background image

FR

EN

ES

DE

IT

·Al recibir el producto verifique que corresponde con su pedido y que no haya 

sufrido ningún tipo de  desperfecto, arañazo, golpe, etc. y se encuentra en 

perfecto estado para su instalación. 

·Please check immediately that delivered shower tray is in conformity with 

your order, doesn’t have any imperfection, scratch, impact, etc. and is in perfect 

conditions for installation. 

·Veuillez vérifier à la livraison que le receveur correspond bien à votre 

commande, qu’il ne présente aucun défaut, rayure, choc, etc. et est en parfait 

état pour procéder à l’installation. 

·Bitte prüfen sie sofort die gelieferte brausetasse, ob diese Ihrer bestellung 

entspricht, sie keinerlei sc häden wie abschürfungen, risse, cut´s oder sonstige 

beschädigungen aufweist und diese sich in einem ordnungsgemäßen zustand 

für einen einbau befindet. 

· Si prega di verificare nella consegna che il prodotto corrisponde al suo ordine,  

che non abbiano imperfezioni, graffi, colpi, ecc. e che il prodotto è in perfette 

condizione per la sua installazione.

MANUAL DE INSTALACIÓN · Platos de ducha

E S

F R

E N

I T

MODE D'INSTALLATION ET ENTRETIEN · Receveurs de douche

INSTALLATION MANUAL · Shower trays

MANUALE D'USO E INSTALLAZIONE · Piatti doccia

D E

INSTALLATION · Duschabtrennungen

CENTURIA / COLISEO / 
MALENKE

 MOLDCOM COMPOSITES S.L.  

Pol. ind. El Oliveral  Calle S, 46394 

Ribarroja del Turia (Valencia)  Spain  

T.: + 34 963 212 311  ·  Fax: + 34 961 536 585

PH

DOP-ST001

21

UNE-EN 14527:2016 + A1:2019

CL1 + CL2

 

Reviews: