background image

Ñïàñèáî, ÷òî âûáðàëè óâëàæíèòåëü Maxwell

3551.indd   1

3551.indd   1

18.11.2010   16:40:44

18.11.2010   16:40:44

Summary of Contents for MW-3551

Page 1: ...Ñïàñèáî òî âûáðàëè óâëàæíèòåëü Maxwell 3551 indd 1 3551 indd 1 18 11 2010 16 40 44 18 11 2010 16 40 44 ...

Page 2: ...2 3551 indd 2 3551 indd 2 18 11 2010 16 40 47 18 11 2010 16 40 47 ...

Page 3: ... закрытом помещении в противном случае на мебели и стенах может образоваться конденсат поэтому дверь в помещение где работает увлажнитель рекомендуется держать приоткрытой Запрещается использовать прибор вне помещений Использовать съемные детали можно лишь в том случае если они входят в комплект поставки Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки Будьте особенно внимательны если пр...

Page 4: ...выше 40 С Перед включением в сеть убедитесь что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению прибора 1 Возьмитесь за ручку 2 и снимите резервуар для воды 3 с корпуса 10 2 Переверните резервуар 3 открутите крышку 7 поворачивая ее против часовой стрелки Наполните резервуар 3 необходимым количествомводыизакрутитекрышку 7 поворачивая ее по часовой стрелке 3 Установите наполненный ре...

Page 5: ...е корпус прибора в воду или любые другие жидкости Чистка фильтра Проводите чистку фильтра 6 после прохождение через него около 1000 литров воды а при использовании жесткой воды или при появлении белого налета на предметах мебели чаще Возьмитесь за ручку 2 и снимите резервуар для воды 3 с корпуса 10 Переверните резервуар 3 открутите крышку 7 поворачивая ее против часовой стрелки открутите фильтр ка...

Page 6: ...анием жесткой воды эффективность работы прибора можетснизиться Вэтомслучаепроизведитеочисткуприбораивдальнейшем используйте фильтрованную или дистиллированную воду Технические характеристики Электропитание 220 230 В 50 Гц Потребляемая мощность 38 Вт Емкость для воды 5 л Расход воды 250 мл ч Площадь увлажнения до 30 м2 Выход ионов 2 000 000 3 000 000 ионов на см2 Выход озона 0 05 промилле Производи...

Page 7: ... necessary instructions on safety meas ures and information about danger which can be caused by improper usage of the unit Do not operate the unit without water Disconnect the unit from the power supply when the water tank becomes empty Do not use soda water or any perfume addi tives Unplug the unit before removing the water tank Do not cover the steam outlets and avoid getting of foreign objects ...

Page 8: ... and clean the operating chamber of the sprayer and the sprayer 9 itself dry the unit carefully and take it away for storage Weekly care Once a week carefully wash the water tank 3 and the operating chamber under the water tank 3 with a neutral washing liquid solution After that carefully rinse them with water Add 5 10 drops of the cleaning agent on the sprayer 9 wait about 2 5 minutes Use the bru...

Page 9: ...used by hard water may affect the overall performance of the unit In this case clean the unit and use filtered or distilled water in the future SPECIFICATIONS Power supply 220 230 V 50 Hz Power consumption 38 W Water capacity 5 l Water flow 250ml h Humidifying area up to 30 m2 Ions output 2 000 000 3 000 000 ion cm2 Ozone output 0 05 PPM Specifications subject to change without prior notice Servic...

Page 10: ...geräten befindet Lassen Sie das eingeschaltete Gerät im geschlossenen Raum nie unbeauf sichtigt weil es zur Entstehung von Kondenswasser auf Möbel und Wänden führen kann Halten Sie somit die Tür im Raum wo der Luftbefeuchter aufgestellt ist immer halb geöffnet Es ist nicht gestattet das Gerät außer halb der Räumlichkeiten zu nutzen Nutzen Sie nur abnehmbare Geräteteile die zum Lieferungsumfang gehö...

Page 11: ...Minuten unter Raumtemperatur liegen zu lassen Nutzen Sie den Luftbefeuchter in den Räumen mit der Temperatur von 5 bis 40 C und der relativen Luftfeuchtigkeit nicht weniger als 80 Die Temperatur des genutzten Wassers soll 40 C nicht übersteigen Vergewissern Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme ob die Spannung des Geräts mit der Netzspannung überein stimmt 1 Halten Sie sich am Griff 2 und neh men...

Page 12: ... Es können Reinigungsmittel zur Entkalkung des Zerstäubers verwen det werden die für die Entkalkung von Wasserkochern geeignet sind Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder andere Flüssigkeiten Filterreinigung Führen Sie die Reinigung des Filters 6 nach dem Durchlauf von ca 1000 Liter Wasser oder bei der Nutzung des harten Wassers oder bei der weisen Kalkbildung auf den Gegenständen der Möbel öft...

Page 13: ...die Funktionsfähigkeit des Geräts verschlechtern Reinigen Sie in diesem Falle das Gerät und nutzen Sie weiterhin filtriertes oder destilliertes Wasser Technische Eigenschaften Stromversorgung 220 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 38 W Wasserbehälter mit Fassungsvermögen 5 Liter Wasserverbrauch 250 ml Stunde Befeuchtungsfläche bis 30 m Ionen Ausgangsleistung 2 000 000 3 000 000 Ion cm2 Ozon Ausgangsleist...

Page 14: ...қ бөлмеде қараусыз қалдырмаңыз кері жағдайда жиһаз бен қабырғаларда конденсат пайда болуы мүмкін сондықтан ылғалдатқыш жұмыс істеп тұрған бөлменің есігін ашыңқырап ұстау ұсынылады Аспапты үйден тыс пайдалануға тыйым салынады Жеткізілім жинағына кіретін шешілмелі бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Балаларға аспапты ойыншық ретінде пайдалануға рұқсат етпеңіз Егер аспапты балалар немесе мүмкіндіктері шект...

Page 15: ... арналған сауытты 3 корпустан 10 шешіңіз 2 Сауытты 3 аударыңыз қақпақты 7 сағат тіліне қарсы бұрап оны ашыңыз Сауытты 3 қажетті судың көлемімен толтырыңыз жəне қақпақты 7 сағат тілі бойынша бұрап оны жабыңыз 3 Толтырылған сауытты 3 аспаптың корпусына 10 орнатыңыз Жұмыс бөлігіне судың толуына қажетті біршама уақыт күтіңіз 4 Ылғалдатқышты желіге қосыңыз 5 Сапты 12 сағат тілі бойынша бұрап ылғалдатқы...

Page 16: ...нен кейін ал қатты суды пайдаланған кезде немесе жиһаз заттарында ақ өңез пайда болған кезде оны жиірек тазартып тұрыңыз Саптан 2 ұстап суға арналған сауытты 3 корпустан 10 шешіңіз Сауытты 3 аударыңыз қақпақты 7 сағат тіліне қарсы бұрап оны ашыңыз сүзгіш катриджді 6 сағат тіліне қарсы бұрап ашыңыз Сүзгіш картриджді 6 10 минутқа асханалық сірке суы бар ыдысқа салыңыз сүзгіш картриджді 6 шығарыңыз ж...

Page 17: ...пты тазартуды жүргізіңіз жəне келешекте сүзілген немесе дистильденген суды пайдаланыңыз ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 230 В 50 Гц Тұтанатын қуаты 38 Вт Суға арналған ыдыс 5 л Су шығыны 250мл ч Ылғалдандыру ауданы 30м2 қа дейін Иондардың шығуы 2 000 000 3 000 000 ион см2 Озонның шығуы 0 05 PPM Өндіруші алдын ала хабарламастан аспаптың сипаттамаларын өзгертуге құқылы Құралдың қызмет ету ...

Page 18: ...i sau persoane cu dizabilităţi Prezentul dispozitiv nu este prevăzut pentru a fi utilizat de către copii şi persoane cu dizabilităţi Aceştia pot utiliza dispozitivul doar în cazul în care persoana responsabilă pentru siguranţa acestora le a explicat instrucţiunile corespun zătoare de utilizare a dispozitivului şi pericolele legate de utilizarea necorespunzătoare a aces tuia Nu conectaţi dispozitivu...

Page 19: ...ului umi dificatorului şi apariţia petelor albe pe obiectele din încăpere Pentru a evita acest lucru pulve rizatorul trebuie curăţat o dată pe săptămână apa trebuie schimbată cât mai des şi filtrul car tuş 6 trebuie curăţat în mod regulat În cazul în care nu aveţi de gând să utilizaţi umidificatorul pentru o perioadă îndelungată de timp vărsaţi apa din rezervor şi din comparti mentul de lucru al pulv...

Page 20: ...orul este murdar Curăţaţi elementul pulverizatorului REMARCĂ Dacă nu se respectă regulile de curăţare a dispozitivului de depuneri de săruri minerale cauzate de utilizarea apei dure eficienţa lucrului dispozitivului poate scădea În asemenea caz curăţaţi dispozitivul şi ulterior utilizaţi apă filtrată sau distilată Caracteristici tehnice Alimentare electrică 220 230V 50 Hz Putere de consum 38 W Capac...

Page 21: ...ybavení ne je určeno pro použití děti i lidi s omezenými možnostmi pokud jen jim ne dané vyhovující i jasný jim předpisy o bezpečném používání vybavení i těch nebez pečí které mohou vznikat při jeho nespráv ném používání osobou odpovídající za jejich bezpečnost Ne spouštějte přístroj bez vody i odpojíte jeho jak jenom v nádržce dokonči voda Nepoužívejte sycenou plynem vodu i kosme tická aditiva Od...

Page 22: ...y sceďte vodu z vodojemu i z pracovní sekce trysky vyslaďte nádržku vyslaďte i očistíte pracovní úsek trys ky i samotnou trysku 9 pečlivě usušíte i ukliďte přístroj na uschování Týdenní obsluha Jednou za týden pečlivě promývejte vodojem 3 i pracovní úsek pod nádržkou 3 roztokem neutrálních mycích prostředků Potom pečlivě spláchnete jich vodou Kápnete 5 10 kapek čisticího prostředku na trysku 9 ček...

Page 23: ...rdě vody efektivnost práce přístroje může klesnout V takovém případě proveďte čištění přístroje a později použijte prosakovánu nebo destilovánu vodu Technické charakteristiky Napájení elektrickým proudem 220 230 V 50 Hz Spotřeba 38 W Nádrž pro vodu 5 l Odběr vody 250ml h Prostor zvlhčování do 30m2 Východ iontů 2 000 000 3 000 000 Ion cm2 Východ ozonidu 0 05 PPM Výrobce si vyhrazuje právo měnit cha...

Page 24: ... конденсат тому двері в приміщення де працює зволожувач рекомендується тримати прочиненими Забороняється використовувати прилад поза приміщеннями Використовуйте тільки знімні деталі що входять у комплект постачання Не дозволяйте дітям використовувати прилад як іграшку Будьте особливо уважні якщо прилад використовується дітьми або людьми з обмеженими можливостями Цей пристрій не призначений для вик...

Page 25: ...еверніть резервуар 3 відкрутіть кришку 7 повертаючи її проти годинникової стрілки Наповніть резервуар 3 необхідною кількістю водиізакрутітькришку 7 повертаючи її за годинниковою стрілкою 3 Встановіть наповнений резервуар 3 на корпус приладу 10 Почекайте деякий час необхідний для заповнення робочого відсіку водою 4 Підключіть зволожувач до мережі 5 Увімкніть зволожувач повернувши ручку 12 за годинн...

Page 26: ...ого близько 1000 літрів води а при використанні жорсткої води або при появі білого нальоту на предметах меблів частіше Візьміться за ручку 2 і зніміть резервуар для води 3 з корпусу 10 Переверніть резервуар 3 відкрутіть кришку 7 повертаючи її проти годинникової стрілки відкрутіть фільтр картридж 6 повертаючи його проти годинникової стрілки Помістіть фільтр картридж 6 на 10 хвилин в ємність з столо...

Page 27: ... цьому випадку зробіть очищення приладу і надалі використовуйте фільтровану або дистильовану воду Технічні характеристики Електроживлення 220 230 В 50 Гц Споживана потужність 38 Вт Ємність для води 5 л Витрата води 250 мл рік Площа зволоження до 30 м2 Вихід іонів 2 000 000 3 000 000 Ion cm2 Вихід озону 0 05 PPM Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повід...

Page 28: ...у ў зачыненым памяшканні у адваротным выпадку на мэблі і сценах можа ўтварыцца кандэнсат таму дзверы ў памяшканне дзе працуе ўвільгатняльнік рэкамендуецца трымаць прыадчыненай Забараняецца выкарыстоўваць прыбор па за памяшканнямі Выкарыстоўвайце толькі здымныя дэталі якія ўваходзяць у камплект пастаўкі Недазваляйцедзецямвыкарыстоўваць прыбор у якасці цацкі Будзьце асабліва ўважлівыя калі прыбор вы...

Page 29: ...эннем у сетку пераканайцеся што напруга электрычнай сеткі адпавядае працоўнай напрузе прыбора 1 Вазьміцеся за ручку 2 і зніміце рэзервуар для вады 3 з корпуса 10 2 Перавярніце рэзервуар 3 адкруціце вечка 7 паварочваючы яго супраць гадзіннікавай стрэлкі Напоўніце рэзервуар 3 неабходнай колькасцю вады і закруціце вечка 7 паварочваючы яго па гадзіннікавай стрэлцы 3 Усталюйце напоўнены рэзервуар 3 на ...

Page 30: ...рпус прыбора ў ваду ці любыя іншыя вадкасці Чыстка фільтра Праводзьце чыстку фільтра 6 пасля мінання праз яго каля 1000 літраў воды а пры выкарыстанні цвёрдай вады ці пры з яўленні белага налёту на прадметах мэблі гушчару Вазьміцеся за ручку 2 і зніміце рэзервуар для вады 3 з корпуса 10 Перавярніце рэзервуар 3 адкруціце вечка 7 паварочваючы яго супраць гадзіннікавай стрэлкі адкруціце фільтр картры...

Page 31: ...тым выпадку ачысціце прыбор і ў далейшым выкарыстоўвайце фільтраваную ці дыстыляваную ваду Тэхнічныя характарыстыкі Электрасілкаванне 220 230 У 50 Гц Спажываная магутнасць 38 Вт Ёмістасць для вады 5 л Выдатак вады 250мл ч Пляц увільгатнення да 30м2 Выйсце іёнаў 2 000 000 3 000 000 Ion cm2 Выйсце азону 0 05 PPM Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паведамле...

Page 32: ... aks holda mebel jihozlari ustida va devorlarda kondensat hosil bo lishi mumkin shuning uchun havoni namlash moslamasi ishlaydigan xonaning eshigini ochiq ushlab turish tavsiya etiladi Buyumdan xonalardan tashqarida foydalanish taqiqlanadi Faqat yetkazib berish to plamiga kiruvchi yechib olinadigan detallardan foydalaning Bolalarga asbobdan o yinchoq sifatida foydalanishga ruxsat bermang Asbobbola...

Page 33: ...r tarmoqning kuchlanishiga mos kelishiga ishonch hosil qiling 1 Dastani 2 ushlab suv uchun rezervuarni 3 korpusdan 10 yechib oling 2 Rezervuarni 3 ag darib qopqoqni 7 soat miliga qarshi yo nalishda burab oching Rezervuarni 3 suvning zarur miqdori bilan to ldiring qopqoqni 7 soat milining yo nalishiga qarab burab yoping 3 To ldirilgan rezervuarni 3 asbobning korpusiga 10 o rnating Ish bo limining s...

Page 34: ...uning orqali 1000 litrga yaqin suv o tganidan keyin shuningdek qattiq suvdan foydalanganda yoki mebel jihozlari ustida oq qoplam paydo bo ladigan hollarda undan tez tez ravishda amalga oshirishingiz lozim Dastani 2 ushlab suv uchun rezervuarni 3 korpusdan 10 yechib oling Rezervuarni 3 ag darib qopqoqni 7 soat miliga qarshi yo nalishda burab oching filtr kartridjni 6 miliga qarshi yo nalishda burab ...

Page 35: ...sbobning ishlash samaradorligi pasayishi mumkin Bu holda asbobni tozalashni amalga oshiring va keyinchalik filtrlangan yoki distillangan suvdan foydalaning Texnik xususiyatlari Elektr ta minoti 220 230 V 50 Hz Iste mol quvvati 38 W Suv uchun idishning hajmi 5 litr Suvning sarflanishi 250ml soat Namlash yuzasi 30m2 gacha Ionlarning chiqishi 2 000 000 3 000 000 Ion cm2 Ozonning chiqishi 0 05 PPM Ишлаб...

Page 36: ... reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 CZ Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenáctimístní číslo z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby Například sér...

Reviews: