reached the ambient temperature before switching it on Major fluctuations in temperature or humidity can lead to condensation which...

Page 17: ...y Never immerse the device in liquids Setting up Protect the device from shocks Store the device in a dry place protected from dust and heat Do not place any flammable explosive or dangerous objects i...

Page 18: ...instructions Warranty card Initial operation via car adapter Insert the car charger adapter into the 12 24 V connection of your vehicle Depending on the wiring of the vehicle it may be necessary to a...

Page 19: ...w the cover back on CAUTION The fuse cover may be difficult to remove the first time the fuse is changed Initial operation via the mains plug Insert the required mains plug VDE USA AUS or UK into the...

Page 20: ...ter so that the TOP caption on the mains plug corresponds to the TOP caption on the mains adapter Now press the mains plug to the mains adapter until it clicks into place Removing the mains plug Slide...

Page 21: ...following adapters are provided Adapter Adapter for Motorola Samsung Slim SAMSUNG Sony Ericsson K W Series Nokia Mini Nokia DC Mini Micro USB There is no guarantee of compatibility with all the makes...

Page 22: ...necessary the casing can be wiped down with a damp cloth Disposal Appliance At the end of its life the appliance should not be disposed of in household rubbish Enquire about the options for environmen...

Page 23: ...tions Mains adapter Model MD 83053 Rated input voltage AC 100 240V 50 60 Hz 0 18A Rated output voltage DC 5V 1 0 A USB Car adapter Fuse T2 5 Ah 250V Model MD 83406 Input voltage DC 12 24V Rated output...

Page 24: ...ehen 5 Aufstellung 5 St rungen 5 Lieferumfang 6 Inbetriebnahme ber Autoadapter 7 Sicherungswechsel beim Autoladeadapter 7 Inbetriebnahme ber Netzstecker 8 Einsetzen des Netzsteckers 9 Entfernen des Ne...

Page 25: ...n Gebrauch ist ausgeschlossen Der USB Autoladeadapter ist nur f r den Gebrauch in Fahr zeugen mit einem 12 24 V Anschluss das USB Netz ladeger t an ordnungsgem installierten Netzsteckdosen 100 240 V 5...

Page 26: ...n Schlie en Sie das Ger t nur an eine gut erreichbare Steckdose 230 V 50 Hz an die sich in der N he des Aufstellorts befindet F r den Fall dass Sie das Ger t schnell vom Netz nehmen m ssen muss die St...

Page 27: ...t haben ffnen Sie nicht das Geh use der Ger te Bei ge ffne tem Geh use besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Lassen Sie Sicherungen durch einen autorisier ten Servicepartner wechseln Betreib...

Page 28: ...Sie das Ger t trocken staub und hitze gesch tzt auf Platzieren Sie keine leicht entz ndlichen explosiven oder gef hrlichen Objekte in der N he des Ger ts St rungen Ziehen Sie bei Besch digungen des La...

Page 29: ...tigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf falls die Lieferung nicht komplett ist Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhal ten USB Netzladeger t USB Autoladeadapter 4 auswechselbar...

Page 30: ...ch Verkabelung des Fahrzeuges ist es notwendig die Z ndung des Fahr zeuges zu bet tigen damit der 12 24 V Anschluss des Fahrzeuges mit Strom versorgt wird Sicherungswechsel beim Autolade adapter ACHTU...

Page 31: ...Fahrzeuges Entfernen Sie falls n tig das USB Kabel Drehen Sie die Sicherungsabdeckung wie aufgezeigt auf Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue T 2 5 A 250V Sicherung und schrauben Sie die...

Page 32: ...Beschriftung TOP auf dem Netzstecker mit der Beschriftung TOP auf dem Netzteil bereinstimmt Dr cken Sie nun den Netzstecker an das Netzteil bis er h rbar einrastet Entfernen des Netzsteckers Schieben...

Page 33: ...Folgende Adapter werden mitgeliefert Adapter Adapter f r Motorola Samsung Slim Samsung Sony Ericsson K W Serie Nokia Mini Nokia DC Mini Micro USB Die Kompatibilit t zu allen Ger ten der genannten Her...

Page 34: ...as Geh u se ggf mit einem angefeuchteten Tuch Entsorgung Ger t Werfen Sie das Ger t am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausm ll Erkundigen Sie sich nach M glichkeiten einer umweltge...

Page 35: ...Daten Netzteil Modell MD 83053 Eingangsspannung AC 100 240V 50 60 Hz 0 18 A Ausgangsspannung DC 5V 1 0 A USB Autoadapter Sicherung T 2 5 A 250 V Modell MD 83406 Eingangsspannung DC 12 24V Ausgangsspa...

Page 36: ...11 Medion Service Center Visonic S A c Miguel Faraday 6 Parque Empresarial La Carpetania N IV Km 13 28906 Getafe Madrid Espa a Hotline 902196437 Fax 914604772 E Mail service spain medion com www medi...

Reviews: