background image

27

ҚазаҚша

температураны +70ºС-ден төмен белгілесе). 

Батырманы (17) температураны сақтау режимін 

іске қосу/сөндіру үшін пайдаланыңыз.

Ескертпе:

 

Температураны 

сақтау 

режимін  салқын  тағамдарды  ысыту  үшін 

пайдаланбаңыз.

Бағдарламаның 

дұрыс 

енгізілмеген 

баптауларын сөндіру/болдырмау

«t°  ҰСТАП  ТҰРУ/СТОП»  батырманы  (17) 

тағамдарды 

дайындау 

бағдарламасының 

баптауларын  өшіру  үшін  немесе  тағамдарды 

дайындау  бағдарламасын  болдырмау  үшін 

пайдаланыңыз.

«КЕЙІНГЕ  ҚаЛДЫРЫЛҒаН  МӘРЕ»  (20) 

батырмасы

 

Кейінге  қалдырылған  мәре  батырмасы  тағам 

дайын  болуы  тиісті  уақытты  (1  сағаттан  24 

сағатқа  дейін)  белгілеуге  мүмкіндік  береді. 

Кейінге  қалдырылған  мәре  қызметін  жылдам 

бұзылатын  тағамдарды  дайындау  үшін 

пайдаланбаңыз. 

Мысал:  

Егер 

тағам 

пісірудің 

таңдалған 

бағдарламасының  ұзақтығы  30  минутты 

құрайтын  болса,  ал  тағам  2  сағаттан 

кейін  дайын  болу  керек  болса,  құрылғы 

күту  режимінде  1,5  сағат  тұрады,  содан 

кейін  таңдалған  бағдарлама  бойынша 

тағам пісіру режимі іске қосылады. 

•  Батырмалармен  (22)  тағам  дайындаудың 

қажетті  бағдарламасын  таңдаңыз,  (20) 

«КЕЙІНГЕ  ҚАЛДЫРЫЛҒАН  МӘРЕ»  батыр-

масын  басыңыз,  содан  кейін  (21)  «-/+» 

батырмаларымен тағам пісірудің таңдалған 

бағдарламасының  жұмысы  аяқталатын 

уақытын  белгілеңіз,  сонда  дисплейде  (3) 

тағам  дайындау  бағдарламасының  жұмыс 

уақыты  аяқталғанға  дейін  уақыттың  кері 

есебі бейнеленеді, тағам пісірудің таңдалған 

бағдарламасы  іске  қосылған  кезде 

дыбыстық сигнал ойнайды. 

МУЛЬТИПІСІРГІшТI ПаЙДаЛаНУ

•  Желілік баудың ағытпасын ұяға (9) салыңыз. 

•  Батырмасын  (5)  басып,  қақпақты  (4) 

ашыңыз.

•  Тостаған (12) шығарыңыз.

•  Тағамдарды тостағанға (12) рецепт бойынша 

салыңыз  (Дайындау әдістері кітабын қар.).

Ескертпе:

 

Құрамдас бөліктердің және сұйықтықтардың 

көлемі  максималды  белгі  деңгейінен  «1.8L» 

аспауын  және  минималды  белгі  деңгейінен 

«0.6L»  төмен  болмауын  қадағалаңыз.  Ботқа 

үшін  (күріштен  өзгесі)  ең  жоғарғы  деңгейдің 

белгісі – «1.4L»

Күрішті пісіру

•  Стақанмен  (16)  қажетті  күріш  мөлшерін 

(бір  стақанға  (16)  шамамен  160  грамм 

күріш  сияды)  салып,  күрішті  жуыңыз  және 

тостағанға  (12) салыңыз. 

•  Тостағанның  (12)  ішкі  бетінде  орналасқан 

«CUP»  межелігінің  қажетті  белгісіне  дейін 

су құйыңыз. 

Мысал: 

Төрт  өлшем  стақан  (16)  күріш  салып, 

тостағанның (12) ішкі бетінде орналасқан «4 

CUP» белгісіне дейін су құйыңыз. 

Ескертпе:

 

Сұйық  сүт  ботқаларын  дайындау  үшін  күріш 

пен  судың  ұсынылатын  қатынастары  1:3 

болуы керек.

•  Тостағанды  (12)  құрылғының  жұмыс  каме-

расына  орналастырыңыз.  Тостағанның 

(12)  сыртқы  беті  таза  құрғақ  екеніне, 

ал  тостағанның  (12)  өзі  қисаймай 

орнатылғанына және қыздырғыш элементтің 

(10)  бетімен  тығыз  жанасатынына  көз 

жеткізіңіз.

•  Қақпақты  (4)  жапқанда  бекіткіш  шертілуі 

керек.

•  Желілік  шнур  ашасын  электрлік  розеткаға 

сұғыңыз,  осы  кезде  дыбыстық  сиг-

нал  шығады,  дисплейде  (3)  «8888» 

таңбалары  жанады,ал  «КҮРІШ»  дайын-

дау  бағдарламасының  көрсеткішіи  жанып-

сөнеді.

•  «КҮРІШ»  пісіру  бағдарламасының  батыр-

масын  басыңыз,  бағдарлама  10  секунд-

тан  кейін  іске  қосылады,  дисплейде  (3) 

«

»  символы  бейнеленеді,  «КҮРІШ» 

батырмасының  индикаторы  үнемі  жанып 

тұрады.

Ескерту:

 

– 

«КҮРІШ» 

пісіру 

бағдарламасында 

бағдарлама 

жұмысының 

уақыты 

үндеместік 

бойынша 

белгіленеді, 

пісіру  уақытын  өзгерту  мүмкін  емес  

Тағамдарды  пісіру  бағдарламалары

» 

кестесін қараңыз).

– 

Тостағанды  (12)  жармаларды  жууға  

пайдаланбаңыз және оның ішінде тағамдар 

турамаңыз,  бұл  күюге  қарсы  жабынын 

бүлдіруі мүмкін.

– 

Тостағанды  (12)  орнатар  алдында  жұмыс 

камерасында  және  тостағанның  (12) 

Summary of Contents for MW-3814 BK

Page 1: ...MW 3814 BK 3 10 23 30 16...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 30 30 40...

Page 4: ...4 8 8 12 12 12 10 12...

Page 5: ...5 12 12 12 12 14 15 12 12 12 12 20 30 40 4 5 6 7 4 7 12 13 14 15 16 7 7 4 7 4 2 22 18 19 30 C 160 100 21 00 30 21 5 10...

Page 6: ...6 4 17 t 21 21 17 t 70 17 1 1 4 20 15 1 10 45 25 2 20 15 40 30 10 1 1 1 6 4 2 8 30 15 1 30 160 100 30 5 10 70 15 5 2 30 5 2 25 5 2 15 5 4 40 5 4...

Page 7: ...7 17 t 20 1 24 30 2 1 5 22 20 21 3 9 4 5 12 12 1 8L 0 6L 1 4L 16 16 160 12 CUP 12 16 4 CUP 12 1 3 12 12 12 10 4 3 8888 10 3 12 12 12 10 11 12 13 13 12...

Page 8: ...8 22 3 30 160 C 5 10 21 3 20 10 3 17 t 3 8888 3 17 t 17 t 24 4 7 12 14 15 12 14 15 10 10 10...

Page 9: ...9 40 400 350 1 5 1 5 12 40 45 C 1 4 8 8 1 4 7 4 7 7 12 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 5 3 1902 03 41...

Page 10: ...he power cord jack is prop erly inserted into the connector on the unit body and the power cord plug into the socket Use only the supplied power cord do not use power cords of other units Use only the...

Page 11: ...origi nal package only Keep the unit away from children in a dry cool place THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD US AGE ONLY USING OF THE COOKING BOWL 12 Use the unit and its parts for the intended pur...

Page 12: ...ou can choose the food type vegetables meat or fish To select a food type press the STEWING STEAM COOKING button repeatedly the selected food type is confirmed by indicators 18 or 19 In the MULTIMODE...

Page 13: ...hours Do not use the delayed start function to cook per ishable products Example If the run time of the selected cooking pro gram is 30 minutes and the dish must be ready in 2 hours the unit will stay...

Page 14: ...cooking program will be switched on the time remain ing till the end of the program will be shown on the display 3 and separating dots will be flashing To reset program settings or cancel the cook ing...

Page 15: ...hen disas semble it by turning the lower part to the posi tion OPEN Wash the steam valve 7 and assemble it by turning its bottom part until clamping to the position CLOSED Install the steam valve 7 ba...

Page 16: ...gt sind Vor dem Einschalten des Ger ts vergewis sern Sie sich dass die Netzspannung und die Ger tebetriebsspannung bereinstimmen Das Netzkabel ist mit einem Eurostecker aus gestattet stecken Sie diese...

Page 17: ...n W hrend des Betriebs erhitzen sich Deckel Beh lter sowie Geh useteile ber hren Sie diese nicht Falls Sie den hei en Beh lter herausnehmen m ssen benutzen Sie Topfhandschuhe Reinigen Sie das Ger t re...

Page 18: ...em Sie die Taste 5 dr cken und den Griff 6 ziehen Nehmen Sie das Dampfventil 7 ab daf r dr cken Sie darauf von der R ckseite des Deckels 4 dann nehmen Sie es auseinander indem Sie den Unterteil in die...

Page 19: ...er Nahrungsmittel selbst ndig pr fen und den Multikocher ausschalten wenn die Nahrungsmittel garfertig sind Die Rezepte der Gerichte k nnen Sie im Kochbuch finden mitgeliefert Alle Rezepte sind zur Em...

Page 20: ...eingesch ttet haben gie en Sie Wasser bis zur Marke 4 CUP die sich an der inneren Oberfl che des Beh lters 12 befindet ein Anmerkungen Zur Zubereitung von d nnen Milchbreien ist die empfohlene Reis W...

Page 21: ...PERATURHALTUNG STOP Taste 17 Anmerkungen Trotzdem das Ger t die Temperatur des fer tigen Gerichts bis 24 Stunden lang unterh lt lassen Sie die zubereiteten Nahrungsmittel im Beh lter f r lange Zeit ni...

Page 22: ...s Dampfventil 7 zur ck auf Es ist nicht gestattet den Beh lter 12 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abgek hlt ist ab lassen Sie Wasser auf...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 30 30 40...

Page 24: ...24 i 8 8 12 12 12 10 12 12...

Page 25: ...25 12 12 12 14 15 12 12 12 12 i 20 30 40 5 6 4 7 4 7 12 13 14 15 16 7 7 4 7 4 2 22 18 19 30 C 160 100 21 00 30 21 5 10 4 t...

Page 26: ...26 17 21 21 t 17 1 1 4 20 15 1 10 45 25 2 20 15 40 30 10 1 1 1 6 4 2 8 30 15 1 30 C 160 100 30 5 10 70 15 5 2 30 5 2 25 5 2 15 5 4 40 5 4...

Page 27: ...27 70 17 t 17 20 1 24 30 2 1 5 22 20 21 3 I 9 5 4 12 12 1 8L 0 6L 1 4L 16 16 160 12 12 CUP 16 12 4 CUP 1 3 12 12 12 10 4 3 8888 10 3 12 12 12...

Page 28: ...28 10 11 12 13 13 12 22 3 30 C 160 5 10 21 3 20 10 3 t 17 3 8888 3 17 t 17 t 24 4 7 12 i 14 15 12 14 15 10 10...

Page 29: ...29 10 40 C 400 350 1 5 1 5 12 40 C 45 1 4 8 8 1 4 7 4 7 7 12 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 5 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 30: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 I 19 20 21 22 30 30 40...

Page 31: ...31 8 8 12 12 12 10 12 12 12 12 12 14 15 12 12 12 12 20 30 40...

Page 32: ...32 4 5 6 7 4 7 12 13 14 15 16 7 7 4 7 4 2 22 I I 18 19 30 C 160 100 21 00 30 21 5 10 4 17 t 21 21 17 t 70 17 17 t 20 1 24 30 2 1 5 22 20 21...

Page 33: ...9 4 5 12 12 1 8L 0 6L 1 4L 16 16 160 12 CUP 12 16 4 CUP 12 1 3 12 12 12 10 4 3 8888 1 1 4 20 15 1 10 45 25 2 20 15 40 30 10 1 1 1 6 4 2 8 30 15 1 30 160 100 30 5 10 70 15 5 2 30 5 2 25 5 2 15 5 4 40...

Page 34: ...34 10 3 12 12 12 10 11 12 13 13 12 22 3 30 160 C 5 10 21 3 20 10 3 17 t 3 8888 3 17 t 17 t 24 4 7 12 14 15 12 14 15 10 10 10...

Page 35: ...35 40 400 350 1 5 1 5 12 40 45 C 1 4 8 8 1 4 7 4 7 7 12 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 900 5 3 2004 108 2006 95...

Page 36: ...oduktionsdatum Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde gb A production date of the item is indicated in the serial number on t...

Reviews: