16
16
16
Battery Box: Unscrew the bolt using a
screwdriver and open the battery box.
Insert 4x1.5V “AA” batteries ( not included)
in the sequence of polarity as shown
on the inside cover. Then close the
cover using a screwdriver.
Compartiment des piles : Dévissez la vis
avec un tournevis pour ouvrir le
compartiment des piles. Insérez 4 piles 1,5 V
AA (non incluses) en vérifiant la polarité
marquée sur le couvercle. Ensuite, fermez
le couvercle à l'aide d'un tournevis.
The batteries must be installed
according to their correct polarization
(+ and -).
Please clean the battery contacts and
also those of the device prior to battery
installation.
If the game will not be used for a long
period of time, we recommend
removing the batteries.
a.
b.
c.
Placer les piles en respectant la polarité
(+ et -).
Veuillez nettoyer les contacts des piles et
ceux du compartiment avant de mettre
les piles en place.
Si ce jeu n’est pas utilisé pendant une
longue période, nous vous
recommandons de retirer les piles.
a.
b.
c.
Requires 4x1.5V “AA” Batteries (not included).
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon
zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh,
etc.) batteries.
1.
2.
3.
4 piles 1,5 V AA requises (non incluses).
Ne pas mélanger nouvelles et vieilles piles.
Ne pas mélanger des piles alcalines,
standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.).
1.
2.
3.
Requiere 4x1.5V “AA” (no incluidas).
No mezcle pilas nuevas con viejas.
No mezcle pilas alcalinas, estándar
(carbón-zinc),o recargables (ni-cad, ni-mh,
etc.).
1.
2.
3.
Compartimento de pilas: Desatornille el perno
utilizando un destornillador y abra el
compartimento de pilas. Inserte 4 pilas "AA" de
1.5 V (no incluidas) como se indica en el interior
del compartimento de las pilas. A continuación,
cierre la cubierta utilizando un destornillador.
Las pilas deben ser instaladas de acuerdo
con su polaridad correcta (+ y -).
Limpie los contactos de las pilas y también los
del dispositivo antes de instalar las pilas.
Si el juego no va a utilizarse durante un
periodo prolongado de tiempo, le
recomendamos retirar las pilas.
a.
b.
c.
BATTERY INSTALLATION
INSTALLATION DES PILES
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
Low Battery Warning: When the battery
level is very low, a "BATTERY LOW" voice
will ring out 3 times by the scorer.
Please check the battery charge is
sufficient.
Please replace the battery.
Advertencia de Pila Baja: Cuando el nivel de las
pilas esté demasiado bajo, escuchará "BATTERY
LOW" 3 veces por el marcador.
Revise que la carga de las pilas sea suficiente.
Cambie las pilas.
INCOMPLETE NUMBERS ARE
DISPLAYED ON SCORER
SCREEN
SI LOS NÚMEROS EN LA
PANTALLA DEL MARCADOR SE
MUESTRAN INCOMPLETOS
DES NOMBRES INCOMPLETS
SONT AFFICHÉS SUR L’ÉCRAN
DU MARQUEUR
•
•
•
Alerte de pile faible : Quand la charge est très
basse, le marqueur émet à 3 reprises un signal
de PILE FAIBLE.
Vérifiez que la charge est suffisante.
Veuillez remplacer la pile.
•
•
•
•
•
•
REMINDING
ATTENTION
WARNING
ADVERTENCIA
ATTENTION
ATENCIÓN
English
Français
Español
BG132Y21011
www.medalsports.com
21
OPERACIÓN DEL MARCADOR
ELECTRÓNICO
FONCTIONNEMENT DU
MARQUEUR ELECTRONIQUE
ELECTRONIC SCORER
OPERATION
Summary of Contents for BG132Y21011
Page 28: ...www medalsports com ...