13
How to set up your snow thrower
Store the extra shear bolts, nuts and multi-wrench provided in parts bag.
NOTE:
The multi-wrench may be used for assembly of the chute rotator head to snow thrower and making ad just ments to the
skid plates.
Zusammensetzen der Schneefräse
Legen Sie die in Kunststoffbeuteln verpackten Spezialscherschrauben, Muttern und den Multi-Schraubenschlüssel für später
beiseite.
HINWEIS:
Der Kombischraubenschlüssel dient der Mon tage der Drehvorrichtung für die Auswurfrinne an der Schneefräse, und
der Einstellung der Gleitkufen.
Comment installer votre souf
fl
euse
Mettre de côté les boulons de cisaillement, les écrous et la clé à douilles multiples fournis dans le sac de pièces.
REMARQUE:
Les multiples clés peuvent être utilisées pour l’assemblage de la tête rotative de la goulotte d’évacuation vers la
souf
fl
euse et pour faire des ajustements sur la plaque de protection du carter inférieur.
Como preparar su máquina quitanieves
Guarde los pernos de seguridad adicionales, las tuercas y la llave múltiple suministrados en la bolsa de piezas.
NOTA:
La llave de apriete múltiple se puede usar para montar la cabeza rotante del conducto a la máquina quitanieves y para
hacer regulaciones de las placas de deslizamiento.
Hoe uw sneeuwruimer te monteren
Bewaar de bijgeleverde extra breekpennen, moeren en multi-sleutel in de onderdelentas.
N.B.:
De moersleutel kan worden gebruikt voor de montage van de rotorkop van de afvoertrechter aan de sneeuwruimer en
voor de aanpassing van de remplaten.
Come preparare lo spazzaneve
Riporre nella cassetta attrezzi i perni e le viti di sicurezza supplementari, i dadi e la chiave multipla forniti nel sacchetto delle
parti di ricambio.
NOTA:
La chiave multipla può essere utilizzata per montare sullo spazzaneve la testa del dispositivo di rotazione del canale di
scarico ed effettuare le regolazione sulle piastre di slittamento.