background image

ENGLISH

 

5

• 

When  the  sole  temperature  reaches  the  de-
sired temperature value, the (7) indicator will 
go out, you can start ironing.

• 

After you finish ironing set the control (10) to 
the “MIN” position.

• 

Pull the plug out of the socket and let the iron 
cool down completely.

Steam ironing

The iron has an anti-drop valve, which stops wa-
ter supply, when the sole temperature is too low, 
it prevents appearance of drops out of the sole 
openings  (14).  At  heating  and  cooling  down  of 
the iron sole you will hear corresponding clamps 
of opening/closing of the anti-drop valve, that in-
dicates its normal operation.

• 

Place the iron on the base (11).

• 

Insert the plug into the socket.

• 

Make  sure  that  there  is  enough  water  in  the 
water tank (12).

• 

Turn  the  temperature  control  (10)  to  set  the 
required  ironing  temperature:  in  the  steam 
operation zone or «MAX» (•••), the indicator 
(7) will light up. 

• 

When the iron sole (14) temperature reaches 
the desired temperature value, the (7) indica-
tor will go out, you can start ironing.

• 

Turn the constant steam supply regulator (3) 
to  set  the  intensity  of  steaming,  steam  will 
start outgoing from the openings of the sole 
(14).

• 

After usage of the iron, set temperature con-
trol  (10)  to  the  “MIN”  position,  and  the  con-
stant steam supply control (3) to the “ ” po-
sition (steam supply is off).

• 

Pull the plug out of the socket and let the iron 
cool down completely.

ATTENTION!

If  during  the  operation  steam  is  not  constantly 
supplied, check whether the steam supply con-
trol (3) is set properly and whether there is water 
in the water tank.

Additional steam release

Additional steam release function is useful when 
ironing folds and can only be used at high ironing 
temperatures (when the iron temperature regu-
lator (10) is set to «•••» or “MAX”) (Fig. 4).
When  pressing  the  steam  supply  button  (6), 
steam will go out from the sole. 

Note: 
-   In order to avoid leakage of water from steam 

openings, press the additional steam supply 
button (6) with a 4-5 sec. interval.

Vertical steaming

Vertical  steaming  function  can  be  used  only 
when the high temperature mode is used (set the 
temperature  regulator  (10)  to  the  “MAX”  posi-
tion).
Hold the iron vertically at the distance 15-30 cm 
from the clothes and press the additional steam 
release  button  (6)  with  a  4-5  seconds  interval, 
steam will be released from the sole (14) (Fig. 5).

Important information

• 

Vertical  steaming  is  not  recommended  for 
synthetic fabrics.

• 

To avoid melting the fabric, do not touch the 
iron sole to the item while steaming.

• 

Never steam clothes being put on a person, 
as  the  steam  temperature  is  very  high,  use 
hangers for this purpose.

Water sprayer

• 

You  can  dampen  the  fabric  by  pressing  the 
spray button (5) several times (Fig. 6).

• 

Make  sure  that  there  is  enough  water  in  the 
water tank (12).

Steam chamber cleaning

To  extend  lifetime  of  the  iron,  we  recommend 
cleaning  the  steam  chamber,  especially  in  the 
regions with “hard” water.

• 

Set  the  steam  supply  control  (3)  to  the  « » 
(off) position (steam supply is off).

• 

Fill the water tank (12) till the “MAX” mark (13).

• 

Place the iron on the base (11).

• 

Insert the plug into the socket.

• 

Set the temperature control (10) to the maxi-
mal  temperature  of  the  iron  sole  «MAX»,  the 
(7) indicator will light up. 

• 

When  the  sole  temperature  (14)  reaches  the 
desired  temperature  value,  the  indicator  (7) 
will go out, you can start cleaning the steam 
chamber.

• 

Remove the plug from the socket.

• 

Hold the iron above the sink horizontally, press 
and hold the self clean button (4) (Fig. 7).

• 

Boiling  water  and  steam  together  with  scale 
will be throwing out from the openings in the 
iron sole (14).

MW-3016.indd   5

26.11.2012   17:12:25

Summary of Contents for MW-3016

Page 1: ...MW 3016 W B PK MW 3016 indd 1 26 11 2012 17 12 25...

Page 2: ...4 3 2 1 10 15 14 13 12 11 9 8 7 6 5 MW 3016 indd 2 26 11 2012 17 12 25...

Page 3: ...burns Provide that the power cord is not hanging over the edge of the ironing board and make sure that it does not touch hot surfaces Before plugging unplugging the iron to the mains set the temperatu...

Page 4: ...terials Fab rics of other types crimped raised etc are best ironed at low temperature Firstly sort items by ironing temperature syn thetics with synthetics wool with wool cotton with cotton etc The ir...

Page 5: ...he iron temperature regu lator 10 is set to or MAX Fig 4 When pressing the steam supply button 6 steam will go out from the sole Note In order to avoid leakage of water from steam openings press the a...

Page 6: ...upply control 3 to the position steam supply is off Remove the plug from the socket Open the water tank lid 2 turn over the iron and pour out any remaining water from the water tank 12 Close the lid 2...

Page 7: ...l ffnung soll beim B geln dicht geschlossen sein Es ist nicht gestattet Aromafl ssigkeiten Essig St rkel sung Reagenzien f r die Ent fernung von Kalkstein chemische L sungen usw ins Wasserbeh lter ein...

Page 8: ...s Ger t mit Wasser ber die Grenzlinie MAX 13 zu f llen Es ist nicht gestattet Aromafl ssigkeiten Essig St rkel sung Reagenzien f r die Ent fernung von Kalkstein chemische L sungen usw ins Wasserbeh lt...

Page 9: ...gew nschte B geltemperatur mit dem Regler 10 ein oder MAX abh ngig vom Stofftyp dabei wird der Indikator 7 aufleuchten Wenn die Temperatur der Gleitsohle 12 auf die gew nschte Temperatur steigt und d...

Page 10: ...rist des Ger ts wird empfohlen die Reinigung der Dampfkam mer regelm ig durchzuf hren besonders in den Regionen mit hartem Leitungswasser Stellen Sie den Regler der Dampfzufuhr 3 in die Position Dampf...

Page 11: ...ollst ndig abk hlen Wickeln Sie das Netzkabel des B geleisens um Bewahren Sie das Ger t in senkrechter Lage in einem k hlen trockenen und f r Kinder und behinderte Personen unzug nglichem Ort auf Lief...

Page 12: ...12 MW 3016 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MAX 14 15 MIN MW 3016 indd 12 26 11 2012 17 12 26...

Page 13: ...13 14 1 1 1 2 10 MIN 3 1 2 15 12 2 2 MAX 13 12 2 14 12 MAX MW 3016 indd 13 26 11 2012 17 12 26...

Page 14: ...14 10 MAX 7 3 14 7 11 3 10 MAX 7 7 10 MIN 14 11 12 10 MAX 7 14 7 3 14 10 MIN 3 3 10 MAX 4 6 MW 3016 indd 14 26 11 2012 17 12 26...

Page 15: ...15 6 4 5 10 MAX 15 30 6 4 5 14 5 5 6 12 3 12 MAX 13 11 10 MAX 7 14 7 4 7 14 12 11 14 12 14 10 MIN 3 2 12 2 MW 3016 indd 15 26 11 2012 17 12 26...

Page 16: ...16 8 1 1 220 240 50 1800 2200 3 1902 03 41 MW 3016 indd 16 26 11 2012 17 12 26...

Page 17: ...17 MW 3016 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MAX 14 15 MIN 14 MW 3016 indd 17 26 11 2012 17 12 26...

Page 18: ...18 1 1 1 2 10 MIN 3 1 2 15 2 2 MAX 13 12 2 14 12 MAX 10 MAX 7 7 14 7 MW 3016 indd 18 26 11 2012 17 12 26...

Page 19: ...19 11 3 10 MAX 7 7 10 MIN 14 11 12 10 MAX 7 14 7 3 14 10 MIN 3 3 10 4 6 6 4 5 10 15 30 6 4 5 14 5 5 6 12 3 12 MAX 13 11 10 MAX 7 MW 3016 indd 19 26 11 2012 17 12 26...

Page 20: ...20 14 7 4 7 14 12 11 14 12 14 10 MIN 3 2 12 2 8 1 1 220 240 50 1800 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 3016 indd 20 26 11 2012 17 12 26...

Page 21: ...etc Evita i contactul pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburii acestuia pentru a evita riscul de apari ie a arsurilor Urm ri i ca cablul electric s nu afl pe masa de c lcat i...

Page 22: ...entru ap 12 sunt curate ntotdeauna nainte de c lcare uita i v pe eticheta articolului pe care vre i s l c lca i acolo unde se indic temperatura de c lcare recomandat Dac eticheta cu indica ii pentru c...

Page 23: ...e va deconecta i pute i ncepe c lcatul Utiliz nd regulatorul de livrare continu a abu rilor 3 seta i gradul necesar de intensitate a aburului n rezultat aburii vor ncepe s ias prin orificiile din talp...

Page 24: ...e terge i carcasa fierului de c lcat cu o buca t de es tur u or umezit iar apoi terge i l p n la uscare Depunerile de pe talpa fierului de c lcat pot fi ndep rate cu ajutorul unei buc i de es tur nmui...

Page 25: ...te se kontaktu otev en ch sek poko ky s hork mi povrchy za zen nebo proud c p rou aby nedo lo k pop len Udr ujte nap jec kabel mimo ehl c prkno a vyhn te se jeho kontaktu s hork mi povrchy P ed vypnu...

Page 26: ...ota MAX Maxim ln teplota Tabulka je pou iteln jen pro l tky s hladk m povrchem Pokud je l tka jin ho druhu reli fn nebo skl dan apod ehlete ji nejl pe p i n zk teplot Nejd ve se a te v ci podle teplot...

Page 27: ...ul tor teploty 10 v poloze a MAX obr 4 P i stla en tla tka proud n p ry 6 z otvor ehlic plochy bude vych zet p ra Pozn mka Aby se zabr nilo niku vody z otvor proud n p ry tla te knofl k dodate n ho p...

Page 28: ...kovov mi p edm ty Uskladn n Nastavte regul tor teploty 10 do polohy MIN a regul tor p ry 3 do polohy p vod p ry je vypnut Odpojte kabel ze s t Otev ete v ko plnic ho otvoru 2 oto te ehli ku a vylejte...

Page 29: ...29 MW 3016 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MAX 14 15 MIN MW 3016 indd 29 26 11 2012 17 12 27...

Page 30: ...30 14 1 1 1 2 10 MIN 3 1 2 15 12 2 2 MAX 13 12 2 14 12 MAX MW 3016 indd 30 26 11 2012 17 12 27...

Page 31: ...31 10 MAX 7 3 14 7 11 3 10 MAX 7 7 10 MIN 14 11 12 10 MAX 7 14 7 3 14 10 MIN 3 3 10 MAX 4 6 6 4 5 10 MAX 15 30 6 4 5 14 5 MW 3016 indd 31 26 11 2012 17 12 27...

Page 32: ...32 5 6 12 3 12 MAX 13 11 10 MAX 7 14 7 4 7 14 12 11 14 12 14 10 MIN 3 2 12 2 8 1 1 220 240 50 1800 2200 3 89 336 73 23 MW 3016 indd 32 26 11 2012 17 12 27...

Page 33: ...i 33 MW 3016 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MAX 14 15 MIN MW 3016 indd 33 26 11 2012 17 12 27...

Page 34: ...i 34 14 1 1 1 2 10 MIN 3 1 2 15 12 2 2 MAX 13 12 2 14 12 MAX MW 3016 indd 34 26 11 2012 17 12 27...

Page 35: ...i 35 10 MAX 7 3 14 7 11 3 10 MAX 7 7 10 MIN 14 11 12 10 MAX 7 14 7 3 14 10 MIN 3 3 10 MAX 4 6 6 4 5 10 MAX 15 30 6 4 5 14 5 MW 3016 indd 35 26 11 2012 17 12 28...

Page 36: ...i 36 5 6 12 3 12 MAX 13 11 10 MAX 7 14 7 4 7 14 12 11 14 12 14 10 MIN 3 2 12 2 8 1 1 220 240 50 1800 2200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 3016 indd 36 26 11 2012 17 12 28...

Page 37: ...l n di T ringizning chiq j yl rig qizig n d zm l yoki und n chiq yotg n issiq bug t gib kuyishd n ehtiyot bo ling El ktr shnuri d zm l t t ustid bo lm sligi issiq j yl rg h m t gm sligi k r k D zm lni...

Page 38: ...zm l bil n bir bo l k m t ni d zm ll b ko ring Kiyimni d zm ll shd n ldin lb tt t vsiya etilg n d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n yorlig ini ko rib ling g r d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n yorlig i b...

Page 39: ...il n ishl ydig n yoki MAX t m nd bo lishi k r k shund ishl yotg nini ko rs tish chir g i 7 yon di D zm ll sh j yi 14 h r r ti k r kli d r j g y tg nid n k yin ishl yotg nini ko rs tish chir g i 7 o ch...

Page 40: ...ktrd n uzib s vushini kutib turing D zm l sirtini bir z n ml ng n m t bil n rting shund n so ng quruq m t bil n rtib ling D zm l stid gi kirni suv r l shtirilg n sirk d o ll ng n m t bil n t z l s bo...

Page 41: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nse...

Page 42: ...MW 3016 indd 42 26 11 2012 17 12 28...

Reviews: