background image

 

 

2 / 22 

DOK-ID: GDX01G01, BE #6600013 

 

 
 

www.mavig.com/eifu 

 

DE 

 

Vielen Dank, dass Sie sich für MAVIG 
entschieden haben. Die Gebrauchsanweisung 
finden Sie unter dem Link der Überschrift. 
 

LT 

 

Ačiū, kad įsigijote MAVIG produktų. 
Naudojimo rasite atvėrę pavadinime esančią 
nuorodą.

 

EN 

 

Thank you for buying MAVIG products. The 

instruction for use can be found under the link in 
the headline. 

 

LV 

 

Paldies, ka iegādājāties MAVIG produktus. 

Lietošanas instrukciju meklējiet virsrakstā 
iekļautajā saitē. 

 

BG 

 

Благодарим Ви за закупените продукти на 
MAVIG. Ръководството за употреба може да 
изтеглите от линка в заглавието. 

 

NL 

 

Hartelijk dank voor het kopen van MAVIG-
producten. De gebruiksaanwijzing vindt u via de 
link in de kop.

 

CS 

 

Děkujeme vám za zakoupení výrobků MAVIG. 
Návod k použití naleznete prostřednictvím 
odkazu v nadpisu. 

NO 

 

Takk for at du har valgt MAVIG-produkter. 
Instruksjonene for bruk er tilgjengelige under 
lenken i overskriften. 

 

DA 

 

Tak fordi, du har købt MAVIG-produkter. 
Instruktion til brug  kan findes under linket i 
overskriften.

 

PL 

 

Dziękujemy za zakup produktów MAVIG. 
Instrukcja dotycząca obsługi znajduje się w linku 
w nagłówku. 

 

ET 

 

Täname, et soetasite ettevõtte MAVIG toote. 
Kasutusjuhised leiate pealkirjas olevalt lingilt.

 

PT 

 

Obrigado por comprar produtos da MAVIG. 
As instruções de utilização estão disponíveis na 
ligação que se encontra no título. 

 

ES 

 

Le damos las gracias por comprar productos de 
MAVIG. Las instrucciones pueden encontrarse en 
el enlace en el titular. 

 

RO 

 

Vă mulțumim pentru achiziționarea produselor 
MAVIG. Instrucțiunile de utilizare se găsesc în 
link-ul din titlu.

 

FI 

 

Kiitos, että ostit MAVIG-tuotteita. 
Käyttöohje löytyvät otsikon linkistä.

 

SV 

 

Tack för att du köper MAVIG-produkter. 
Bruksanvisningen finns under länken i rubriken. 

 

FR 

 

Merci d’avoir acheté des produits MAVIG. 
Vous trouverez le mode d’emploi sous le lien 
dans le titre. 

 

SK 

 

Ďakujeme vám, že si kupujete výrobky 
spoločnosti MAVIG. Návod na použitie nájdete na 
odkaze v záhlaví.

 

EL 

 

Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη σας στα 
προϊόντα της MAVIG. Οι οδηγίες χρήσης  είναι 
διαθέσιμα μέσω του συνδέσμου που αναγράφεται 
στον τίτλο. 
 

 

 

HU 

 

Köszönjük, hogy MAVIG terméket vásárolt. 
A használati útmutató a fejlécben szereplő 
hivatkozáson keresztül érhető el. 

 

 

 

IT 

 

Grazie per aver acquistato prodotti MAVIG. 
Le istruzioni per l’uso possono essere consultati 
al link sul titolo.

 

 

 

 
 

 

Summary of Contents for GD50-STD

Page 1: ...D GDX01G01 BE 6600013 Produktgruppe GD Geräteträger Product Group GD Device Carriers Produkte Products GD50S101 PH GD50S201 PH GD50 STD G E B R A U C H S A N W E I S U N G I N S T R U C T I O N S F O R U S E ...

Page 2: ...rukcja dotycząca obsługi znajduje się w linku w nagłówku ET Täname et soetasite ettevõtte MAVIG toote Kasutusjuhised leiate pealkirjas olevalt lingilt PT Obrigado por comprar produtos da MAVIG As instruções de utilização estão disponíveis na ligação que se encontra no título ES Le damos las gracias por comprar productos de MAVIG Las instrucciones pueden encontrarse en el enlace en el titular RO Vă...

Page 3: ...cklung ohne Ankündigung geändert werden MAVIG übernimmt für diese Anleitung und die Produkte nur die Gewährleistung im Rahmen der Produzentenhaftung MAVIG übernimmt keine Verantwortung für nicht autorisierte Änderungen an dem Produkt oder die Verwendung des Produkts für nicht vorgesehene Zwecke MAVIG übernimmt keine Haftung für nicht vorschriftsmäßige n Betrieb oder Änderungen Da nicht vorschrifts...

Page 4: ... 2 3 Kontraindikationen und Ausschlüsse 7 2 4 Identifikation 7 2 5 CE Kennzeichnung 7 2 6 Zubehör und Ersatzteile 7 3 Installation und Gebrauch 8 3 1 Nutzungsumgebung 8 3 2 Installation Anschlussmethoden Anschlüsse 8 3 3 Reinigung Desinfektion Sterilisation 8 3 3 1 Reinigung 8 3 3 2 Desinfektion 9 3 4 Wartung und Reparatur 10 3 5 Kalibrierung und Überprüfung 10 3 6 Gewährleistung 10 4 Lagerung Tra...

Page 5: ...ICHERHEITS RELEVANT Sicherheitsrelevante Hinweise sind verpflichtend und müssen befolgt werden Bei Nichtbeachtung könnte es zur Verletzung oder Tod einer oder mehreren Personen führen Sie müssen diese Hinweise vor der Inbetriebnahme des Systems lesen und verstehen VORSICHT Vorsichtshinweise müssen beachtet werden da es sonst zu Geräte beschädigungen oder Funktionsstörungen kommen kann Sie müssen d...

Page 6: ...en Sie keine Abdeckungen öffnen Sie keine Kabelkanäle usw Die Zertifizierung nach IEC 60601 1 2005 gilt für das nicht elektrifizierte System Das System muss daher nach der Installation von Monitoren Verkabelung usw von einem entsprechend geschulten Techniker neu zertifiziert werden 1 4 Meldepflichten gemäß der Verordnung EU 2017 745 Da es sich bei den Produkten um keine Medizinprodukte im Sinne de...

Page 7: ... folgende Informationen Name des Produktes Hersteller und Anschrift Seriennummer 2 5 CE Kennzeichnung 2 6 Zubehör und Ersatzteile Dieses Produkt darf nur mit den vom Hersteller zugelassenen Ersatzteilen und Zubehör genutzt werden Bei Nichteinhalten dieser Anweisung entfällt jede Haftungs und Garantieverpflichtung des Herstellers Der Betreiber ist verpflichtet sicherzustellen dass das Produkt nur m...

Page 8: ...lle elektrischen Anschlüsse Montage und Demontagearbeiten an der Anlage müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden das speziell für diese Arbeiten ausgebildet ist SICHERHEITS RELEVANT Elektrischer Schock Lebensgefahr Bei der Montage und Installation des GD50 Systems und oder der zugehörigen Komponenten ist unbedingt darauf zu achten dass die Stromzufuhr zum gesamten System unterbro...

Page 9: ...chtlinien entsprechen Hygieneverfahren und bedingungen liegen in der Verantwortung des Betreibers und sind von ihm zu bestimmen Auf Materialverträglichkeit achten z B Edelstahl Aluminium Kunststoff Bleiacryl Bleiglas PVC Natur Silikon oder synthetischer Kautschuk chromierte lackierte oder beschichtete Oberflächen Testen Sie im Zweifelsfall hinsichtlich Produkteignung an unauffälliger Stelle VORSIC...

Page 10: ...ie die Anlage vom Stromnetz Nicht unter der Anlage stehen oder arbeiten MAVIG hat alle seine Produkte sorgfältig getestet und validiert Daher weisen wir Sie darauf hin dass wir bei sachgemäßer Handhabung und Wartung unserer Produkte gemäß der jeweiligen Bedienungsanleitung eine Lebensdauer von 12 Jahren ab Kauf erwarten abgesehen von der Garantiezeit nach dem Kauf neuer Systeme Ohne eine Haftung z...

Page 11: ...lassene Ersatzteile oder Zubehör auch von Dritten genutzt werden Die Verwendung anderer Teile birgt unbekannte Risiken und ist in jedem Fall zu unterlassen keine eigenmächtigen baulichen oder sonstige Veränderungen am Produkt System vorgenommen werden Eigenmächtige Änderungen oder Umbauten am Produkt sind aus Sicherheitsgründen nicht gestattet Inspektions und Wartungsarbeiten entsprechend den vorg...

Page 12: ... Daten Bitte informieren Sie sich über technische Leistungsdaten des Produktes in unseren Produktdatenblättern und Produktkatalogen die Sie auf unserer Internetseite www mavig com finden oder kontaktieren Sie unseren Kundenservice eMail info mavig com Telefon 49 0 89 420 96 0 6 Außerbetriebnahme und Entsorgung Das Gerät muss außer Betrieb genommen werden wenn es beschädigt ist oder die Wartungsprü...

Page 13: ...velopment MAVIG only assumes warranty for this manual and the products within the scope of the manufacturer s liability MAVIG is not responsible for unauthorized modifications made to the product or use of the product for unintended purposes MAVIG cannot be held liable for improper operation and modifications Since improper modifications may affect the correct operation safety or reliability of th...

Page 14: ...Intended Use 17 2 3 Contraindications and Exclusions 17 2 4 Identification 17 2 5 CE Marking 17 2 6 Accessories and Spare Parts 17 3 Installation and Use 18 3 1 User Environment 18 3 2 Installation Connection methods Connections 18 3 3 Cleaning Disinfection Sterilization 18 3 3 1 Cleaning 18 3 3 2 Disinfection 19 3 4 Maintenance and Repair 20 3 5 Calibration and Verification 20 3 6 Warranty 20 4 S...

Page 15: ...lt in injury or death of one or more persons You must read and understand these instructions before starting up the systems CAUTION Cautions must be observed otherwise the device may be damaged or malfunction You must read and understand these instructions before starting up the system Comply with instruction The accompanying documentation must be observed These are available in digital form in va...

Page 16: ...tem must therefore be re certified by an appropriately trained technician after the installation of monitors wiring etc 1 4 Reporting Requirements according to Regulation EU 2017 745 Since the products are not a medical device in the sense of the EU Medical Device Regulation 2017 745 MDR there are also no statutory reporting obligations according to the EU Medical Device Regulation 2017 745 MDR ...

Page 17: ...t the following information name of the product manufacturer and address serial number 2 5 CE Marking 2 6 Accessories and Spare Parts Only the original manufacturer s components and spare parts must be used with respect to this product Failure to comply with this instruction will exempt the manufacturer from any liability or warranty obligations The operator undertakes to ensure that the device is...

Page 18: ...nual All electrical connections assembly and disassembly work on the system must be carried out by qualified personnel specially trained for this work SAFETY RELEVANT Electric shock Danger of death Every effort must be made to ensure that the electricity power supply to the entire system is disconnected when assembling and installing the GD50 system and or its associated components SAFETY RELEVANT...

Page 19: ...responsibility of the operator and must be determined by him Ensure that the materials used are compatible e g stainless steel aluminum plastic lead acrylic lead glass PVC natural silicone or synthetic rubber chromed painted or coated surfaces In case of doubt test the product suitability in an inconspicuous place CAUTION Surface Damage The combined use of different disinfectants and or disinfecta...

Page 20: ...er to continue to use our products after this 12 years period you should have them inspected according to the then valid MAVIG checklist by an experienced technician at minimum on a yearly basis If the product exceeds some wear limits during such inspection it will need to be dismounted and replaced Failing to proceed so means user takes all responsibilities in case of failure incident related to ...

Page 21: ...chnical Data Please inform yourself about the technical performance of the product in our product data sheets and product catalogs which are published on our website www mavig com or contact us at eMail info mavig com Phone 49 0 89 420 96 0 6 Decommissioning and Disposal The device must be taken out of operation if it is damaged or has not passed the maintenance test The device must be disposed of...

Page 22: ...1 BE 6600013 Copyright 2021 MAVIG GmbH Munich Germany Right to technical changes reserved DOK ID GDX01G01 BE 6600013 Printed in Germany www mavig com G E B R A U C H S A N W E I S U N G I N S T R U C T I O N S F O R U S E ...

Reviews: