background image

20

УКРАЇНЬСКИЙ

• 

Установіть  регулятор  температури  (11)  у  поло-
ження «min», а регулятор постійної подачі пари 
(3)  переведіть  у  положення 

  –  подача  пари 

вимкнена.

• 

Відкрийте кришку заливального отвору (2).

• 

Використовуючи мірну пластівку (14), залийте 
воду у резервуар для води (10), потім щільно 
закрийте кришку (2).

Примітка:

• 

Не наливайте воду вище за відмітку «max» (12).

• 

Якщо  під  час  прасування  необхідно  долити 
воду,  спочатку  обов’язково  вимкніть  праску  та 
витягніть мережну вилку з електричної розетки.

• 

Закінчивши  прасувати,  вимкніть  праску, 
дочекайтеся її повного охолодження, потім 
відкрийте кришку заливального отвору (2), 
переверніть праску і злийте залишки води.

ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ

Перед початком експлуатації протестуйте нагріту 
праску на шматочку тканини, щоб переконатися 
в  тому,  що  підошва  праски  (13)  і  резервуар  для 
води (10) чисті.

• 

Кожного  разу  перед  прасуванням  речей 
дивіться  на  ярлик  виробу,  де  вказана  реко-
мендована температура прасування.

• 

Якщо  на  ярлику  виробу  є  символ 

,  то 

даний виріб прасувати не рекомендується.

• 

Якщо  ярлик  з  вказівками  по  прасуванню  від-
сутній,  але  ви  знаєте  тип  матеріалу,  то  для 
вибору  температури  прасування  користуйте-
ся таблицею.

Таблиця вибору температури прасування

Позначення Тип тканини (температура)

не прасувати

синтетика, нейлон, акрил, 
поліестер (низька температура)

••

шовк/вовна  
(середня температура)

•••

бавовна/льон  
(висока температура)

• 

Таблиця придатна лише для гладких матеріа-
лів. Якщо матеріал іншого типа (гофрований, 
рельєфний тощо), то краще всього його пра-
сувати при низькій температурі.

• 

Спочатку  відсортуйте  речі  за  температурою 
прасування: синтетику – до синтетики, вовну – 
до вовни, бавовну – до бавовни і так далі

• 

Праска  нагрівається  швидше,  ніж  остигає. 
Тому  спочатку  рекомендується  прасува-
ти  речі,  які  потребують  низьку  температуру 

(наприклад,  синтетичні  тканини).  Після  чого 
починайте прасування при вищих температу-
рах  (шовк,  вовна).  Вироби  з  бавовни  і  льону 
слід прасувати в останню чергу.

• 

Якщо  до  складу  тканини  входять  сумішеві 
волокна,  то  необхідно  встановити  темпера-
туру  прасування  найнижчу  (наприклад,  якщо 
виріб  складається  на  60%  з  поліестера  і  на 
40%  з  бавовни,  то  його  слід  прасувати  при 
температурі, відповідній для поліестера «

»).

• 

Якщо ви не можете визначити склад тканини, 
то знайдіть на виробі місце, яке не кидається 
в  очі  при  носінні,  і  дослідним  шляхом  вибе-
ріть  температуру  прасування  (завжди  почи-
найте  з  найнижчої  температури  і  поступово 
підвищуйте  її,  поки  не  доб’єтеся  бажаного 
результату).

• 

Вельветові  та  інші  тканини,  які  швидко  почи-
нають  лиснітися,  слід  прасувати  строго  у 
одному  напрямку  (у  напрямку  ворсу)  з  неве-
ликим натиском.

• 

Щоб  уникнути  з’явлення  лиснючих  плям  на 
синтетичних і шовкових тканинах, прасуйте їх 
з виворітного боку.

УСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ ПРАСУВАННЯ

• 

Поставте праску на основу (9).

• 

Вставте  вилку  мережного  шнура  в  електрич-
ну розетку.

• 

Повертанням  регулятора  (11)  установіть 
потрібну  температуру  прасування:  «

»,  «

••

», 

«

•••

» (залежно від типу тканини), при цьому 

засвітиться індикатор (7).

• 

Коли підошва праски (13) нагріється до вста-
новленої  температури,  індикатор  (7)  згасне, 
можна приступати до прасування.

Примітка:

• 

Якщо  ви  прасували  при  високій  температу-
рі, і виникла необхідність перейти до низької 
температури,  то  рекомендується  дочекатися 
зниження  температури  підошви  і  починати 
прасувати  тільки  після  того,  як  засвітиться 
індикатор (7).

РОЗБРИЗКУВАЧ ВОДИ

• 

Ви  можете  зволожити  тканину,  натиснув-
ши  декілька  разів  на  кнопку  розбризкувача 
води (5).

• 

Переконайтеся,  що  у  резервуарі  (10)  достат-
ньо води.

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

• 

Поставте праску на основу (9).

• 

Вставте  вилку  мережного  шнура  в  електрич-
ну розетку.

Summary of Contents for MW-3006

Page 1: ...MW 3006 28 23 18 13 8 3...

Page 2: ...1 5 4 6 10 11 12 13 2 8 14 9 7 3 M A X...

Page 3: ...3 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 4: ...4 www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10 11 min 3 2 14 10 2 max 12...

Page 5: ...5 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 min...

Page 6: ...6 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 min 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 max 9 11 7 13 7 11 min 3 SELF CLEAN 13 10 3 9 13 10 13...

Page 7: ...11 min 3 2 10 2 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info maxwell products ru www maxwell products ru 8 800 100 18 3...

Page 8: ...es or outgoing steam to avoid burns Do not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aerosols are spra...

Page 9: ...tory quality control Notes When the iron is switched on for the first time the heating element of the iron burns therefore occurrence of foreign smell and a small amount of smoke is possible it is nor...

Page 10: ...the lowest temperature and raise it gradually until you get the desired result Corduroy and other fabrics that become glossy quickly should be ironed strictly in one direction in the direction of the...

Page 11: ...released from the soleplate 13 intensively IMPORTANT INFORMATION Vertical steaming is not recommended for synthetic fabrics To avoid fabric melting do not touch it with the iron soleplate while steam...

Page 12: ...row out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling...

Page 13: ...13 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 14: ...14 www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10 11 min 3...

Page 15: ...15 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9...

Page 16: ...16 3 11 7 13 7 11 OFF 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 min 3 i 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 max 9 11 7 13 7 11 min 3 SELF CLEAN 13...

Page 17: ...17 10 3 9 13 10 13 11 min 3 2 10 2 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 18: ...18 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i i...

Page 19: ...19 i www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10...

Page 20: ...20 11 min 3 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9...

Page 21: ...21 3 11 7 13 7 11 min 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 min 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 max 9 11 7 13 7 11 min 3 SELF CLEAN 13...

Page 22: ...22 10 3 9 13 10 13 11 min 3 2 10 2 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35...

Page 23: ...23 MW 3006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 24: ...24 www maxwell products ru 13 3 2 SELF CLEAN 4 5 7 11 min max 10 10...

Page 25: ...25 11 min 3 2 14 10 2 max 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10...

Page 26: ...26 9 3 11 7 13 7 11 min 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 min 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 10 max 9 11 7 13 7 11 min 3 SELF CLEAN...

Page 27: ...27 13 10 3 9 13 10 13 11 min 3 2 10 2 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info maxwell products ru 3...

Page 28: ...e c lcat stabil ATEN IE Suprafe ele fierului de c lcat se nc lzesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsurile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de...

Page 29: ...e conectare asigura i v c tensiunea din re eaua electric corespunde cu tensiunea de lucru a fierului de c lcat n rezervor pot fi reziduuri de ap acest lucru este normal deoarece n timpul procesului de...

Page 30: ...ura trebuie setat la cel mai redus nivel de exemplu dac es tura const din 60 poliester i 40 bumbac atunci aceasta trebuie s fie c lcat la temperatura potrivit pentru poliester Dac nu pute i determina...

Page 31: ...ratur nalt n acest caz regulatorul de temperatur 11 se afl n pozi ia n zona simbolului sau ine i fierul de c lcat n pozi ie vertical la distan a de 10 30 cm de hain i ap sa i pe butonul de livrare sup...

Page 32: ...Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Consum nominal de putere 2000 2300 W Puterea maxim 2400 W RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup finalizarea termenului de exploatare a dispo zi...

Page 33: ......

Page 34: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: