background image

MDT technologies GmbH, Geschäftsbereich Gebäudeautomation 
Tel.: + 49 - 2263 - 880 

• 

Fax: + 49 - 2263 - 4588 

• 

E-Mail: [email protected] 

 www.mdtautomation.de

Stand: 0711

  Technische Daten 

  

Technical Data

JAL-0410D.01

JAL-0810D.01

Konfiguration

 

Configuration

    Anzahl Ausgänge 
    

Number of outputs

4

8

Nennspannung

 

Power Supply

    Versorgungsspannung 
    

Mains voltage

230VAC 

230VAC

    Ausgänge 
    

Output voltage

 

24VDC

24VDC

Leistungsaufnahme typ.

Power Consumption

< 0,5W

<0,5W

Maximale Schaltleistung

 

Output switching current

    Ohmsche Last 
    

Ohmic load

8A

8A

    Kapazitive Last 
    

Capacitive load

---

---

 

Maximale Last 

 

Maximum load

    Rolladenmotoren ** 
    

Shutter motor **

200W 

200W

mech. Schalthäufigkeit 

 

Output life expectancy

1.000.000

1.000.000

Absicherung 

Permitted fuse breaker

10A

10A

Max. Kabelquerschnitt

Permitted wire gauge

     Schraubklemmen
     

Screw terminal

2,5mm²

2,5mm²

     KNX Busklemme 
     

KNX busconnection terminal

0,8mm²

0,8mm²

Umgebungstemperatur

Operation temperature range

0 bis + 45°C

0 bis + 45°C

Schutzart

Enclosure

IP 20

IP 20

Abmessungen

 

Design

4TE

8TE

Technische Daten Jalousieaktor JAL DC - 

Technical Data Shutter Actuator JAL DC

Hinweis: Bei Jalousieaktoren 

JAL teilen sich jeweils 2 Jalousien/Rolladen eine Zuleitung.  

Note: Shutter Actuator 

JAL uses one power supply terminal for 2 shutters.

1

1

2

2

3

3

4

4

4

5

5

6

6

7

7

     JAL-0410D.01

     JAL-0810D.01

Allgemeine Sicherheitshinweise - 

Important safety notes

           Lebensgefahr durch elektrischen Strom - 

Danger High Voltage

Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezifischen 

• 

Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die  Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet. 

Installation and commissioning of the device only be carried out by authorised electricans. The relevant standards, 

directives, regulations and instructions must be observed. 

Use in USA is prohibited.

Nach dem Einbau des Gerätes und Zuschalten der Netzspannung kann an den Ausgängen Spannung anliegen.  

• 

Über eingebauten Kanaltaster lassen sich die Ausgänge ausschalten. 

After Installation and connecting mains power 

supply the outputs can be alive. The outputs can be switched OFF using the push buttons on top of the device.

In eingebauten Zustand kann ein KNX-Bustelegramm die Ausgänge jederzeit spannungsführend schalten. 

• 

After installation a KNX bus telegram can switch the outputs alive.

Vor Arbeitsbeginn am Gerät immer über die vorgeschalteten Sicherungen spannungsfrei schalten. 

• 

Disconnect the mains power supply prior to installation or disassembly.

Anschlußklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Jalousieaktor JAL DC

 

Terminals, Operating and Display Shutter Actuator JAL DC

Betriebsanleitung Jalousieaktor JAL DC

 

nur für autorisiertes Elektrofachpersonal

 

Operating Instructions Shutter Actuator JAL DC

 

for authorised electricans

1 - Busanschlußklemme 

   - KNX busconnection terminal

2 - Programmiertaster
   

- Programming key

3 - Rote Programmier LED 

   - Red programming LED

4 - Anschlußklemmen
   

- Output power terminal

5 - Grüne Kanalanzeige LED 

   - Green ON/OFF Led

6 - Taster Handbetätigung
   

- Buttons for manual actuation

7 - Netzanschlußklemmen 

   - mains power supply terminal

Reviews: