background image

22

romÂnĂ

APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI 

CASNIC

Înainte de prima utilizare

• 

Desfaceţi ambalajul şi scoateţi fierul de călcat, 

înlăturaţi  folia  protectoare  de  pe  talpă  (14), 

dacă aceasta există.

• 

Asiguraţi-vă  că  tensiunea  indicată  pe  apa-

rat  corespunde  cu  tensiunea  reţelei  electrice 

locale.

Remarcă:

– 

La prima utilizare elementul de încălzire a fie-

rului de călcat se arde, de aceea  este posibil 

să apară un miros, eventual un fum uşor, acest 

lucru este normal.

Alegerea apei

Pentru  umplerea  rezervorului  folosiţi  apa  de  la 

robinet.

Dacă apa de la robinet este dură, vă recomandăm 

să o diluaţi cu apă distilată în proporţie 1:1, dacă 

apa  este  foarte  dură  diluaţi-o  cu  apă  distilată  în 

proporţie de 1:2 sau folosiţi numai apă distilată.

Umplerea rezervorului pentru apă

Înainte de a turna apa în fierul de călcat, asiguraţi-

vă că acesta este deconectat de la reţea.

• 

Fixaţi  reglorul  de  temperatură  (11)  în  poziţia 

«OFF», iar reglorul de debit continuu de aburi 

(4) în poziţia «0».

• 

Deschideţi capacul orificiului de umplere (2).

• 

Turnaţi apa folosind vasul pentru turnarea apei 

(15), închideţi bine capacul (2).

– 

Nu turnaţi apă dincolo de nivelul «MAX».

– 

Deconectaţi fierul de la reţeaua de alimentare 

dacă aveţi nevoie să adăugaţi apă.

– 

După călcare opriţi fierul de călcat, lăsaţi-l să 

se răcească, după care deschideţi capacul ori-

ficiului rezervorului de apă (2), întoarceţi fierul 

şi goliţi de apa rămasă.

Temperatura de călcare

Înainte  de  începutul  exploatării  testaţi  fierul  de 

călcat încălzit pe o bucată de ţesătură, pentru a vă 

asigura că talpa fierului de călcat (14) şi rezervorul 

pentru apă (13) sunt curate.

• 

Înainte de călcare vedeţi eticheta hainei unde 

este  indicată  temperatura  recomandată  de 

călcare.

• 

Dacă  nu  există  instrucţiuni  de  călcare,  dar 

cunoaşteţi  tipul  stofei,  atunci  folosiţi  tabelul 

pentru a selecta temperatura de călcare.

Indicaţii            Tipul ţesăturii (temperatura)

Sintetice, nylon, acrilic, poliester 

(temperatură minimă)

••

Mătase/lână (temperatură medie)

•••   (MAX) Bumbac/in (temperatură maximă)

 

Datele  din  tabel  pot  fi  aplicate  doar  pentru 

ţesăturile netede. Dacă ţesătura este de un alt tip 

(gofrată, reliefată etc.), este mai bine să o călcaţi 

la temperatura minimă.

• 

Înainte de călcare sortaţi hainele conform tem-

peraturii  de  călcare:  sinteticele  la  sintetice, 

lâna la lână, bumbacul la bumbac etc.

• 

Fierul  de  călcat  se  încălzeşte  mai  repede 

decât se răceşte. De aceea, de la început vă 

recomandăm  să  călcaţi  hainele  care  necesi-

tă o temperatură minimă (de exemplu stofele 

sintetice). 

• 

Apoi treceţi la călcarea la temperaturi mai ridi-

cate (mătase, lână). Articolele din bumbac şi in 

se vor călca în ultimul rând.

• 

Dacă  structura stofei conţine  fibre  amesteca-

te, atunci este necesar să setaţi temperatură 

minimă de călcare (de exemplu dacă articolul 

constă din poliester şi  bumbac, acesta trebuie 

călcat  la  temperatura  potrivită  pentru  polies-

ter «•»).

• 

Dacă  nu  puteţi  stabili  compoziţia  stofei,  ale-

geţi un loc puţin vizibil pe partea interioară a 

articolului  şi  încercaţi  să  alegeţi  temperatu-

ra  potrivită  (începeţi  cu  temperatura  cea  mai 

joasă,  ridicând-o  treptat,  până  la  obţinerea 

rezultatului dorit).

• 

Ţesăturile  din  catifea  şi  cele  care  pot  căpăta 

luciu trebuie călcate strict într-o singură direc-

ţie (în direcţia pufului) apăsând uşor.

• 

Pentru  a  evita  apariţia  petelor  lucioase  pe 

ţesăturile  sintetice  şi  de  mătase  călcaţi-le  pe 

partea interioară.

Setarea temperaturii de călare

• 

Aşezaţi fierul de călcat pe baza (9).

• 

Introduceţi fişa cablului de alimentare în priză.

MW-3020.indd   22

26.11.2012   12:36:23

Summary of Contents for MW-3020 B

Page 1: ...MW 3020 B 3 8 12 17 21 25 29 34 39 MW 3020 indd 1 26 11 2012 12 36 20...

Page 2: ...MW 3020 indd 2 26 11 2012 12 36 21...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF 0 MW 3020 indd 3 26 11 2012 12 36 21...

Page 4: ...4 4 14 1 1 1 2 11 OFF 4 0 2 15 2 MAX 2 14 13 MAX MW 3020 indd 4 26 11 2012 12 36 21...

Page 5: ...5 5 9 11 MAX 6 14 6 4 9 11 MAX 4 0 6 6 MIN 9 13 11 MAX 6 14 6 4 14 11 MIN 4 0 MW 3020 indd 5 26 11 2012 12 36 21...

Page 6: ...6 6 4 11 MAX 5 5 4 5 11 MAX 15 30 5 4 5 14 3 13 4 0 13 MAX 9 11 MAX 6 14 6 12 14 13 14 13 14 MW 3020 indd 6 26 11 2012 12 36 21...

Page 7: ...7 11 OFF 4 0 2 13 2 1 1 1 220 240 50 2000 2400 3 1902 03 41 MW 3020 indd 7 26 11 2012 12 36 21...

Page 8: ...the power cord is not hanging over the edge of the ironing board and make sure that it does not touch hot surfaces Before plugging unplugging the unit set the temperature control knob to the OFF posi...

Page 9: ...MAX Cotton linen high temperature This table is only valid for smooth materials Other types of fabrics crimped raised etc should be ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first s...

Page 10: ...ratures when the iron temperature control knob 11 is set to or MAX When pressing the steam supply button 5 steam will go out of the soleplate Note In order to avoid water leakage from steam openings p...

Page 11: ...nob 11 anti clockwise to the OFF position and the con tinuous steam supply knob to the 0 posi tion Unplug the unit Open the water inlet lid 2 turn over the iron and drain any remaining water from the...

Page 12: ...soll beim B geln geschlossen sein Es ist nicht gestattet Aromafl ssigkeiten Essig St rkel sung Entkalkungsmittel che mische L sungen usw in den Wasserbeh lter einzugie en Vermeiden Sie die Ber hrung...

Page 13: ...eh lters Vergewissern Sie sich vor dem Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser dass das Ger t vom Stromnetz abgeschaltet ist Stellen Sie den Temperaturregler 11 in die Position OFF und den Dampfregle...

Page 14: ...1 ein oder MAX abh ngig vom Stofftyp dabei wird die Betriebskontrolleuchte 6 aufleuchten Wenn die Temperatur der Sohle 14 das vorgew hlte Niveau erreicht und die Betriebskontrolleuchte 6 erlischt k nn...

Page 15: ...e Kleiderb gel oder Aufh ngeb gel Reinigung der Dampfkammer F r die Verl ngerung der Ger tenutzungsdauer wird es empfohlen die Reinigung der Dampfkammer regelm ig durchzuf hren besonders in den Region...

Page 16: ...ie es vollst ndig abk hlen Wickeln Sie das Netzkabel des B geleisens ab Bewahren Sie das Ger t senkrecht in einem k hlen trockenen und f r Kinder unzug ng lichen Ort auf Lieferumfang B geleisen 1 St M...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF MW 3020 indd 17 26 11 2012 12 36 22...

Page 18: ...18 18 14 1 1 1 2 11 OFF 4 0 2 15 2 MAX 2 14 13 MAX MW 3020 indd 18 26 11 2012 12 36 22...

Page 19: ...19 9 11 MAX 6 14 6 4 9 11 MAX 4 0 6 6 MIN 9 13 11 MAX 6 14 6 4 14 11 MIN 4 0 4 11 5 5 4 5 11 15 30 5 4 5 14 3 13 MW 3020 indd 19 26 11 2012 12 36 22...

Page 20: ...20 4 0 13 MAX 9 11 MAX 6 14 6 12 14 13 14 13 14 11 OFF 4 0 2 13 2 1 1 1 220 240 50 2000 2400 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 3020 indd 20 26 11 2012 12 36 23...

Page 21: ...ui de c lcat sau cu aburii emi i pentru a evita arsurile Nu l sa i cordonul de alimentare s at rne de pe sc ndura de c lcat sau s ating supra fe e fierbin i nainte de a deconecta conecta fierul de c l...

Page 22: ...de este indicat temperatura recomandat de c lcare Dac nu exist instruc iuni de c lcare dar cunoa te i tipul stofei atunci folosi i tabelul pentru a selecta temperatura de c lcare Indica ii Tipul es tu...

Page 23: ...reglo rul de temperatur 11 n pozi ia MIN iar reglorul de debit continuu de aburi 4 n pozi ia 0 Scoate i fi a cablului de alimentare din priz i permite i fierului de c lcat s se r ceasc complet Aten ie...

Page 24: ...fierului de c lcat pot fi ndep rtate cu o c rp umezit n solu ie de ap cu o et Dup ndep rtarea depunerilor lustrui i talpa fierului de c lcat cu o c rp uscat Nu folosi i pentru cur area t lpii i a corp...

Page 25: ...ehli ky nebo vych zej c p rou aby se vyhnout z sk n sp lenin Nedopou t jte aby se s ov kabel p eh bal p es okraj ehlic ho prkna a dot kal se hor k ch povrch P ed odpojen m zapojen m ehli ky do elek tr...

Page 26: ...h tkaniny pro volbu odpovidajici teploty pouzijte nasledujici tabulku Ozna en Typ tkaniny teplota Syntetick materi ly akryl nylon polyester n zk teplota Hedv b vlna st edn teplota MAX Bavlna len vysok...

Page 27: ...ate n ho p vodu p ry je vhodn k ehlen nepoddajn ch z hyb a m e se pou vat pouze p i vysok teplot ehlen kdy regul tor teploty 11 je v poloze nebo MAX P i stla en tla tka dod vky p ry 5 z podlo ky ehli...

Page 28: ...e kontaktu ehlic desky s ost r mi kovov mi p edm ty Skladov n Oto te regul tor teploty 11 proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy OFF a regul tor st l ho p vodu p ry 4 do polohy 0 Vyt hn te z str ku...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF 0 29 MW 3020 indd 29 26 11 2012 12 36 24...

Page 30: ...30 14 1 1 1 2 11 OFF 4 0 2 15 2 MAX 2 14 13 MAX MW 3020 indd 30 26 11 2012 12 36 24...

Page 31: ...31 31 9 11 MAX 6 14 6 4 9 11 MAX 4 0 6 6 MIN 9 13 11 MAX 6 14 6 4 14 11 MIN 4 0 4 MW 3020 indd 31 26 11 2012 12 36 24...

Page 32: ...32 11 MAX 5 5 4 5 11 MAX 15 30 5 4 5 14 3 13 4 0 13 MAX 9 11 MAX 6 14 6 12 14 13 14 13 14 MW 3020 indd 32 26 11 2012 12 36 24...

Page 33: ...33 11 OFF 4 0 2 13 2 1 1 1 i i 220 240 50 2000 2400 3 89 336 73 23 MW 3020 indd 33 26 11 2012 12 36 24...

Page 34: ...34 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF 0 MW 3020 indd 34 26 11 2012 12 36 24...

Page 35: ...35 i 14 1 1 1 2 11 OFF 4 0 2 15 2 MAX 2 14 13 MAX MW 3020 indd 35 26 11 2012 12 36 24...

Page 36: ...36 i 9 11 MAX 6 14 6 4 9 11 MAX 4 0 6 6 MIN 9 13 11 MAX 6 14 6 4 14 11 MIN 4 0 4 11 MAX 5 MW 3020 indd 36 26 11 2012 12 36 24...

Page 37: ...37 i 5 4 5 i 11 i MAX 15 30 5 4 5 14 3 13 4 0 13 MAX 9 11 MAX 6 14 6 12 14 13 14 13 14 11 OFF 4 0 MW 3020 indd 37 26 11 2012 12 36 24...

Page 38: ...38 i 2 13 2 1 1 1 220 240 50 C 2000 2400 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 3020 indd 38 26 11 2012 12 36 24...

Page 39: ...i und n chiq yotg n bug t gishid n ehtiyot bo ling kuyib q lishingiz mumkin El ktr shnuri d zm l t t ch tid n silib turm sin issiq j yl rg h m t gm sligi k r k D zm lni el ktrg ul shd n jr tishd n ldi...

Page 40: ...lb tt d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n buyum yorlig ini t kshirib ko ring g r d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n yorlig i bo lm s l kin m t ni bils ngiz d zm ll sh h r r tini quyid gi j dv lg q r b qo...

Page 41: ...shl tib bo lg nd n k yin h r r tni o zg rtirish murv tini 11 MIN t m ng d imiy bug b rish murv tini 4 es 0 t m ng o tk zib qo ying El ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling d zm l s vushini kutib turi...

Page 42: ...il n t z l s bo l di Kiri t z l ng nd n so ng d zm l stini quruq m t bil n rtib ling D zm ll sh j yini d zm l sirtini qirib t z l ydig n v sit l r bil n t z l m ng D zm ll sh j yig o tkir m t ll buyum...

Page 43: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 44: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 3020 indd 44 26 11 2012 12 36 25...

Reviews: