background image

Congratulations!  

With  the  purchase  of  a  MB  QUART  car  hi-fi  loudspeaker  set,  you  have 
purchased a technically sophisticated, high-quality product. MB QUART feels 
confident that you will enjoy your new Q-LINE system. Should you have any 
questions about Q-LINE or any other MB QUART products, please feel free to 
send us an email to 

[email protected]

 or give us a call at 

+49 6261 638-0

.

If you are not having the installation carried out by a specialist workshop, 
please read the following installation instructions carefully. 

Herzlichen Glückwunsch  

Mit dem Kauf eines Car-HiFi Lautsprechersets aus dem Hause MB QUART haben 
Sie sich für ein technisch und qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.  
MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem Q-LINE System. Sollten Sie  
Fragen zu Q-LINE oder anderen MB QUART Produkten haben, freuen wir uns 
über eine Mail an 

[email protected] 

oder Ihren persönlichen Anruf unter  

+49 6261 638-0

.

Wenn  Sie  den  Einbau  nicht  durch  eine  Fachwerkstatt  vornehmen  lassen,  
lesen Sie bitte nachstehende Einbauhinweise sorgfältig durch.
 

Félicitations  

Vous venez d’acquérir en achetant un lot de haut-parleurs hi-fi pour voitures 
de la maison MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et 
qualitatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre système 
Q-LINE. Envoyez-nous un mail 

[email protected]

 ou téléphonez-nous si vous 

avez des questions à propos du Q-LINE ou de tout autre produit MB QUART 

+49 6261 638-0

.

Si vous préférez vous charger vous-même du montage au lieu d’en laisser le 
soin à un atelier spécialisé, veuillez lire soigneusement la notice d’installation 
et de montage ci-dessous.   

¡Enhorabuena!  

Con la compra de un set de altavoces Car-HiFi de MB QUART, ha adquirido 
usted un producto de alta calidad técnica. MB QUART le desea que disfrute 
con su Q-LINE System. Si tiene alguna pregunta acerca de Q-LINE u otro pro-
ducto MB QUART, la contestaremos gustosamente por mail 

info@mbquart.

de

 o por teléfono 

+49 6261 638-0

.

Si  no  encarga  el  montaje  a  un  taller  especializado,  lea  atentamente  las 
instrucciones de montaje siguientes.  

Congratulazioni! 

Acquistando un’altoparlante Hi-Fi Car MB QUART, avete scelto un prodotto 
di massimo livello tecnologico e qualitativo. MB QUART Vi augura un buon 
ascolto con il Vostro, nuovo, sistema Q-LINE Qualora desideriate porgere 
quesiti riguardanti i modelli della Q-LINE od altri prodotti della MB QUART, 
saremo lieti di risponderVi per posta elettronica 

[email protected]

 o telefo-

nicamente 

+49 6261 638-0

.

  

Nel caso in cui non incarichiate dell’installazione un’officina specializzata, vi 
preghiamo di leggere attentamente le seguenti note di installazione.  

Примите наши сердечные поздравления!

Купив комплект автомобильных громкоговорителей категории Hi-Fi фирмы 
MB  QUART  Вы  выбрали  высококачественное  в  техническом  отношении 
изделие.  Фирма  MB  QUART  желает  Вам  приятного  времяпровождения  с 
Вашей системой 

Reference

. Если у Вас появятся вопросы по этой системе или 

по другим изделиям фирмы MB QUART, будем рады получить от Вас письмо 
по  электронной  почте 

[email protected]

  или  услышать  Вас  по  телефону  

+49 6261 638-0

.

Если Вы не собираетесь приглашать для выполнения монтажа представителя 
специализированного предприятия, внимательно прочитайте помещённую 
ниже инструкцию по сборке.

Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Veuillez conserver le reçu de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.

Soxranite, poøalujsta hek dlå sluhaev, trebuœwix 
predostavleniå garantii.

years
Jahre

ans

años

anni

goda

warranty

Garantie
Garantie
Garantía
Garanzia

 Srok Garantii

3

Q - L I N E   Q S F

M A X X S O N I C S   U S A ,   I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
E-Mail  [email protected]
Website www.maxxsonics.com

M A X X S O N I C S   E U R O P E   G M B H
Neckarstraße 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone  +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX  +49 (0) 62 61 - 6 38-129
E-Mail   [email protected]
Website  www.mbquart.de

Installation Manual

Einbauanleitung

Directiones de installation

Instrucciones de instalación

Istruzioni di montaggio

Instrukciä po ustanovke

Summary of Contents for Q - LINE QSF 213

Page 1: ...arga el montaje a un taller especializado lea atentamente las instrucciones de montaje siguientes Congratulazioni Acquistando un altoparlante Hi Fi Car MB QUART avete scelto un prodotto di massimo livello tecnologico e qualitativo MB QUART Vi augura un buon ascolto con il Vostro nuovo sistema Q LINE Qualora desideriate porgere quesiti riguardanti i modelli della Q LINE od altri prodotti della MB Q...

Page 2: ...ping Instrukciå po podklüçeniü hastotno razdelitel nogo Fil tra Bi Wiring Bi Amping 8 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Hz 0 dB 2 dB C 4 dB D 1 dB A 0 dB B 5 dB 5 dB 10 dB 15 dB Midrange Level Tweeter Level B C D A Midrange Level Tweeter Level QSF 213 B QSF 216 A optimum QSF 213 C QSF 216 B optimum C A B 0 dB 5 dB 3 dB B C A Tweeter Midrange attentuation on the crossover Pegelanpassung an der Fre...

Page 3: ...nti Non utilizzate gli altoparlanti come dime di taglio o foratura Durante il funzionamento degli altoparlanti osservate scrupolosamente le norme previste dal Codice della Strada При установке и во время эксплуатации громкоговорителей обратите особое внимание на соблюдение требований технической безопасности касающихся несущих деталей кузова автомобиля а также правила эксплуа тации транспортных ср...

Page 4: ...taje se tiene que montar necesariamente el tornillo suministrado M5x8 para garantizar un funcionamiento óptimo del altavoz de agudos Pour assurer un fonctionnement optimal du haut parleur pour les aiguës la vis fournie M5x8 doit absolument être montée indépen damment de l utilisation des accessoires de montage Для того чтобы обеспечить оптимальный режим работы высокочастотного динамика входящий в ...

Page 5: ...montirovannyx v panel avtomobilä skrytaä ustanovka QSF 216 ø158 0mm ø4 5 QSF 216 ø144 0mm 4x 4x QSF 216 4 Mounting instructions woofer with mounting ring and grille Einbauhinweise Tieftöner mit Einbauring und Gitter Instructions de montage des graves avec anneau de encastrement grille Indicaciones de montaje del altavoz de graves con marco interior y rejilla Istruzioni di montaggio di un altoparla...

Page 6: ...Fil tra standartnaä qkspluataciä QSF 213 4x QSF 216 6x 4x Mounting instructions woofer with mounting ring surface ring and grille Einbauhinweise Tieftöner mit Ein und Aufbauring und Gitter Instructions de montage des graves avec anneaux de encastrement anneaux de montage et grill Indicaciones de montaje del altavoz de graves con marco interior y exterior y rejilla Istruzioni di montaggio di un alt...

Page 7: ...Scale 1 1 169 244 70 35 35 FleXX Mount System XL ...

Page 8: ...Art Nr 90 8129 FleXX Mount System XL ...

Page 9: ...12 130 RUA 216 0 28 7 1 78 45 25 1 46 37 5 61 142 5 1 77 44 5 6 54 166 RSH 252 254 3 74 95 9 49 241 10 67 271 RSH 302 304 3 74 95 11 50 292 12 72 323 INSTALLATION DIAMETER EINBAUMASSE MOUNTING DEPTH EINBAUTIEFE INSTALLATION Ø AUSSCHNITT Ø EXTERNAL Ø AUSSEN Ø Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner D I S C U S inch mm inch mm inch mm ...

Reviews: