background image

17

DEUTSCH

– 

Das  Bügeleisen  wird  schneller  aufgeheizt 
als  abgekühlt.  Aus  diesem  Grund  wird  es 
empfohlen,  die  Kleidung,  die  niedrige 
Bügeltemperatur erfordert (z.B. synthetische 
Stoffe), zuerst zu bügeln. 

– 

Danach  können  Sie  auch  zum  Bügeln  bei 
höheren  Temperaturen  übergehen  (Seide, 
Wolle).  Kleidungsstücke  aus  Baumwolle  und 
Leinen sollen zuletzt gebügelt werden.

– 

Wenn  das  Kleidungsstück  aus  Mischfasern 
besteht,  soll  die  Temperatur  auf  die  nied-
rigste  Stufe  eingestellt  werden  (z.B.  wenn 
das Kleidungsstück aus Akryl und Baumwolle 
besteht, so soll es bei der Temperatur gebü-
gelt werden, die für Akryl geeignet ist «•“).

– 

Wenn Sie den Stofftyp nicht feststellen kön-
nen,  finden  Sie  am  Kleidungsstück  eine 
beim Tragen unbemerkbare Stelle, und wäh-
len  Sie  die  Bügeltemperatur  versuchsweise 
aus  (fangen  Sie  immer  mit  der  niedrigsten 
Bügeltemperatur  an  und  erhöhen  Sie  diese, 
bis das gewünschte Ergebnis erreicht wird).

– 

Kordsamt und andere Stoffe, die sehr schnell 
zu  glänzen  beginnen,  sollen  unter  leichtem 
Druck  streng  in  einer  Richtung  (mit  dem 
Strich) gebügelt werden.

– 

Um die Entstehung von Glanzflecken auf syn-
thetischen  und  seidenen  Stoffen  zu  vermei-
den, bügeln Sie diese von der Innenseite aus.

–  EINSTELLEN DER BÜGELTEMPERATUR

– 

Stellen  Sie  das  Bügeleisen  auf  die  Fußplatte 

(8) auf. 

– 

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein.

– 

Stellen  Sie  die  gewünschte  Bügeltemperatur 

mit dem Regler (11) ein: «•», «••», «•••» oder 

«max» (Abb. 3), abhängig vom Stofftyp, dabei 

wird die Kontrolleuchte (9) aufleuchten. 

–  Wenn die Sohle (14) die eingestellte Temperatur 

erreicht  und  die  Betriebskontrolleuchte  (9) 
erlischt, können Sie zum Bügeln übergehen.

Anmerkung: - Das Heizelement verbrennt beim 
ersten  Einschalten  des  Bügeleisens,  das  kann 
zur  Entstehung  vom  Fremdgeruch  und  einer 
kleinen Menge Rauch führen, es ist normal.

WASSERSPRÜHER

– 

Sie können den Stoff anfeuchten, indem Sie 
auf  die  Sprühtaste  (5)  einige  Male  drücken 
(Abb. 4).

– 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  es  genug 
Wasser im Wasserbehälter (10) gibt. 

TROCKENBÜGELN

– 

Stellen Sie das Bügeleisen auf die Fußplatte 
(8) auf. 

– 

Stecken  Sie  den  Netzstecker  in  die 
Steckdose ein.

– 

Stellen  Sie  die  gewünschte  Bügeltemperatur 
mit dem Regler (11) ein: «•», «••», «•••» oder 
«max» (Abb. 3), abhängig vom Stofftyp, dabei 
wird die Kontrolleuchte (9) aufleuchten. 

– 

Stellen  Sie  den  Dampfregler  (3)  in  die 
Position 

 (konstante Dampfzufuhr ist aus-

geschaltet) (Abb. 1). 

– 

Wenn  die  Sohle  die  eingestellte  Temperatur 
erreicht  und  die  Betriebskontrolleuchte  (9) 
erlischt, können Sie zum Bügeln übergehen.

– 

Nach  dem  Bügeln  stellen  Sie  den 
Temperaturregler (11) in die Position «min».

– 

Trennen  Sie  das  Gerät  vom  Stromnetz  ab 
und  warten  Sie  ab,  bis  das  Bügeleisen  völ-
lig abkühlt.

DAMPFBÜGELN
Das  Dampfbügeln  ist  nur  dann  möglich,  wenn 
der  Temperaturregler  (11)  in  die  Position  «••», 
«•••» oder «

max» eingestellt ist.

Das  Bügeleisen  ist  mit  einem  Tropfschutzventil 
ausgestattet, das die Wasserzufuhr bei einer zu 
niedrigen  Sohlentemperatur  unterbricht.  Das 
verhindert das Tropfen aus den Öffnungen der 
Sohle (14) des Bügeleisens. Beim Erhitzen und 
Abkühlen  der  Sohle  ertönen  typische  Knacke 
der Öffnung/Schließung des Tropfschutzventils, 
was auf seinen normalen Betrieb deutet.

– 

Stellen Sie das Bügeleisen auf die Fußplatte 
(8) auf. 

– 

Stecken  Sie  den  Netzstecker  in  die 
Steckdose ein.

– 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  es  genug 
Wasser im Wasserbehälter (10) gibt.

– 

Stellen Sie die gewünschte Bügeltemperatur 
mit  dem  Regler  (11)  ein:  „••“,  „•••“ 
oder 

„max“, 

dabei 

leuchtet 

die 

Betriebskontrolleuchte (9) auf. 

– 

Wenn  die  Sohle  (14)  die  einge-
stellte  Temperatur  erreicht  und  die 
Betriebskontrolleuchte  (9)  erlischt,  können 
Sie zum Bügeln übergehen.

MW-3027.indd   17

03.06.2014   10:26:17

Summary of Contents for MW-3027 W

Page 1: ...MW 3027 W 14 9 20 25 MW 3027 indd 1 03 06 2014 10 26 16...

Page 2: ...MW 3027 indd 2 03 06 2014 10 26 16...

Page 3: ...3 8 8 8 MW 3027 indd 3 03 06 2014 10 26 16...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 max 14 15 MW 3027 indd 4 03 06 2014 10 26 16...

Page 5: ...5 5 14 30 8 1 1 1 2 11 min 3 1 2 15 10 2 2 10 max 13 max MW 3027 indd 5 03 06 2014 10 26 16...

Page 6: ...6 8 11 max 3 9 14 9 5 4 10 8 11 max 3 9 3 1 9 11 min 11 max 14 8 10 MW 3027 indd 6 03 06 2014 10 26 16...

Page 7: ...7 11 max 9 14 9 3 14 3 11 min 3 1 11 3 10 11 max 4 5 4 4 5 11 max 10 30 4 4 5 6 9 2 3 1 10 max 13 8 MW 3027 indd 7 03 06 2014 10 26 17...

Page 8: ...8 11 max 9 14 9 self clean 12 7 14 10 8 14 10 14 10 11 min 3 1 8 8 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 1902 03 41 MW 3027 indd 8 03 06 2014 10 26 17...

Page 9: ...Pour out water from the tank only after unplugging the iron Never leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years old During the operation and coolin...

Page 10: ...ging the iron set the temperature control knob to the minimum position and switch the continuous steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the iron always hold the po...

Page 11: ...x Maximum temperature This table is only valid for smooth materials Other types of fabrics crimped raised etc should be ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first syn thetics wi...

Page 12: ...mode steam will be released from the openings of the soleplate 14 only if the iron is in hori zontal position To stop the steam supply put the iron vertically or set the continuous steam supply knob 3...

Page 13: ...water tank 10 and that the soleplate 14 is dry CLEANING AND CARE Before cleaning the iron make sure that it is unplugged and has cooled down com pletely Clean the iron body with a slightly damp cloth...

Page 14: ...Ber hrung nicht kommen um Verbrennungen zu vermeiden Gie en Sie Wasser aus dem Beh lter erst nach dem Abtrennen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene B geleisen...

Page 15: ...asserbeh lter ein zugie en Achten Sie darauf dass das Netzkabel auf dem B gelbrett nicht liegt sowie hei e Oberfl chen nicht ber hrt W hrend der Betriebspausen stellen Sie das B geleisen auf die Fu pl...

Page 16: ...ser AUFF LLUNG DES WASSERBEH LTERS Vergewissern Sie sich vor dem Auff llen des B geleisens mit Wasser dass es vom Stromnetz abgetrennt ist Stellen Sie den Temperaturregler 11 in die Position min und d...

Page 17: ...s das kann zur Entstehung vom Fremdgeruch und einer kleinen Menge Rauch f hren es ist normal WASSERSPR HER Sie k nnen den Stoff anfeuchten indem Sie auf die Spr htaste 5 einige Male dr cken Abb 4 Verg...

Page 18: ...Sekunden der Dampf wird aus der B geleisensohle intensiv austreten Abb 6 Um die Wassertropfenbildung zu vermeiden f hren Sie das Vertikaldampfen w hrend der Aufheizung der B geleisensohle nicht aus d...

Page 19: ...estattet Abrasiv und L sungsmittel f r die Reinigung der Sohle und des Geh uses des B geleisens zu benutzen Vermeiden Sie den Kontakt der Sohle mit scharfen Metallgegenst nden AUFBEWAHRUNG Bevor Sie d...

Page 20: ...8 8 8 MW 3027 indd 20 03 06 2014 10 26 18...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 max 14 15 14 30 21 MW 3027 indd 21 03 06 2014 10 26 18...

Page 22: ...22 22 8 1 1 1 2 11 min 3 1 2 15 10 2 2 10 max 13 max 8 11 max 3 9 14 MW 3027 indd 22 03 06 2014 10 26 18...

Page 23: ...23 9 5 4 10 8 11 max 3 9 3 1 9 11 min 11 max 14 8 10 11 max 9 14 9 3 14 3 11 min 3 1 11 3 10 11 max 4 5 4 4 5 11 max 10 30 4 4 5 6 9 MW 3027 indd 23 03 06 2014 10 26 18...

Page 24: ...24 2 3 1 10 m 13 8 11 max 9 14 9 self clean 12 7 14 10 8 14 10 14 10 11 min 3 1 8 8 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 i i i i i i i i i i i i MW 3027 indd 24 03 06 2014 10 26 18...

Page 25: ...25 8 i 8 8 MW 3027 indd 25 03 06 2014 10 26 18...

Page 26: ...i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 max 14 15 i i 26 MW 3027 indd 26 03 06 2014 10 26 18...

Page 27: ...27 14 I 30 8 1 1 1 2 11 min 3 1 2 15 10 2 2 10 max 13 max MW 3027 indd 27 03 06 2014 10 26 18...

Page 28: ...28 8 11 max 3 9 14 9 5 4 10 8 11 max 3 9 3 1 9 11 min 11 max 14 MW 3027 indd 28 03 06 2014 10 26 18...

Page 29: ...29 8 10 11 max 9 14 9 3 14 3 11 min 3 1 11 3 10 11 max 4 5 4 4 5 11 max 10 30 i 4 4 5 6 9 2 3 1 10 max 13 MW 3027 indd 29 03 06 2014 10 26 18...

Page 30: ...30 8 11 max 9 14 9 self clean 12 7 14 10 8 14 10 14 10 11 min 3 1 8 8 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 2004 108 EC 2006 95 EC MW 3027 indd 30 03 06 2014 10 26 18...

Page 31: ...at the item was manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Seri ennummer stellt eine elfstel...

Page 32: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 MW 3027 indd 32 03 06 2014 10 26 19...

Reviews: