background image

22

ҚазаҚша

аЛҒашҚЫ ПаЙДаЛаНУ аЛДЫНДа

Құрылғыны  суық  (қысқы)  шарттарда 

тасымалдағаннан немесе сақтағаннан кейін 

оны бөлме температурасында екі сағаттан 

кем емес ұстау қажет.

– 

Үтікті  қораптан  шығарып  алыңыз,  табанында 

қорғаныш қабаты (13) болса, онда оны алып 

тастаңыз.

– 

Құрылғының 

бүтіндігін 

тексеріңіз, 

бүлінген  жерлері  болған  кезде  құрылғыны 

пайдаланбаңыз.

– 

Қоспай  тұрып,  электр  желісінің  кернеуі 

құрылғының  жұмыс  кернеуіне  сай  келетінін 

тексеріп алыңыз. 

Ескерту:  Алғашқы  қосқан  кезде  үтіктің 

қыздырғыш  элементі  күйеді,  сондықтан 

аздаған  түтіннің  және  бөтен  иістің  пайда 

болуы қалыпты жағдай болып табылады.

СУДЫ ТаҢДаУ

Резервуарды  толтыру  үшін  су  құбыры  суын 

қолданыңыз.  Егер  суқұбырындағы  су  кер

-

мек  болса,  онда  оны  тазартылған  сумен  1:1 

арақатынасы  бойынша  араластырыңыз,  су  өте 

кермек болған кезде оны тазартылған сумен 1:2 

арақатынасы  бойынша  араластырыңыз  немесе 

тек тазартылған суды пайдаланыңыз.

СУҒа аРНаЛҒаН РЕзЕРВУаРДЫ ТОЛТЫРУ

Суды  үтіктің  ішіне  құймас  бұрын,  оның  электр 

желісінен  ажыратулы  тұрғанын  тексеріп 

алыңыз.

– 

Температура реттегішін (11) «

OFF

» күйіне, ал 

үнемі бу жіберу реттегіщін (3) «0» (бу жіберу 

сөндірулі) күйіне орнатыңыз.

– 

Су құю саңылауының қақпағын (2) ашыңыз.

– 

Резервуарға  (10)  су  құйыңыз,  одан  кейін 

қақпақты (2) жабыңыз.

Ескерту:

• 

Су  құюға  арналған  резервуарға  (10) 

хошиістендіргіш  сұйықтықтарды,  сірке 

суын, крахмал ерітіндісін, қақтарды кетіруге 

арналған  реагенттерді,  химиялық  заттар

-

ды және т.б. құюға тыйым салынады.

• 

Суды  «MAX»  белгісінен  (12)  жоғары 

толтырмаңыз.

• 

Егер үтіктеу кезінде суды толтыру қажет 

болса,  онда  үтікті  сөндіріңіз  және  желілік 

айыр  тетікті  ашалықтан  ажыратыңыз 

және суды құйыңыз.

ҮТІКТЕУ ТЕМПЕРаТУРаСЫ

– 

Үнемі  киімдерді  үтіктемес  бұрын,  бұйымның 

үтіктеу температурасы көрсетілген тілшелерге 

қараңыз.

– 

Егер  үтіктеу  бойынша  нұсқаулары  бар  тілше 

жоқ болса, бірақ сіз материалдың түрін ажы

-

рата  алсаңыз,  онда  температураны  таңдау 

үшін кестені пайдаланыңыз.

Белгіленуі        Мата түрі (температура)

Синтетика, нейлон, 

акрил, полиэстер (төменгі 

температура)

••

Жібек/жүн (орташа 

температура)

•••   

Мақта, зығыр (жоғары 

температура)

MAX

Максималды температура

 

• 

Бұл кесте тек тегіс материалдарға арналған. 

Егер материал өзге типті болса (гофрленген, 

кедір-бұдырлы және т.б.), онда төмен темпе

-

ратурада үтіктеген дұрыс.

• 

Алдымен  киімдерді  үтіктеу  температура

-

сы  бойынша  сұрыптап  алыңыз:  синтетиканы-

синтетикаға, жүнді – жүнге, мақтаны – мақтаға 

және т.б.

• 

Үтіктің  қызуы,  оның  сууына  қарағанда  тез. 

Сондықтан алдымен, төменгі температурадағы 

киімдерді  үтіктеп  алған  жөн  (мысалы, 

синтетикалық маталар). 

• 

Содан  кейін  анағұрлым    жоғары  темпера

-

тура  кезіндегі  үтіктеуге  көшіңіз  (жібек,  жүн). 

Мақта  мен  зығыр  бұйымдарын  соңғы  кезекте 

үтіктеген жөн.

• 

Егер  матаның  құрамына  аралас  талшықтар 

енсе, онда ең төмен температураны белгілеу 

қажет  (мысалы,  егер  бұйым  мақта  мен  эла

-

станнан құралса, онда оны эластанға сәйкес 

температурада үтіктеу қажет «

»).

• 

Егер сіз матаның құрамын анықтай алмасаңыз, 

онда  киімнің  киген  кезде  көзге  түсе  қоймайтын 

жерін  тауып  алыңыз  да,  тәжірибелік  жолмен 

үтіктеу  температруасын  таңдаңыз  (үнемі  ең 

төменгі  температурадан  бастаңыз  да,  қалаған 

нәтижеге қол жеткізбейінше оны көбейте беріңіз.)

– 

Вельветті және басқа да тез түгі түсетін мата

-

ларды  қатаң  түрде  бір  бағытта  ғана  (түктің 

ығына қарай) сәл батыңқырап үтіктеу керек.

MW-3052.indd   22

01.09.2014   16:25:14

Summary of Contents for MW-3052

Page 1: ...MW 3052 VT MW 3052 indd 1 01 09 2014 16 25 10...

Page 2: ...1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 6 14 MW 3052 indd 2 01 09 2014 16 25 10...

Page 3: ...3 8 8 8 MW 3052 indd 3 01 09 2014 16 25 11...

Page 4: ...4 MW 3052 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX 13 14 MW 3052 indd 4 01 09 2014 16 25 11...

Page 5: ...5 5 13 1 1 1 2 11 OFF 3 0 2 10 2 10 MAX 12 MAX MW 3052 indd 5 01 09 2014 16 25 11...

Page 6: ...6 8 3 0 11 X 9 13 9 11 OFF 11 MAX 8 10 11 9 13 9 3 0 13 3 0 11 OFF 3 0 3 10 5 10 11 MAX 4 13 MW 3052 indd 6 01 09 2014 16 25 12...

Page 7: ...7 4 4 5 4 5 10 3 0 10 MAX 12 8 11 MAX 9 13 9 3 13 10 8 13 10 13 10 11 MAX 9 11 OFF 3 0 8 1 1 1 220 240 50 60 1600 MW 3052 indd 7 01 09 2014 16 25 12...

Page 8: ...8 3 1902 03 41 MW 3052 indd 8 01 09 2014 16 25 12...

Page 9: ...of your body to outgoing steam Pour out water from the water tank only after unplugging the iron Never leave the plugged in iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 yea...

Page 10: ...re plugging unplugging the iron set the temperature control knob to the minimum position and switch the continuous steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the iron...

Page 11: ...table is valid only for smooth materials Fabrics of other types crimped raised etc are best ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first syn thetics to synthetics wool to wool cot...

Page 12: ...o out of the soleplate 13 openings intensively Note To avoid water leakage from the steam openings press the burst of steam button 4 with a 4 5 sec interval To avoid dripping do not hold down the butt...

Page 13: ...t and let the iron cool down Wind the power cord on the base 8 Store the iron vertically in a dry cool place out of the reach of children DELIVERY SET Iron 1 pc Beaker 1pc Instruction manual 1 pc TECH...

Page 14: ...ns nicht und halten Sie offene K rperteile ber dem austretenden Dampf nicht Gie en Sie Wasser aus dem Beh lter erst nach dem Abtren nen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz an...

Page 15: ...len Sie das B geleisen auf die Fu platte in die senkrech te Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position und s...

Page 16: ...ber die MAX Wasserstandsmarke 12 anzuf llen Wenn Sie Wasser w hrend des B gelns nach gie en m ssen schalten Sie das B geleisen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus B GELTEMPERAT...

Page 17: ...tensit t mittels des Dampfreglers 3 ein 0 Dampfzufuhr ist ausgeschaltet maxima le Dampfintensit t Im Betrieb der konstanten Dampfzufuhr tritt der Dampf aus den ffnungen der Sohle 13 nur in der horizon...

Page 18: ...des B geleisens mit einem leicht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie es ab Kalkablagerungen an der B geleisensohle k nnen Sie mit einem mit Wasser Essig L sung angefeuchteten Tuch entfernen Nach d...

Page 19: ...ber den Ankauf vorzulegen Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagneti schen Vertr glichkeit die in 2004 108 EC Richtlinie des Rates und den Vorschriften 2006 95 EC ber die Ni...

Page 20: ...20 8 8 8 MW 3052 indd 20 01 09 2014 16 25 13...

Page 21: ...21 21 MW 3052 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX 13 14 MW 3052 indd 21 01 09 2014 16 25 14...

Page 22: ...22 13 1 1 1 2 11 OFF 3 0 2 10 2 10 MAX 12 MAX MW 3052 indd 22 01 09 2014 16 25 14...

Page 23: ...23 8 3 0 11 MAX 9 13 9 11 OFF 11 MAX 8 10 11 9 13 9 3 0 13 3 0 11 OFF 3 0 3 10 5 10 11 4 13 4 4 5 4 5 10 3 0 10 M 12 8 11 MAX 9 13 9 MW 3052 indd 23 01 09 2014 16 25 14...

Page 24: ...24 24 3 13 10 8 13 10 13 10 11 9 11 OFF 3 0 8 1 1 1 220 240 50 60 1600 3 i i i i i i i i i i i i MW 3052 indd 24 01 09 2014 16 25 14...

Page 25: ...25 8 i 8 8 MW 3052 indd 25 01 09 2014 16 25 14...

Page 26: ...26 26 MW 3052 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX 13 14 i i MW 3052 indd 26 01 09 2014 16 25 14...

Page 27: ...27 27 13 1 1 1 2 11 OFF 3 0 2 10 2 10 MAX 12 MAX MW 3052 indd 27 01 09 2014 16 25 14...

Page 28: ...28 8 3 0 11 MAX 9 13 9 11 OFF 11 MAX 8 10 11 9 13 9 3 0 13 3 0 11 OFF 3 0 3 10 5 10 11 MAX 4 13 4 4 5 MW 3052 indd 28 01 09 2014 16 25 14...

Page 29: ...29 4 5 10 3 0 10 MAX 12 8 11 MAX 9 13 9 3 13 10 8 13 10 13 10 11 MAX 9 11 OFF 3 0 8 1 1 1 220 240 50 60 1600 MW 3052 indd 29 01 09 2014 16 25 14...

Page 30: ...30 3 2004 108 2006 95 MW 3052 indd 30 01 09 2014 16 25 14...

Page 31: ...hat the item was manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar gestellt Die Seriennummer stellt eine elfste...

Page 32: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 MW 3052 indd 32 01 09 2014 16 25 15...

Reviews: