background image

20

ҚазаҚша

• 

Қосымша бу беру батырмасын (4) басқан 

кезде бу үтік табанының саңылауларынан 

қарқынды шыға бастайды. 

Ескерту:

  Судың  бу  саңылауларынан  ағуын 

болдырмау  үшін  қосымша  бу  беру  батыр-

масын (4) 4-5 секунд аралығымен басыңыз.

ТІГІНЕН БУЛаУ

Тігінен булау қызметі тек жоғары температура-

лы үтіктеу режимінде ғана пайдаланыла алады 

(бұл  жағдайдатемпература  реттегіші  (11)  «

• •

» 

немесе «

• • •

» күйінде орналасуы керек).

Үтікті  тігінен  киімнен  10-30  см  қашықтықта 

ұстап  тұрыңыз  да,  қосымша  бу  беру  батыр-

масын  (4)  4-5  секунд  аралықпен  басыңыз, 

бу үтіктің табанынан (13) қарқынды  шығатын 

болады.

Маңызды  ақпарат:  Синтетикалық  мата-

ларды тігінен булауға болмайды.

• 

Булау  кезінде  матаның  еруін  болдырмау 

үшін үтіктің табанын оған тигізбеңіз.

• 

Ешқашан  адамға  киюлі  тұрған  киімді 

буламаңыз,  себебі,  шығатын  будың 

температурасы  өте  жоғары,  ол  үшін 

иықшаларды  немесе  киім  ілгіштерді 

пайдаланыңыз.

• 

Үтіктеп  болғаннан  кейін,  үтікті  сөндіріңіз, 

оның  толық  салқындауын  күтіңіз,  содан 

кейін  су  құятын  саңылаудың  қақпағын 

(2)  ашыңыз,  үтікті  төңкеріңіз  және  су 

қалдықтарын төгіңіз.

БУ КаМЕРаСЫН ТазаЛаУ

Үтіктің  қызмет  ету  мерзімін  арттыру  үшін 

үнемі бу камерасын тазартып тұру керек.

• 

Үнемі  бу  беру  реттегішін  (3) 

  күйіне 

орнатыңыз.

• 

Сауытты (10) «

MAX

» белігісіне дейін суға 

толтырыңыз.

• 

Үтікті тік негізіне (9) орнатыңыз.

• 

Желілік  баудың  айырететігін  электр 

ашалығына салыңыз.

• 

Реттегішті (11) бұрап, үтік табанының мак-

сималды  қызу  температурасына  «

• • •

» 

орнатыңыз,  осы  кезде  көрсеткіш  (7)  жа- 

нады. 

• 

Үтік  табанының  (13)  температурасы 

белгіленген  температураға  жеткенде, 

көрсеткіш  (7)  сөнеді,  бу  камерасын  таза-

лауды жүргізуге болады.

• 

Температура  реттегішін  (11)  «

OFF

» 

(

СӨНДІРІЛГЕН

)  күйіне  белгілеп,  үтікті 

сөндіріңіз.  Желілік  баудың  айыртетігін 

электр ашалығынын ажыратыңыз.

• 

Үтікті  қолжуғыш  үстінен  көлдененң 

орналастырыңыз,  содан  кейін  тұрақты 

бу  беру  реттегішін  (3)  «өздігімен  таза-

лану» 

 

  күйіне  (шеткі  сол  жақ  күйге) 

ауыстырыңыз және ұстап тұрыңыз.

• 

Қайнаған  су  мен  бу  қақпен  бірге  үтіктің 

табаны  (13)  саңылауларынан  шыға 

бастайды.

• 

Үтікті  алға-артқа  сауыттағы  (10)  бүкіл  су 

шығып болғанға дейін сәл шайқаңыз.

• 

Тұрақты  бу  беру  реттегішін  (3)  жіберіңіз 

және оны   күйіне ауыстырыңыз.

• 

Үтікті  негізіне  қойыңыз  (9),  оғанм  толық 

салқындауға уақыт беріңіз.

• 

Үтіктің табаны (13) толық салқындағаннан 

кейін, оны құрғақ матамен сүртіңіз.

• 

Үтікті сақтауға қойғанға дейін, сауытта (10) 

су жоқ екеніне, ал үтік табаны (13) құрғақ 

екеніне көз жеткізіңіз.

КҮТІМ ЖӘНЕ ТазаЛаУ

• 

Үтікті  тазалағанға  дейін  оның  желіден 

ажыратылғанына  және  салқындағанына 

көз жеткізіңіз.

• 

Үтіктің  корпусын  сәл  дымқыл  матамен 

сүртіңіз, одан кейін құрғатып сүртіңіз.

• 

Үтік  табанындағы  шөгінділер  сірке-сулы 

ерітіндіде  суланған  матамен  жойылуы 

мүмкін.

• 

Шөгінділерді  кетіргеннен  кейін  табанның 

бетін құрғақ матамен жалтыратып сүртіңіз.

• 

Үтіктің  табаны  мен  корпусын  тазалау 

үшін қажайтын тазартқыш заттарды және 

еріткіштерді пайдаланбаңыз.

• 

Үтіктің  табанын  өткір  металл  заттарға 

тигізбеңіз.

СаҚТаУ

• 

Температура реттегішін (11) «

OFF

» күйіне 

белгілеңіз, ал тұрақты бу реттегішін (3)  – 

бу  беру  сөндірілген 

  күйіне  бұрыңыз. 

Желілік  баудың  айыртетігін  электр 

ашалығынан ажыратыңыз.

• 

Құятын саңылаудың қақпағын (2) ашыңыз, 

үтікті  төңкеріңіз  және  қалған  суды  суға 

арналған сауыттан (10) төгіңіз. 

IM MW-3034.indd   20

01.09.2016   10:49:37

Summary of Contents for MW-3034 BK

Page 1: ...MW 3034 BK 3 9 22 15 IM MW 3034 indd 1 01 09 2016 10 49 35...

Page 2: ...IM MW 3034 indd 2 01 09 2016 10 49 35...

Page 3: ...3 8 8 8 IM MW 3034 indd 3 01 09 2016 10 49 35...

Page 4: ...4 MW 3034 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM MW 3034 indd 4 01 09 2016 10 49 35...

Page 5: ...5 www maxwell products ru 13 3 3 4 5 7 11 OFF MAX 10 IM MW 3034 indd 5 01 09 2016 10 49 36...

Page 6: ...6 10 11 OFF 3 2 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 IM MW 3034 indd 6 01 09 2016 10 49 36...

Page 7: ...7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 OFF 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 OFF 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 IM MW 3034 indd 7 01 09 2016 10 49 36...

Page 8: ...8 10 MAX 9 11 7 13 7 11 OFF 3 13 10 3 9 13 10 13 11 OFF 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 1902 03 41 8 85225110112 www maxwell products ru 7 495 921 01 70 IM MW 3034 indd 8 01 09 2016 10 49 36...

Page 9: ...ging the iron Never leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age Place the unit out of reach of children under 8 years of age during the ope...

Page 10: ...vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aerosols are sprayed or highly flammable liq uids are used To avoid damaging the soleplate non stick...

Page 11: ...ntrol knobs indications and symbols The continuous steam supply knob 3 has three fixed positions steam supply is off steam supply is on double steam and one unfixed position self clean Burst of steam...

Page 12: ...TING THE IRONING TEMPERATURE Place the iron on its base 9 Insert the power plug into the mains socket Turn the knob 11 to set the required ironing temperature depending on the type of fabric the indic...

Page 13: ...and pour out the remaining water STEAM CHAMBER CLEANING To prolong lifetime of the iron we recommend cleaning the steam chamber regularly Set the continuous steam supply knob 3 to the position Fill th...

Page 14: ...1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Maximum power 2400 W The manufacturer reserves the right to modify the unit s design and specifications without prior notice Unit operatin...

Page 15: ...15 8 8 8 IM MW 3034 indd 15 01 09 2016 10 49 37...

Page 16: ...16 MW 3034 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM MW 3034 indd 16 01 09 2016 10 49 37...

Page 17: ...17 www maxwell products ru 13 3 4 5 7 IM MW 3034 indd 17 01 09 2016 10 49 37...

Page 18: ...18 11 OFF MAX 10 10 11 OFF 3 2 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 IM MW 3034 indd 18 01 09 2016 10 49 37...

Page 19: ...19 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 OFF 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 OFF 3 i 11 10 11 IM MW 3034 indd 19 01 09 2016 10 49 37...

Page 20: ...20 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 OFF 3 13 10 3 9 13 10 13 11 OFF 3 2 10 IM MW 3034 indd 20 01 09 2016 10 49 37...

Page 21: ...21 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 i i i i i i i i i i i i IM MW 3034 indd 21 01 09 2016 10 49 37...

Page 22: ...22 8 i 8 8 IM MW 3034 indd 22 01 09 2016 10 49 37...

Page 23: ...23 MW 3034 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i i IM MW 3034 indd 23 01 09 2016 10 49 37...

Page 24: ...24 www maxwell products ru i 13 3 4 5 7 11 OFF MAX 10 10 IM MW 3034 indd 24 01 09 2016 10 49 37...

Page 25: ...25 11 OFF 3 2 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 IM MW 3034 indd 25 01 09 2016 10 49 38...

Page 26: ...26 9 3 11 7 13 7 11 OFF 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 OFF 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 IM MW 3034 indd 26 01 09 2016 10 49 38...

Page 27: ...27 7 13 7 11 OFF 3 13 10 3 9 13 10 13 11 OFF 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 2004 108 2006 95 IM MW 3034 indd 27 01 09 2016 10 49 38...

Page 28: ...he technical data plate A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June...

Reviews: