background image

 

 

 

4. Messa in funzione del tapis roulant 

Collegare il cavo di alimentazione al tapis roulant e quindi a una presa di corrente. 

Accendere l'interruttore principale del dispositivo. L'interruttore ora si illumina in rosso e il 

display si accende.  
 

5. Display

 

 

Il display nel tapis roulant ti informa sui dati più importanti per il tuo allenamento. In 

particolare, il Display indica le seguenti funzioni: 
• 

Tachimetro

: mostra la velocità corrente del tapis roulant in km / h. 

• 

Tempo

:Cronometra la durata dell´esercizio. 

• 

Distanza percorsa

: mostra la distanza percorsa espressa in chilometri. 

 

 

 

 

6. Telecomando  

Caratteristiche principali: 
• 

Power

: accende il tapis roulant. 

• 

Start

: dopo un breve conto alla rovescia (3 secondi), il tapis roulant si avvia a una 

velocità di 1 km / h. 

• 

Stop

: il tapis roulant riduce la velocità finché non si arresta completamente. Tutti i 

dati verranno ripristinati. 

• 

Speed +

: aumenta la velocità del tapis roulant. 

• 

Speed

 -: riduce la velocità del tapis roulant 

 

 

Summary of Contents for HM3-028SC

Page 1: ...Laufband MF 27 Bedienungsanleitung...

Page 2: ...chtige Sicherheitsinformationen 3 Montage 4 Inbetriebnahme 5 Display 6 Bedienung 7 Wartungshinweise 8 Fehlermeldungen Achtung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Montage und Inbetriebnahme sorgf...

Page 3: ...aten Artikelnummer HM3 028SC Eingangsspannung AC 220 240V 50 60Hz Motorleistung 1 75 HP Geschwindigkeit 1 6 km h Maximales Gewicht 100kg Ablage f r die Fernbedienung Haltegriff Anzeige Randleiste Endk...

Page 4: ...unregelm igen Herzschlag oder Atemprobleme feststellen beenden Sie das Training umgehend und konsultieren Sie Ihren Arzt 12 Sollten Sie M ngel an Netzkabel oder Stecker feststellen lassen Sie diese um...

Page 5: ...n Sie das Laufband auf den Boden 2 Ziehen Sie alle Schrauben am Handlauf fest Kontrollieren Sie anschlie end die Funktion des Handlaufs indem Sie diesen Aufklappen 3 Das Laufband ist bereit zum Einsat...

Page 6: ...ige Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit des Laufbands in km h Zeitanzeige Zeigt die aktuell gelaufene Zeit Distanzanzeige Zeigt die bereits gelaufene Strecke in Kilometern 6 Fernbedienung Funktionen Po...

Page 7: ...Sollte das Laufband zur rechten oder linken Seite verschoben sein ziehen Sie die jeweilige Einstellschraube im Uhrzeigersinn nach bis das Band wieder gerade ausgerichtet ist Bild A Nach rechts verscho...

Page 8: ...Feuchtigkeit in das Innere des Ger ts geraten Entfernen Sie wenigstens einmal im Jahr die Motorklappe und saugen den Motorbereich aus 3 Schmierung des Laufbands Die Reibung zwischen Band und Rahmen be...

Page 9: ...troller f r mehr als 3 Sekunden dass der Strom ber 6 A liegt M gliche Ursache berlastung f hrt zu berm igem Stromfluss und das System schaltet sich zum Schutz ab Stellen Sie das Laufband ein und start...

Page 10: ...f r X TradeGroup GmbH Rudolf Diesel Stra e 11 24941 Flensburg Germany Fon Fax Fon 49 0 461 505 44 0 Fax 49 0 461 505 44 29 Web Shop Web www x tradegroup de Shop www vivatrade de Email E Mail kontakt x...

Page 11: ...Treadmill MF 27 Operation manual...

Page 12: ...ant safety information 3 Assembly Instructions 4 Instructions for Use 5 Display 6 Remote control 7 Service instructions 8 Error messages Attention Read the operation manual carefully before installati...

Page 13: ...chnical data Item number HM3 028SC Input voltage AC 220 240V 50 60Hz Enginge output 1 75 HP Speed 1 6 km h Maximum userweight 100kg Tray for the remote control Handle Display Sidebar Endcaps Running s...

Page 14: ...appropriate for you If you experience pain or tightness in the chest an irregular heartbeat or breathing problems stop exercising immediately and consult your doctor 12 If you find any faults in the m...

Page 15: ...handrail Proceed as follows 1 Lay the treadmill on the floor 2 Tighten all screws on the handrail Then check the function of the handrail by opening it 3 The treadmill is ready for use The treadmill...

Page 16: ...ing functions Speedometer Shows the current speed of the treadmill in km h Time display Shows the time you are already running Distance display Shows the running distance in kilometers 6 Remote contro...

Page 17: ...treadmill run at about 6km h If the treadmill is displaced tot he right or left side tighten the adjustment screw clockwise until the strap is straightened Picture A Moved to the right Picture B Move...

Page 18: ...he inside of the device Remove the engine door at least once a year and vacuum the engine compartment 3 Lubricating the treadmill Friction between the belt and the frame greatly affects the life of yo...

Page 19: ...is damaged or has a burnt smell if yes contact the Customerservice E5 Over current protection In working the lower controller detects the current to be over 6A for more than 3 seconds Possible Cause...

Page 20: ...Tapis de Course MF 27 Mode d emploi...

Page 21: ...4 Mise en marche 5 Affichage du compteur 6 T l commande 7 Instructions d entretien du tapis de course 8 Codes d erreur Attention Lire attentivement le mode d emploi avant l installation et la mise en...

Page 22: ...ES Num ro de l article HM3 028SC Voltage AC 220 240V 50 60Hz Puissance du moteur 1 75 HP Vitesse 1 6 km h Charge maximale 100kg Support pour la t l commande Barre de maintien Affichage Barre lat rale...

Page 23: ...apis de course branch sans surveillance 10 Les enfants doivent toujours tre surveill s par un parent ou un adulte pendant l utilisation de ce tapis de course 11 V rifiez votre niveau de forme aupr s d...

Page 24: ...3 Le tapis de course est pr t tre utilis Le tapis de course a t lubrifi en usine Pour plus d informations sur la lubrification de la bande de roulement voir section 7 3 Lubrification du tapis de cour...

Page 25: ...compte rebours 3 secondes le tapis de course d marre une vitesse de 1 km h Stop le tapis de course r duit la vitesse jusqu ce qu il s arr te compl tement Toutes les donn es seront remises z ro Speed A...

Page 26: ...nctionner le tapis de course environ 6 km h Si le tapis de course est d plac du c t droit ou gauche serrez la vis de r glage dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que le tapis soit redress...

Page 27: ...mais il ne doit pas arriver d humidit l int rieur de l appareil loignez tout liquide du tapis Ne l exposez pas au soleil Il est recommand de retirer la protection du moteur 1 fois par an afin d aspire...

Page 28: ...plus de 3 secondes Cause possible Une sur alimentaion de la tension lectrique entra ne un flux de courant excessif et le syst me s arr te pour se prot ger Arr tez le tapis roulant et red marrez le V...

Page 29: ...Tapis roulant MF 27 Manuale di istruzioni...

Page 30: ...n funzione del tapis roulant 5 Display 6 Telecomando 7 Istruzioni per la manutenzione 8 Segnalazioni di errore Attenzione leggere attentamente le istruzioni operative prima dell installazione e della...

Page 31: ...2 1 Dati Tecnici Numero articolo HM3 028SC Potenza elettrica AC 220 240V 50 60Hz Potenza motore 1 75 HP Velocit 1 6 km h Portata massima 100kg...

Page 32: ...dico prima dell uso per determinare il programma di allenamento e l intensit appropriati Qualora si avvertano dolori al petto battito cardiaco irregolare o problemi respiratori interrompre immediatame...

Page 33: ...are il tapis roulant sul pavimento 2 Stringere tutte le viti sul corrimano Quindi verificare il corretto posizionamento del corrimano aprendolo 3 Il tapis roulant pronto per l uso Il tapis roulant sta...

Page 34: ...ica le seguenti funzioni Tachimetro mostra la velocit corrente del tapis roulant in km h Tempo Cronometra la durata dell esercizio Distanza percorsa mostra la distanza percorsa espressa in chilometri...

Page 35: ...ulant a una velocit di circa 6 km h Qualora il tapis roulant risulti disallineato sul lato destro o su quello sinistro serrare la vite di regolazione vedi la seguente figura in senso orario fino a qua...

Page 36: ...l interno del dispositivo Rimuovere la porta del motore almeno una volta all anno e aspirare la polvere giacente sul vano motore 3 Lubrificazione del tapis roulant L attrito tra la cintura e il telaio...

Page 37: ...stesso E5 Protezione da sovracorrente Durante il funzionamento il software rileva che la corrente superiore a 6 A per pi di 3 secondi Il sovraccarico porta a un eccessivo flusso di corrente e il siste...

Reviews: