background image

UNDER COUNTER REFRIGERATOR

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900, or visit our website at www.maytag.com

In Canada, for assistance or service call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.maytag.ca

REFRIGERADOR PARA INSTALARSE DEBAJO DEL MOSTRADOR

Manual de uso y cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-688-9900

o visite nuestra página de internet. www.maytag.com 

En Canadá, para obtener ayuda o servicio técnico llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet en www.maytag.ca

RÉFRIGÉRATEUR SOUS COMPTOIR

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour  assistance ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web...... www.maytag.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières................................2

W10285879A - 8336411962210

Summary of Contents for W10285879A

Page 1: ...y cuidado Para consultas respecto a caracter sticas operaci n desempe o partes accesorios o servicio llame al 1 800 688 9900 o visite nuestra p gina de internet www maytag com En Canad para obtener a...

Page 2: ...5 Sonidos normales 15 Uso del control 16 CARACTER STICAS DEL REFRIGERADOR 16 Estantes del refrigerador 16 Estante inferior 16 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 16 Limpieza 16 C mo cambiar el foco 17 Cuidado...

Page 3: ...portant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt...

Page 4: ...s important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended tha...

Page 5: ...iew 7 Remove the two screws fastening the door stop spacer and the door stop to the bottom of the refrigerator door 8 Move the door stop spacer and the door stop to the opposite side and fasten with t...

Page 6: ...Open the door again to make sure that it closes as easily as you like If not tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both front leveling screws to the left It may take several more...

Page 7: ...preset to the mid setting as shown Adjusting Controls The mid setting indicated in the previous section should be correct for normal usage The control is set correctly when beverages are as cold as yo...

Page 8: ...ase grille Coils may need to be cleaned as often as every other month This may help save energy Remove the base grille See Base Grille Use a vacuum cleaner with an extended attachment to clean the con...

Page 9: ...n Be aware that the refrigerator will warm when this occurs In order to keep the refrigerator cool try to get everything you need out of the refrigerator at once keep food organized so it is easy to f...

Page 10: ...limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warran...

Page 11: ...cated in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is no...

Page 12: ...sajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y...

Page 13: ...foco de luz desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a Desempaque el refrigerador C mo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su...

Page 14: ...y el pasador de la bisagra 10 Alinee la arandela de la bisagra superior con el orificio de la bisagra en la parte superior de la puerta Luego inserte el pasador de la bisagra superior a trav s de la a...

Page 15: ...a colocar los dos tornillos Apriete los tornillos USO DE SU REFRIGERADOR Sonidos normales Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hac a Como estos sonidos son nuevos pa...

Page 16: ...el estante levantando el frente y jal ndolo fuera de las ranuras 2 Vuelva a colocar el estante insert ndolo en las ranuras del mismo y empuj ndolo hacia la parte posterior del compartimiento Estante...

Page 17: ...o puede ayudar a ahorrar energ a Quite la rejilla de la base Vea Rejilla de la base Use una aspiradora con extensi n para limpiar los serpentines del condensador siempre que est n sucios o polvoriento...

Page 18: ...gerador Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el refrigerador Es normal que el motor funcione por per odos m s prolongados para volver a enfriar el refrigerador Se abre la puert...

Page 19: ...se acumula m s r pido cuanto m s seguido se abre la puerta especialmente cuando la habitaci n est muy h meda Hay humedad Es normal que se acumule humedad dentro del refrigerador cuando el aire est h...

Page 20: ...ant a de producto y ofrecer servicio una vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compa a de servicio designada por Maytag en su rea tambi n puede cons...

Page 21: ...servicio para el producto si su electrodom stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de...

Page 22: ...lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de bl...

Page 23: ...ut type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d clairage d brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique D ballage du r frig rateur Enl vement des mat riaux...

Page 24: ...rer l axe de la charni re sup rieure dans la rondelle d tanch it et le trou de charni re 11 Fixer le couvre charni re sup rieur l aide de trois vis et d placer les quatre vis restantes du c t oppos S...

Page 25: ...taller les deux vis Serrer les vis UTILISATION DU R FRIG RATEUR Sons normaux Il est possible que le r frig rateur neuf mette des sons que l appareil pr c dent ne produisait pas Comme ces sons sont nou...

Page 26: ...lette et en la poussant vers le fond du compartiment 2 Enlever la tablette en soulevant l avant et en la retirant des supports de tablette Tablette inf rieure Pour enlever et r installer la tablette i...

Page 27: ...i de S cher fond avec un linge doux 5 Remettre en place les parties amovibles 6 Nettoyer r guli rement les serpentins du condenseur Ils sont situ s derri re la grille de la base Il se peut que les ser...

Page 28: ...vement La temp rature ambiante est elle plus lev e que d habitude Pr voir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur Pour des temp ratures ext rieures normales pr voir qu...

Page 29: ...plus l humidit s accumule rapidement surtout lorsque la pi ce est tr s humide La pi ce est elle humide Il est normal que de l humidit s accumule l int rieur du r frig rateur lorsque l air est humide...

Page 30: ...rm s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Maytag dans votre r gion vous pouvez galement...

Page 31: ...ion loign e o un fournisseur de services d entretien ou de r paration Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil m nager si celui ci est install dans...

Page 32: ...nies Marca registrada Marca de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limited i...

Reviews: