7
РУССКИЙ
•
После удаления отложений отполируйте
поверхность подошвы утюга сухой тканью.
•
Не используйте для чистки подошвы и корпуса
утюга абразивные чистящие средства.
•
Не допускайте контакта подошвы утюга
с острыми металлическими предметами.
ХРАНЕНИЕ
•
Установите регулятор температуры (11) в поло-
жение «min», переведите регулятор постоян-
ной подачи пара (3) в положение
– подача
пара выключена. Извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
•
Поставьте утюг вертикально и дайте ему пол-
ностью остыть.
•
Откройте крышку заливочного отверстия (2),
переверните утюг и слейте оставшуюся воду
из резервуара для воды (10).
•
Закройте крышку (2).
•
Храните утюг в вертикальном положении в сухом
прохладном месте, недоступном для детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Утюг – 1 шт.
Мерный стаканчик – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Гарантийный талон – 1шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50-60 Гц
Номинальная потребляемая
мощность: 2000-2300 Вт
Максимальная мощность: 2400 Вт
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окон-
чания срока службы прибора и элементов питания
(если входят в комплект), не выбрасывайте их
вместе с обычными бытовыми отходами, пере-
дайте прибор и элементы питания в специали-
зированные пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий,
подлежат обязательному сбору с последующей
утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об
утилизации данного продукта обратитесь в мест-
ный муниципалитет, службу утилизации бытовых
отходов или в магазин, где Вы приобрели данный
продукт.
Производитель сохраняет за собой право изме-
нять дизайн, конструкцию и технические характе-
ристики, не влияющие на общие принципы работы
устройства, без предварительного уведомления,
из-за чего между инструкцией и изделием могут
наблюдаться незначительные различия. Если
пользователь обнаружил такие несоответствия,
просим сообщить об этом по электронной почте
[email protected] для получения обнов-
ленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуе-
мым европейским и российским стандартам
безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД
(STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС
ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ,
КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38, ХЁНГ ИП РОУД,
ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ
ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:
ООО «ЛИГА ТЕХНИКИ»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС
ДЛЯ СВЯЗИ:
РФ, 140073, МОСКОВСКАЯ ОБЛ.,
Г. ЛЮБЕРЦЫ, РАБОЧИЙ ПОСЕЛОК ТОМИЛИНО,
МИКРОРАЙОН ПТИЦЕФАБРИКА, ЛИТ. П14.
Тел.: +7 (495) 109-01-76,
e-mail: [email protected]
Ответственность за несоответствие
продукции требованиям технических
регламентов Таможенного союза возложена
на уполномоченное изготовителем лицо.
www.maxwell-products.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК:
8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
Summary of Contents for MW-3006
Page 1: ...MW 3006 28 23 18 13 8 3...
Page 2: ...1 5 4 6 10 11 12 13 2 8 14 9 7 3 M A X...
Page 3: ...3 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...
Page 4: ...4 www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10 11 min 3 2 14 10 2 max 12...
Page 5: ...5 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 min...
Page 13: ...13 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...
Page 14: ...14 www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10 11 min 3...
Page 15: ...15 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9...
Page 18: ...18 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i i...
Page 19: ...19 i www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10...
Page 20: ...20 11 min 3 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9...
Page 23: ...23 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...
Page 24: ...24 www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10...
Page 25: ...25 11 min 3 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10...
Page 33: ......