background image

19

DEUTSCH

Kochprogramme:

Programme

Voreingestellte 

Programmdauer

Programmdauer

Startrück-

stellung

Temperatur-

haltung

Reis

+

+

Suppe

1 Stunde

1 – 4 Stunden

+

+

Brei

20 Minuten

15 Minuten – 1 Stunde 
10 Minuten

+

+

Backen

45 Minuten

25 Minuten – 2 Stunden -

+

Pasta

20 Minuten

15 – 40 Minuten

+

+

Rösten

30 Minuten

10 Minuten – 1 Stunde

-

-

L a n g e s 
Schmoren

1 Stunde

1 –  6 Stunden

+

+

Sülze

4 Stunden

2 – 8 Stunden

-

-

Aufwärmung

30 Minuten

15 Minuten – 1 Stunde

+

-

Multibetrieb

Temperatur:

von +30° C bis+

160° C.

Voreingestellt:

+100°C

30 Minuten

5 Minuten – 10 S


(falls  der  Benutzer 
die  Temperatur  über 
+70ºC eingestellt hat)

Dampfkochen

Gemüse 15 Minuten

5 Minuten – 2 Stunden

+

+

Fleisch

30 Minuten

5 Minuten – 2 Stunden

+

+

Fisch

25 Minuten

5 Minuten – 2 Stunden

+

+

Schmoren

Gemüse 15 Minuten

5 Minuten – 4 Stunden

+

+

Fleisch

40 Minuten

5 Minuten – 4 Stunden

+

+

–  Um  Anbrennen  der  Produkte  nach  der 

Beendigung  des  „BACKEN“-Programms 
zu  vermeiden,  schalten  Sie  den  Betrieb 
der  Temperaturhaltung  aus,  indem  Sie  die 
„TEMPERATURHALTUNG/STOP“-Taste  (17) 
drücken.

–  Das  „RÖSTEN“-Programm  funktioniert  wie 

ein  Kochherd,  der  Benutzer  soll  die  Gare 
der  Nahrungsmittel  selbständig  prüfen  und 
den  Multikocher  ausschalten,  wenn  die 
Nahrungsmittel garfertig sind.

–  Die  Rezepte  der  Gerichte  können  Sie 

im  Kochbuch  finden  (mitgeliefert).  Alle 
Rezepte  sind  zur  Empfehlung  angegeben, 
weil  sich  die  für  die  Rezepte  notwendigen 
Zutatenmengen  und  Proportionen  abhän-
gig  von  den  regionalen  Besonderheiten 
der  Nahrungsmittel,  sowie  von  der 
Geländehöhe  über  dem  Meeresspiegel 
unterscheiden können.

Tasten (21) «-/+»
Stellen  Sie  die  Kochzeit  oder  -temperatur  (nur 

fürs  „MULTIBETRIEB“-Programm),  sowie  die 
Startrückstellungszeit  ein,  indem  Sie  die  Tasten 
21«-/+» drücken oder drücken und halten.

„TEMPERATURHALTUNG/STOP“-Taste (17)
Nach  der  Beendigung  des  Kochprogramms 
schaltet  sich  der  Multikocher  in  den  Betrieb 
der  Temperaturhaltung  um  (außer  Programmen 
„RÖSTEN“,  „SÜLZE“  und  „MULTIBETRIEB“,  falls 
der  Benutzer  die  Temperatur  niedriger  als  +70ºC 
eingestellt hat). 
Benutzen Sie die Taste (17) zum Ein-/Ausschalten 
des Betriebs der Temperaturhaltung.
Anmerkung:  Benutzen  Sie  die  Funktion  der 
Temperaturhaltung  für  Aufwärmung  von  kalten 
Nahrungsmitteln nicht.
Ausschalten/ 

Löschen 

der 

falsch 

eingegebenen Programmeinstellungen
Benutzen  Sie  die  „TEMPERATURHALTUNG/
STOP“-Taste 

(17) 

zum 

Rücksetzen 

der 

Einstellungen  des  Kochprogramms  oder  zum 
Ausschalten des Kochprogramms.

Summary of Contents for MW-3814 BK

Page 1: ...MW 3814 BK 3 10 23 30 16...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 30 30 40...

Page 4: ...4 8 8 12 12 12 10 12...

Page 5: ...5 12 12 12 12 14 15 12 12 12 12 20 30 40 4 5 6 7 4 7 12 13 14 15 16 7 7 4 7 4 2 22 18 19 30 C 160 100 21 00 30 21 5 10...

Page 6: ...6 4 17 t 21 21 17 t 70 17 1 1 4 20 15 1 10 45 25 2 20 15 40 30 10 1 1 1 6 4 2 8 30 15 1 30 160 100 30 5 10 70 15 5 2 30 5 2 25 5 2 15 5 4 40 5 4...

Page 7: ...7 17 t 20 1 24 30 2 1 5 22 20 21 3 9 4 5 12 12 1 8L 0 6L 1 4L 16 16 160 12 CUP 12 16 4 CUP 12 1 3 12 12 12 10 4 3 8888 10 3 12 12 12 10 11 12 13 13 12...

Page 8: ...8 22 3 30 160 C 5 10 21 3 20 10 3 17 t 3 8888 3 17 t 17 t 24 4 7 12 14 15 12 14 15 10 10 10...

Page 9: ...9 40 400 350 1 5 1 5 12 40 45 C 1 4 8 8 1 4 7 4 7 7 12 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 5 3 1902 03 41...

Page 10: ...he power cord jack is prop erly inserted into the connector on the unit body and the power cord plug into the socket Use only the supplied power cord do not use power cords of other units Use only the...

Page 11: ...origi nal package only Keep the unit away from children in a dry cool place THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD US AGE ONLY USING OF THE COOKING BOWL 12 Use the unit and its parts for the intended pur...

Page 12: ...ou can choose the food type vegetables meat or fish To select a food type press the STEWING STEAM COOKING button repeatedly the selected food type is confirmed by indicators 18 or 19 In the MULTIMODE...

Page 13: ...hours Do not use the delayed start function to cook per ishable products Example If the run time of the selected cooking pro gram is 30 minutes and the dish must be ready in 2 hours the unit will stay...

Page 14: ...cooking program will be switched on the time remain ing till the end of the program will be shown on the display 3 and separating dots will be flashing To reset program settings or cancel the cook ing...

Page 15: ...hen disas semble it by turning the lower part to the posi tion OPEN Wash the steam valve 7 and assemble it by turning its bottom part until clamping to the position CLOSED Install the steam valve 7 ba...

Page 16: ...gt sind Vor dem Einschalten des Ger ts vergewis sern Sie sich dass die Netzspannung und die Ger tebetriebsspannung bereinstimmen Das Netzkabel ist mit einem Eurostecker aus gestattet stecken Sie diese...

Page 17: ...n W hrend des Betriebs erhitzen sich Deckel Beh lter sowie Geh useteile ber hren Sie diese nicht Falls Sie den hei en Beh lter herausnehmen m ssen benutzen Sie Topfhandschuhe Reinigen Sie das Ger t re...

Page 18: ...em Sie die Taste 5 dr cken und den Griff 6 ziehen Nehmen Sie das Dampfventil 7 ab daf r dr cken Sie darauf von der R ckseite des Deckels 4 dann nehmen Sie es auseinander indem Sie den Unterteil in die...

Page 19: ...er Nahrungsmittel selbst ndig pr fen und den Multikocher ausschalten wenn die Nahrungsmittel garfertig sind Die Rezepte der Gerichte k nnen Sie im Kochbuch finden mitgeliefert Alle Rezepte sind zur Em...

Page 20: ...eingesch ttet haben gie en Sie Wasser bis zur Marke 4 CUP die sich an der inneren Oberfl che des Beh lters 12 befindet ein Anmerkungen Zur Zubereitung von d nnen Milchbreien ist die empfohlene Reis W...

Page 21: ...PERATURHALTUNG STOP Taste 17 Anmerkungen Trotzdem das Ger t die Temperatur des fer tigen Gerichts bis 24 Stunden lang unterh lt lassen Sie die zubereiteten Nahrungsmittel im Beh lter f r lange Zeit ni...

Page 22: ...s Dampfventil 7 zur ck auf Es ist nicht gestattet den Beh lter 12 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abgek hlt ist ab lassen Sie Wasser auf...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 30 30 40...

Page 24: ...24 i 8 8 12 12 12 10 12 12...

Page 25: ...25 12 12 12 14 15 12 12 12 12 i 20 30 40 5 6 4 7 4 7 12 13 14 15 16 7 7 4 7 4 2 22 18 19 30 C 160 100 21 00 30 21 5 10 4 t...

Page 26: ...26 17 21 21 t 17 1 1 4 20 15 1 10 45 25 2 20 15 40 30 10 1 1 1 6 4 2 8 30 15 1 30 C 160 100 30 5 10 70 15 5 2 30 5 2 25 5 2 15 5 4 40 5 4...

Page 27: ...27 70 17 t 17 20 1 24 30 2 1 5 22 20 21 3 I 9 5 4 12 12 1 8L 0 6L 1 4L 16 16 160 12 12 CUP 16 12 4 CUP 1 3 12 12 12 10 4 3 8888 10 3 12 12 12...

Page 28: ...28 10 11 12 13 13 12 22 3 30 C 160 5 10 21 3 20 10 3 t 17 3 8888 3 17 t 17 t 24 4 7 12 i 14 15 12 14 15 10 10...

Page 29: ...29 10 40 C 400 350 1 5 1 5 12 40 C 45 1 4 8 8 1 4 7 4 7 7 12 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 5 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 30: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 I 19 20 21 22 30 30 40...

Page 31: ...31 8 8 12 12 12 10 12 12 12 12 12 14 15 12 12 12 12 20 30 40...

Page 32: ...32 4 5 6 7 4 7 12 13 14 15 16 7 7 4 7 4 2 22 I I 18 19 30 C 160 100 21 00 30 21 5 10 4 17 t 21 21 17 t 70 17 17 t 20 1 24 30 2 1 5 22 20 21...

Page 33: ...9 4 5 12 12 1 8L 0 6L 1 4L 16 16 160 12 CUP 12 16 4 CUP 12 1 3 12 12 12 10 4 3 8888 1 1 4 20 15 1 10 45 25 2 20 15 40 30 10 1 1 1 6 4 2 8 30 15 1 30 160 100 30 5 10 70 15 5 2 30 5 2 25 5 2 15 5 4 40...

Page 34: ...34 10 3 12 12 12 10 11 12 13 13 12 22 3 30 160 C 5 10 21 3 20 10 3 17 t 3 8888 3 17 t 17 t 24 4 7 12 14 15 12 14 15 10 10 10...

Page 35: ...35 40 400 350 1 5 1 5 12 40 45 C 1 4 8 8 1 4 7 4 7 7 12 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 900 5 3 2004 108 2006 95...

Page 36: ...oduktionsdatum Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde gb A production date of the item is indicated in the serial number on t...

Reviews: