background image

INSTRUCTION MANUAL (Original instruction)

IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions 

carefully and make sure you understand them before using this 

unit.  Retain these instructions for future reference.

BETRIEBSANWEISUNG (Originale Anweisungen)

WICHTIGE  INFORMATION:  Lesen  Sie  diese  Hinweise  zur 

Handha-bung  des  Geräts  aufmerksam  durch.  Verwenden 

Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen 

verstanden haben und gut aufbewahren.

MANUEL D’INSTRUCTIONS (Instructions originales)

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, 

veuillez lire atentivement les instructions et assurez-vous de les avoir 

comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.

HANDLEIDING (Oorspronkelijke gebruiksinstructies)

BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aan-

dachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te 

gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.

BRUKERHÅNDBOK (Original bruksanvisning)

VIKTIG  INFORMASJON:  Les  disse  anvisningene  nøye  og 

forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten og 

oppbevar dem for sen-ere bruk.

OHJEKIRJA (Alkuperäiset ohjeet)

TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, 

että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta ja 

säilytä myöhempää tarvetta varten.

BRUKSANVISNING(Bruksanvisning i original)

VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och för-

säkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen 

och spara dem för framtida behov.

BRUGERHÅNDBOG (Originale instruktioner)

VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne omhyggeligt, 

før du bruger enheden og gemme til senere henvisning.

MANUAL DE INSTRUCCIONES (Instrucciones originales)

INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instruccio-

nes y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. 

Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.

MANUAL DO OPERADOR (Instruções originais)

INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosamente 

estas instruções e tenha certeza de entendë las antes de usar 

a serra e guarde para consulta futura.

LIBRETTO D’ISTRUZIONI (Istruzioni originali)

INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attenta-

mente e capirle bene prima di usare l’utensile.  Conservare 

per ulteriore consultazione.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (Eredeti utasítások)

Jótállást  vállalni  csak  rendeltetésszerüen  használatba  vett 

gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött 

gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.

EΓXEIPI∆IO XEIPIΣMOE (Πρωτότυπες οδηγίες)

ΣHMANTIKEΣ ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ιαβάστε προσεxτιxά αvτές 

τις οδηγίες xαι Φροvτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτό το µηχάvηµα 

xαι Φuλάξτε το για vα το σuµβulλεύεστε στ µέλλοv.

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ (Původní návod)

DŮLEŽITÁ INFORMACE! Než začnete stroj použivat přečtěte 

si prosím velmi pozorně tyto instrukce a ujistěte se, že jste jim 

porozuměli. Uschovejte si tento návod pro použití i v budoucnu.

PRÍRUČKA 

(Pôvodný návod)

IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions 

carefully and make sure you understand them before using this 

unit.  Retain these instructions for future reference.

INSTRUKCJA OBSŁUGI (Instrukcje pierwotne)

Gwarancja traci ważność w przypadku używania urządzenia 

do celów innych niż wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o 

uważne przeczytanie instrukcji oraz o stoowanie się do zaleceń 

i wskazówek w niej zawartych.

ИНCTPYKЦИИ (Оригинал инструкций)

BAЖHЫE CBEДEHИЯ: Bнимaтeльнo пpoчитать инстрyкции 

и хрoщo их пoнять, пepeд тeм как пoльзoвaтьcя блoкoм.  

Хpaнить инcтpyкции для дaльнейшиx кoнcyльтаций.

KASUTUSJUHEND (Originaaljuhend)

TÂHTIS  INFORMATSIOON:  Lugege  kasutusjuhend  enne 

seadme kasutamist kindlasti põhjalikult läbi ning veenduge, 

et olete kõigest täpselt aru saanud.

NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA ((Originali instrukcija)

SVARBI  INFORMACIJA:  prieš  pradedant  dirbti  įrenginiu, 

prašome atidžiaiperskaityti šią instrukciją ir įsitikinti, kad viską 

supratote.  Išsaugokite ją tolimesniam naudojimui.

KNJIŽICA Z NAVODILI 

(Prvotrna navodila)

POMEMBNA NAVODILA: Pozorno preberite navodila. Dobro jih 

morate razumeti, preden začnete uporabljati to orodje.

Summary of Contents for 966485901

Page 1: ...o Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro MANUAL DO OPERADOR Instru es originais INFORMA ES IMPORTANTES Queira ler cuidadosamente estas instru es e tenha certeza de entend las antes...

Page 2: ...istintas PT A casa productora se reserva a possibilidade de variar caracter sticas e dados do presente manual em qualquer momento e sen aviso pr vio Este manual foi redigido para ser utilizado em dive...

Page 3: ...the engine and disconnect the spark plug before undertaking any maintenance work We wish to thank you for choosing our lawn mower We are confident that the high quality of our machine will meet with...

Page 4: ...sively steep slopes Use extreme caution when reversing or pulling the lawnmower towards you Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for transportation when cross ing surfaces other than grass...

Page 5: ...ASSEMBLY OF GRASS CATCHER ASSEMBLY UPPER HANDLES MULCHING CAP INSERTION for the models where it is included only To cut the grass with the mulching system no grass collection lift the rear deflector p...

Page 6: ...w to disengage advance Release the clutch han dle VERSION WITH BLADE BRAKE Fig KV With engine running pull the handle 14 towards the bar and keep depressed Push the blade engagement lever 19 forward t...

Page 7: ...manufacture within the guarantee period Husqvarna AB through its Authorised Service Repairers will effect the repair or replacement to the customer free of charge providing a The fault is reported dir...

Page 8: ...technical documentation 6 TECHNICAL DATA Note 1 The power rating of the engine indicated is the average net output at specified rpm of a typical production model measured to SAE standard J1349 ISO158...

Page 9: ...ht bei laufendem Motor nachgef llt werden Achtung Oberfl che ist hei Achtung Vor der Ausf hrung jeglicher Wartungsar beiten ist der Motor abzuschalten und die Z ndkerze abzuklemmen Wir danken Ihnen f...

Page 10: ...cht auf besonders steilen Abh ngen Genen Sie besonders vorsichtig vor wenn Sie den M her ziehen oder zu sich hin drehen SICHERHEITSHINWEISE Stoppen Sie die Klinge wenn der Rasenm her f r den Transport...

Page 11: ...antrieb 16 Verbindungsblech 17 Z ndschl sselo 18 Kupplungshebe 19 Einschalthebel 20 Hebel 21 Anreicherungspumpe Vor dem M hen sollen Fremdk rper vom Rasen entfernt werden beim M hen ist auf Fremdk rpe...

Page 12: ...Vorschubs den Kupplungsgriff auslassen VERSION MIT MESSERSTOPP Abb KV Bei laufendem Motor den Handgriff 14 in Richtung der Stange ziehen und gedr ckt halten Den Einschalthebel 19 des Messers nach vorn...

Page 13: ...na AB ber seine autorisierten Wartungstechniker kostenlos Reparaturarbeiten ausf hren oder Teile auswechseln lassen Dies gilt unter folgenden Voraussetzungen a Der Fehler wird direkt dem autorisierten...

Page 14: ...ter Vertreter und Verantwortlicher f r die technischen Unterlagen TECHNISCHE DATEN Bemerkung 1 Bei dem angegebenen Wert der Motorleistung handelt es sich um den Netto Durchschnittswert am Ausgang bez...

Page 15: ...n Surface chaude Attention Eteindre le moteur et enlever la bougie avant d effectuer quelque op ration d entretien que ce soit Nous vous remercions de la pr f rence que vous nous avez accord e en choi...

Page 16: ...z tr s prudents lorsque vous changez de direction sur les pentes NORMES DE S CURITE Ne tondez pas excessivement les pentes escarp es Soyez extr mement prudents lorsque vous faites marche arri re ou ti...

Page 17: ...Lanceur 12 D flecteur arri re 13 Manette des gaz 14 Dispositif de securit 15 Groupe r ducteur 16 Plaquette du guidon 17 Cl de contac 18 Manette d embrayage 19 Levier d engagement de la lame 20 Manett...

Page 18: ...rche Exclusion avancement automatique rel cher la poi gn e d embrayage VERSION AVEC FREIN DE LAME Fig KV Avec moteur en fonction tirer la manette 14 vers la poign e et la tenir press e pour enclencher...

Page 19: ...d fectueuse pour cause de d faut de fabrication au cours de la p riode de garantie Husqvarna Produits d ext rieur se chargera sans frais pour le con sommateur de la r paration ou du remplacement ia se...

Page 20: ...onsable pour la documentation technique DONN ES TECHNIQUES Note 1 La valeur de puissance moteur indiqu e est la puissance moyenne nette la sortie au r gime du moteur sp cifi d un mod le typique de pro...

Page 21: ...Gevaar voor explosie Vul geen brandstof met draaiende motor bij Pas op Warm oppervlak Pas op De motor uitzetten en de bougie ontkoppelen alvorens enige onderhoudshandeling uit te voeren Wij danken u v...

Page 22: ...s bijzonder voorzichtig als u de grasmaaier naar uzelf toe duwt of draait VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN l Zet het mes uit als u de grasmaaier moet optillen om deze over plaatsen zonder gras of van het ene...

Page 23: ...dgreep 12 Deflector 13 Gashendel 14 Veiligheidshendel 15 Complete reductor 16 Bedieningspaneel 17 Contactsleutel 18 Koppelingshendel 19 Hendel 20 Hendel 21 Verrijkingspompje Voor het maaien dienen vre...

Page 24: ...chakelen moet u de handgreep 14 naar het handvat toetrekken en ingedrukt houden druk nu de hendel 19 voor de inschakeling van het mes naar voren daardoor gaat het mes draaien LET OP Bij het loslaten v...

Page 25: ...na AB via diens bevoegde monteurs gratis voor reparatie of vervanging mits a de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geau toriseerde service centre b het aankoopbewijs getoond kan worden c de fo...

Page 26: ...ling Bevoegd vertegenwoordiger van de Husqvarna AB en Verantwoordelijke voor de technische documentatie TECHNISCHE GEGEVENS Opmerking 1 De aangegeven vermogenswaarde over het gemiddelde netto uitgaand...

Page 27: ...rfyll drivstoff med motoren i gang Advarsel Varm overflate Advarsel Sl av motoren og kople fra tennpluggen f r det utf res vedlikehold Takk for tilliten du har vist ved kj pe v r gressklipper Vi er si...

Page 28: ...en i revers eller trekker plenklipperen mot deg SIKKERHETSNORMER Stopp bladet dersom plenklipperen m holdes p skr for transportering p andre underlag enn gress og ved trans port av plenklipperen til o...

Page 29: ...17 Startn kkel 18 Hendel for drivhjul 19 Kniv innkobling 20 Fremdrift hastighetsvelger 21 Anrikningspumpe F r du begynner klippe rydd gressplenen for even tuelle fremmedlegemer som kan skade gressklip...

Page 30: ...PPING Klipperen kan skyves eller bakhjulsdiften kobles inn Innkobling av bakhjulsdrift Klem inn hendelen 18 og hold den inne Advarsel M kun innkobles mens motoren er gang Utkopling av automatisk fremf...

Page 31: ...on eller bytte vederlagsfritt for kunden forutsatt at a Det meldes fra om feilen direkte til serviceverkstedet eller forhandler b Det fremlegges kj psbevis c Feilen ikke har oppst tt p grunn av misbru...

Page 32: ...ke dokumentasjonen TEKNISKE DATA Merknad 1 Den oppgitte nominelle motoreffekten er den gjennomsnittlige nytteeffekten ved det spesifiserte turtallet for en typisk pro duksjonsenhet av denne motormodel...

Page 33: ...mastoi duissa tiloissa R j hdyksen vaara l suorita polttoaineent yden nyst moottorin k ydess Huomio Kuuma pinta Huomio Sammuta moottori ja irrota sytytystulppa ennen mink n huoltotoimenpiteen aloittam...

Page 34: ...t Ole eritt in varovainen peruuttaessasi tai vet ess si ruohonleikkuria itse si kohti TURVANORMIT Pys yt ter jos ruohonleikkuri t ytyy kallistaa kuljetu sta varten tai ylitt ess si muita pintoja kuin...

Page 35: ...ukku 13 Kaasuvipu 14 Turvavipu 15 Vaihdeyksikk 16 Hallintapaneeli 17 S hk k ynnistyksen avain 18 Autostart avain 19 Ter n k ynnistysvipu 20 Etenemisnopeuden vipu 21 Rikastinpumppu Poista kaikki mahdol...

Page 36: ...a 19 k densijaa kohdin Pid se painettuna Ty nn ter n k ynnistysvipua 19 eteenp in jolloin ter alkaa py ri HUOMIO Kahvan 14 vapauttamisen yhteydess ter pys htyy mutta moottori jatkaa toimintaansa LEIKK...

Page 37: ...isteisiin tai j l leenmyyjille Pb AKUN H VITT MINEN Jos jokin osa osoittautuu vialliseksi valmistusvirheen takia takuuajan sis ll Husqvarna AB korjaa vian tai vaihtaa uuteen valtuutetussa huoltoliikke...

Page 38: ...AB n valtuuttama edustaja ja teknisest dokumentaatiosta vastaava henkil TEKNISET TIEDOT Huomautus 1 Osoitettu moottorin tehoarvo koskee tuotannossa olevan tyypillisen mallin keskim r ist nettotehoa ul...

Page 39: ...Varning Mycket het yta Varning St ng av motorn och lossa t ndstiftet innan n got som helst ingrepp f r underh ll utf rs Vi tackar er f r det f rtroende ni visat oss genom att k pa v r gr sklippare Vi...

Page 40: ...t vid byte av riktning i sluttning Klipp inte verdrivet branta partier S KERHETSNORMER Iakta extrem varsamhet vid dragande av gr sklipparen mot dig Stanna rotorbladet n r gr sklipparen m ste lutas f r...

Page 41: ...Startnyckel 18 Kopplingshandtag 19 Spak f r inkoppling av kniv 20 Spak framdrivningshastighet 21 Primerpumpen Innan man p b rjar klippningen av gr smattan m ste eventuella fr mmande f rem l tas bort...

Page 42: ...n med motorn i funktion ska man dra s kerhetshandtaget 14 mot handtaget och h lla den intryckt tryck sedan s kerhetshandtaget f r inkoppling av kniven 19 fram t p detta s tt startar knivens rotation V...

Page 43: ...llet Anv ndaren r enligt lag tvungen att l mna in anv nda batterier p f r detta avsedda insam lingsplatser eller till terf rs ljaren Pb NEDBRYTNING AV BATTERI Om n gon del befinns vara defekt p grund...

Page 44: ...nen TEKNISKA DATA Anm 1 Motorns angivna m rkeffekt r medelv rdet f r den avgivna nettoeffekten vid det specificerade varvtalet hos en vanlig motor som uppm tts enligt SAE standarden J1349 ISO 1585 Ser...

Page 45: ...tof p med motoren t ndt Forsigtig Varm overflade Forsigtig Enhver form for vedligeholdelse skal ske med slukket motor og frakoblet t ndr r Vi takker dig for at have valgt en af vores pl neklippere Vi...

Page 46: ...e p skr ninger aldrig op og ned V r yderst forsigtig hvis der skiftes retning p skr ninger Sikkerhedsnormer Sl ikke meget stejle skr ninger V r yderst forsigtig hvis gr ssl maskinen vendes eller tr kk...

Page 47: ...ikkerhedsh ndtag 15 Reduktionsenhed 16 Gitter h ndtag 17 T ndingsn gle 18 Koblingsh ndtag 19 H ndtag for tilkobling af klinge 20 H ndtag for fremf ringshastighed 21 Primperpumpe Fjern eventuelle fremm...

Page 48: ...t 14 mod grebet og holde det nede skub h ndtaget for tilkobling af klinge frem 19 klingen begynder at rotere ADVARSEL N r h ndtaget 14 slippes standser klingen mens der stadig er t ndt for motoren KLI...

Page 49: ...en fejlproduktion reparerer eller udskifter Husqvarna AB gratis via en autoriseret servicereparat r fejlen for s vidt a Fejlen rapporteres direkte til det autoriserede servi cecenter b Der kan fremvi...

Page 50: ...Ansvarshavende for Teknisk Dokumentation TEKNISKE DATA Note 1 Motorens angivne effektv rdi er den rene middeleffekt i output ved tal der er angivet ved motoromdrejninger i minuttet p en typisk produk...

Page 51: ...uando el motor est encendido Atenci n Superficie caliente Atenci n Apagar el motor y extraer la buj a antes de efectuar cualquier manutenci n Le damos las gracias por la confianza que nos ha demostrad...

Page 52: ...en las pendientes No cortar demasiado las pendientes muy fuertes NORMAS DE SEGURIDAD Tener mucho cuidado cuando se hace marcha atr s o se empuja el cortac sped hacia s mismos Parar la hoja en caso de...

Page 53: ...posterior 13 Palanca acelerador 14 Mando de seguridad 15 Caja de cambios 16 Placa de manillar 17 Llave de contacto 18 Palanca de embrague 19 Palanca 20 Palanca 21 Bomba de enriquecimiento Antes de em...

Page 54: ...RAKE CLUTCH Fig KV Con el motor en funci n para acoplar la cuchilla es necesario tirar la manija 14 hacia el mango y tenerla presionada empujar hacia adelante la palanca de aco plamiento de cuchilla 1...

Page 55: ...fabricaci n incorrecta dentro del per odo de garant a Husqvarna AB a rav s de sus Reparadores de Servicio Autorizados efectuar n la reparaci n o la sustituci n gratuitamente para el cliente con tal de...

Page 56: ...documentaci n t cnica DATOS T CNICOS Nota 1 El valor de potencia de motor indicado es la potencia media neta a la salida al r gimen de motor especificado de un modelo t pico de producci n medido seg...

Page 57: ...nte com o motor em fun o Aten o Supercifie quente Aten o Desligar o motor e a vela antes de qualquer manuten o Agradecemos a prefer ncia que nos deram escolhendo a nossa cortadores de relva Estamos se...

Page 58: ...nd ncias n gremes NORMAS DE SEGURAN A Tome o m ximo cuidado quando inverter ou puxar o cortador de grama na pr pria dire o Trave a l mina se o cortador de grama tiver que ser inclinado para o transpor...

Page 59: ...Boj o do dep sito da gasolina 11 Arrancador 12 Deflector 13 Manete do g s 14 Alavanca de seguran a 15 Grupo reductor 16 Placa do guiador 17 Chave de igni o 18 Punho de embraiagem 19 Alavanca 20 Alava...

Page 60: ...soltar o man pulo de embraiagem VERS O COM TRAV O L MINA Fig KV Para inserir a l mina com o motor a funcionar neces s rio poxar a manilha 14 em dire o ao cabo e mant la pressionada empurrar para frent...

Page 61: ...de garantia a Hu sqvarna AB efectuar a sua repara o ou substitui o atrav s dos seus Representantes de Assist ncia T cnica Autorizados sem quaisquer encargos para o cliente desde que a O Centro de Ser...

Page 62: ...da Husqvarna AB e Respons vel pela documenta o t cnica DADOS T CNICOS Nota 1 O valor de pot ncia do motor indicado trata se da pot ncia m dia l quida na sa da s rpm do motor especificadas de um model...

Page 63: ...burante con motore in moto Attenzione Superficie calda Attenzione Spegnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione La ringraziamo per la fiducia accordataci con l ac...

Page 64: ...dendo Prestare estrema attenzione al cambio di direzione su un tratto scosceso Non falciare tratti eccessivamente ripidi NORME DI SICUREZZA Prestare estrema attenzione girando o tirando la mac china v...

Page 65: ...19 Leva innesto lama 20 Leva velocit avanzamento 21 Pompetta arricchimento Prima di iniziare il taglio del prato bisogna togliere even tuali corpi estranei dallo stesso Durante il lavoro bisogna fare...

Page 66: ...lia frizione VERSIONE CON FRENO LAMA Fig KV A motore funzionante per innestare la lama occorre tirare la maniglia 14 verso il manico e tenerla premuta spingere in avanti la leva innesto lama 19 a ques...

Page 67: ...odo della garanzia Hu sqvarnaAB tramite i suoi Centri di riparazione autorizzati effettuer gratuitamente la riparazione o la sostituzione sempre che a Il guasto sia stato notificato direttamente al ce...

Page 68: ...esponsabile per la documentazione tecnica DATI TECNICI Nota 1 Il valore di potenza motore indicato trattasi della potenza media netta in uscita al numero specificato di giri motore al minuto di un mod...

Page 69: ...en Robban svesz ly Ne hajtani v gre az uzemanyag tolt st amikor a motor mukod sben van Figyelem Meleg felulet Figyelem Kikapcsolni a motrot s iiktatni a gyerty t minden karbantart si muvelet elott K s...

Page 70: ...k ses g p haszn lata eset n f ny r s k zben k vesse a lejt oldal t ne menjen hegynek fel s le Legyen k l n sen vatos mikor lejt n v lt ir nyt BIZTONS GI NORM K Ne haszn lja a g pet t l meredek lejt k...

Page 71: ...balyoz kar 9 Gyujt gyertya 10 Benzintart ly dug 11 Ind t kar 12 Terelo lemez 13 G zkar 14 Biztons gi kar 15 Reduktor csoport 16 Markolatv do 17 Elektromos ind t kulcs 18 Kuplung markolat 19 K sbefog...

Page 72: ...zt s hez h zza a fog t 14 a markolat fel s tartsa lenyomva tolja elo re a k sbefog kart 19 ekkor a k s forogni kezd FIGYELEM a fog 14 elenged s vel a k s meg ll m g a motor tov bbra is j r NYIR S A fu...

Page 73: ...m ra d jmentes jav t st vagy cser t biztos t a Ahibabejelent s k zvetlen l a megb zott szervizk zpon ton kereszt l t rt nik b A vev fel tudja mutatni a v teli elismerv nyt c A hiba nem rendellenes ha...

Page 74: ...l r s Bengt Ahlund A Husqvarna AB meghatalmazott k pvisel je s a m szaki dokument ci felel se M SZAKI ADATOK 1 Megjegyz s A megadott motorteljes tm ny rt k n l a leadott tlagos nett teljes tm nyr l va...

Page 75: ...1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 76: ...I II III IV 2...

Page 77: ...3...

Page 78: ...4...

Page 79: ...5 Pb...

Page 80: ...P Svensk MaskinprovningAB Fyrisborgsgatan 3 SE 754 50 Uppsala VI 2000 14 Huskvarna 22 2010 Bengt Ahlund Husqvarna AB 1 SAE J1349 ISO1585 2 LWA 2000 14 3 1 2 dB A 4 0 2 m s M46 135CMDWA M46 500CMDW M51...

Page 81: ...pl ovat pokud je motor v chodu V straha Hork povrch V straha P ed zah jen m jak koli dr by stroje vypn te motor a odpojte kabel ze zapalovac sv ky D kujeme za Va i d v ru kterou jste projevili n kupem...

Page 82: ...ahu nikdy p mo vzh ru i dol P i ot en ve sklonu d vejte velk pozor Nepou vejte seka ku na p li prudk svahy BEZPE NOSTN POKYNY D vejte velk pozor p i ot en nebo pohybu ve sm ru k sob Pokud pot ebujete...

Page 83: ...Kryt vyhazovac ho otvoru tr vy 13 P ka plynu 14 P ka pro zastaven motoru 15 Reduk n p evodovka 16 Panel 17 Kl ek zapalov n 18 P ka spojky pojezdu seka ky 19 P ka brzdy ac ho no e 20 P ka regulace ryc...

Page 84: ...rem k horn rukojeti a dr te ji v t to poloze UPOZORN N P ku pro pojezd aktivujte pouze kdy je motor v chodu Jak se vyp n pojezd seka ky Uvoln te sev en p ky pro pojezd seka ky VERZE S BRZDOU NO E Obr...

Page 85: ...vr tit tuto baterii autorizovan mu prodejci Pb LIKVIDACE BATERIE Pokud se zjist vada n kter ho d lu z d vodu chyby p i v rob b hem dvou let od n kupu firma Husqvarna AB prost ednictv m autorizovan ch...

Page 86: ...varna AB a pracovn k zodpov dn za technickou dokumentaci TECHNICK DAJE Pozn 1 Jako v kon motoru se uv d pr m rn ist v kon p i dan m po tu ot ek motoru za minutu u modelov ho typu nam en dle standardu...

Page 87: ...dopl ova pri be iacom motore Upozornenie Hor ci povrch Upozornenie Pred zah jen m akejko vek dr by pr stroja vypnite motor a odpojte zapa ovaciu svie ku akujeme za Va u d veru ktor ste prejavili k po...

Page 88: ...BEZPE NOSTN POKYNY V pr padoch kedy men te smer alebo ah te kosa ku smerom k sebe bu te nadmieru opatrn Zabrzdite ac n ak je kosa ku potrebn nakloni po as prevozu ke prech dzate nezatr vnen mi povr ch...

Page 89: ...ovacieho otvoru tr vy 13 P ka plynu 14 P ka zastavenia motora 15 Reduk n prevodovka 16 Panel 17 K zapa ovania 18 P ka spojky 19 P ka brzdy acieho no a 20 P ka regul cie r chlosti jazdy 21 erpadlo s te...

Page 90: ...e je motor v innosti Odpojenie podvozku kosa ky Uvo nite p ku spojky VERZIA S BRZDOU NO A obr KV Ak je motor v innosti pritla te p ku zastavenia motora 14 a dr te ju neust le stla en k prednej rukov t...

Page 91: ...po as dvoch rokov od p vodn ho zak penia v robku n jde nejak jeho ast chybn a ak je t to chyba zapr inen v robcom prevedie Husqvarna AB v autorizovanom servisnom stredisku opravu alebo v menu v robku...

Page 92: ...a pracovn k zodpovedn za technick dokument ciu TECHNICK DAJE Pozn 1 Ako v kon motora sa uv dza ist priemern v kon na v stupe pri uvedenom po te ot ok motora za min tu u modelov ho typu nameran v s la...

Page 93: ...przewietrzeniu Niebezpieczen stwo wybuchu Nie przelewac paliwa przy zapalonym silniku Uwaga Powierzchnia gora ca Uwaga Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji zgasic silnik zdj przew d ze wiecy Gr...

Page 94: ...STWA Koszenie na pochy o ciach terenu mo e by niebezpie czne Nie kosi na bardzo stromych pochy o ciach Porusza si wzd u pochy o ci w adnym przypadku w g r i w d pochy o ci Zachowac szczeg lna uwage pr...

Page 95: ...czyk rozruchowy 18 Dz wignia nape du 19 Pocia gna c za uchwyt 20 Dz wignia szybkos ci poruszania 21 Przycisna c pomke Przed uruchomieniem urza dzenia upewni si czy wszy stkie obce przedmioty lez a ce...

Page 96: ...do przodu dz wignie sprze gl a ostrza 19 w tym momencie ostrza zacznie sie obracac UWAGA Puszczaja c uchwyt 14 ostrze zatrzyma sie ale silnik dalej be dzie pracowac KOSZENIE W czasie koszenia pchac u...

Page 97: ...ji Husqvarna AB poprzez swe Autoryzowane O rodki Napraw wykona bezp atnie napraw b d wymian po warunkiem e a usterka zosta a zg oszona bezpo rednio w autory zowanym o rodku napraw b zostanie przedstaw...

Page 98: ...dpowiedzialny za dokumentacj techniczn DANE TECHNICZNE Uwaga 1 Podana warto mocy silnika dotyczy przeci tnej mocy netto na wyj ciu przy okre lonej ilo ci obrot w silnika na minut typowego modelu produ...

Page 99: ...PYCCKN 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7...

Page 100: ...PYCCKN 2 I II III IV...

Page 101: ...PYCCKN 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 102: ...PYCCKN 4 0 6 II II 13 b 14 c 21 3 4 13 d 14 11 14 G 17 14 III IV 18 V 14 19 14 18 R S 22...

Page 103: ...PYCCKN 5 23 24 25 26 27 28 27 24 5 34 52 4 2 3 24 5 31 1 32 2 3 24 36 4 32 Pb Pb 29 30 30 5 34 52 4 Husqvarna AB a b c d e Husqvarna AB f g h Husqvarna AB HusqvarnaAB...

Page 104: ...CEE 8 2000 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Fyrisborgsgatan 3 SE 754 50 Uppsala VI 2000 14 CEE 22 2010 Bengt Ahlund Husqvarna AB 1 SAE J1349 ISO1585 2 LWA 2000 14 CEE 3 1 2 A 4 0 2 M46 135CMDWA M46 5...

Page 105: ...a teile kogu vajalik info masina igeks kasutamiseks vastavalt ohutusn uetele 1 2 3 4 5 6 7 T helepanu Enne masina kasutamist lugege ka sutusjuhendit J lgige et ohualas ei viibiks inimesi Hoiatus K te...

Page 106: ...uletud ruumis kuhu v ivad koguneda ohtlikud vingugaasi aurud f Samuti peab niites alati k ima kunagi ei tohi joosta g Muruniidukit p rates v i enda suunas t mmates olge eriti ettevaatlik h Eriti ettev...

Page 107: ...s 11 Mootori k ivitamise k epide 12 Tagumine deflektor 13 Drossel 14 Mootori seiskamise hoob 15 Reduktor 16 Konsool 17 S tev ti 18 Sidurihoob 19 L iketera hoob 20 Liikumiskiiruse hoob edasisuunas 21 K...

Page 108: ...is ETTEVAATUST L litage seade sisse ainult siis kui mootor t tab Kuidas automaatset liikumisseadet vabastada Vaba stage siduri hoob L IKETERA PIDURIGA VERSIOON joonis KV Kui mootor t tab t mmake k epi...

Page 109: ...dade kaudu kliendile tasuta eeldusel et a veast teatatakse otse volitatud t kotta b esitatakse ostu t endav dokument c viga ei ole tingitud v rast kasutamisest hooletusest ega eba igest reguleerimises...

Page 110: ...HNILISED ANDMED M rkus 1 Antud mootoriv imsuse v rtus t hendab t pilise tootemudeli keskmist efektiivv ljundv imsust kindla p retearvu juures minutis mis on m detud vastavalt standardile SAE J1349 ISO...

Page 111: ...ir pagrindinius saugos reikalavimus D mesio Prie prad dami dirbti perskaitykite nau dojimosi instrukcij Pasir pinkite kad pa aliniai mon s pasitraukt i pavojingos darbo zonos sp jimas Galite susi eist...

Page 112: ...ai j trauksite sav s link b kite ypatingai atsarg s h Jei dirbate laituose ar pakaln se turite imtis ypating atsargumo priemoni av kite neslystan ius batus atsargiai vaik iokite dirbdami eikite aplink...

Page 113: ...l 12 Apsauginis dangtis 13 Akseleratoriaus svirtel 14 Variklio stabdymo svirtis 15 Pavaros reduktorius 16 Gemb 17 U degimo raktas 18 Pavaros sankabos svirtis 19 A men u kabinimo svirtis 20 Pagerintos...

Page 114: ...Automatin pavar i junkite atleisdami sankabos svirt 18 A MEN STABDYMO VARIANTAS Pie inis KV Dirbant varikliui patraukit ranken 14 prie rams io ir laikykit prispaudus Tiesiai paspauskit a men sankabos...

Page 115: ...alist pa galba atliks klientui nemokam remont ar pakeis dalys su s lyga kad a D l gedimo bus tiesioginiai prane ta remonto galiotajam specialistui b Bus pateikti pirkimo rodymai c Gedimas atsitiko ne...

Page 116: ...s ir asmuo atsakingas u techninius dokumentus TECHNINIAI DUOMENYS 1 pastaba nurodyta variklio galios vert rei kia vidutin gryn j i leid iam j gali pagal variklio apsuk skai i per minut taikom tipiniam...

Page 117: ...ije Ne nalivajte gorivo v kosilnico ko motor deluje Pozor Vroc a povr ina Pozor Ugasnite motor in snemite kabel s sve ke pred kakr nemkoli vzdrz evalnem delu Spo tovani kupec zahvaljujemo se Vam za na...

Page 118: ...idni uporabiti protizdrsne c evlje biti pozoren pri prestavljanju nog kositi vedno prec no na strmino nikoli proti bregu biti previden pri spremembi smeri voz nje ne kositi na veliki strmini ali bregu...

Page 119: ...c itnik 13 Vzvod za plin 14 Varnostni vzvod zaustavitev motorja 15 Sklop reduktorja 16 Komandna plo c a 17 Kljuc elektric nega zagona 18 Roc aj sklopke 19 Vzvod za nastavitevrezila 20 Vzvod hitrosti...

Page 120: ...potisnite naprej vzvod za zagon rezila 19 da poz enete rezilo Med delovanjem kosilnice drz ite stisnjen roc aj 14 ker se z njegovo izpustitvijo motor ustavi POZOR Po izpustitvi ro aja 14 se bo rezilo...

Page 121: ...ega nakupa da so okvarjeni zaradi slabe izdelave proizvajalca bo firma Husqvarna AB preko poobla enih servisov brezpla no popravila ali zamenjala pod slede imi pogoji a da napako prijavite direktno po...

Page 122: ...Opomba 1 Vrednost mo i motorja ki je nakazana se nana a na povpre no neto izhodno mo na navedeno tevilo vrtljajev motorja na minuto tipi nega proizvajenega modela ki se meri na podlagi norme SAE J134...

Page 123: ...17 BATTERY 16 13 1 14 18 19 13 2 3 10 12 4 11 14 18 1 5 6 8 15 7 9 8 8 3 21 1 13 14 16 18 20 14 13...

Page 124: ......

Page 125: ...X X X Y Y Y...

Page 126: ......

Page 127: ...X 4...

Page 128: ......

Page 129: ......

Page 130: ......

Page 131: ......

Page 132: ......

Page 133: ......

Page 134: ...11 14 14 G H 17 14...

Page 135: ...13 18 18 19 13 14 18 20...

Page 136: ...22 27 23 26 28 24 25 29 30...

Page 137: ...BATTERY 31 32 BATTERY...

Page 138: ......

Page 139: ......

Page 140: ...HUSQVARNA AB Drottninggatan SE 561 82 Huskvarna Sweden COD 576124102 ED 02 2010 Q TY 4000 PRINTED IN ITALY...

Reviews: