background image

MCL2012HPIW 10 

rev. 04/12/16

MCL2012HPIW  

LLAVE DE IMPACTO DE ALTA POTENCIA DE IÓN DE LITIO 20V 1/2

"

 pueda afectar la operación de la herramienta .  Si se dañe,  
 antes de usarla, lleve a cabo el mantenimiento de la  

 

 herramienta .  Se ocasionan muchos accidentes por el mal  
 mantenimiento de las herramientas .

•  

U

se sólo con los casquillos de llave de impacto y  

 accesorios designados para dicha herramienta. No  

 use los casquillos de mano ni accesorios, ya que estos  

 pueden ser dañados u ocasionar daño al equipo o al  
 operador.

•   Use casquillos de impacto y accesorios recomendados por el  

 fabricante de su modelo solamente .  Los accesorios los que  
 pueden ser aptos para una herramienta pueden crear riesgo  
 de lesiones al usarse con alguna otras herramienta .

•  

Este producto puede contener sustancias  

 

 

químicas  consideradas por el Estado de California como   
causantes de cáncer, de malformaciones congénitas u otros  
daños en el sistema reproductivo . 

Lávese  bien las manos  

después de manipular el producto. 

• 

No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones graves 
o peligro de muerte, así como daños materiales .

Mantenimiento

•  El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 

por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados .  El 
mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar 
un riesgo de lesiones . La reparación por personal no calificado, el 
uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso a las instrucciones 
de mantenimiento puede crear un riesgo de choque o lesión .

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el producto 

prohíba el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad 
del producto inalámbrico.  Si usted opere esta herramienta 
de manera insegura o incorrectamente, usted puede sufrir 
lesiones personales serias.   

1 . Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre al 

momento de realizar alguna operación en donde los accesorios 
pueden tener contacto con alambres escondidos . El contacto con 
un cable con corriente también hará las partes de metal expuestas 
cuenten con corriente y se le dará un choque al operador . Si se 
haga contacto con un cable "vivo", las piezas expuestas de metal 
también se convertirán en piezas "vivas" y se dará un choque al 
operador .  

2 . Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en una 
salida eléctrica para operarse .    

3 .  Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar .
4 .  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 

momento de operar la herramienta en lugares altos .

5 .  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos .
6 .  Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias .
7 .  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida .  

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida ."  Opere la herramienta sólo cuando está en la mano .

8 .  No toque la broca del taladro, el casquillo de impacto, ningún 

adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente después de operar 
la herramienta;  éstos pueden estar extremadamente calientes y 

podrían quemar la piel .

9 .  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos .  Tome precauciones para prevenir la inhalación del polvo 
del trabajo y su contacto con la piel . Siga los datos de seguridad del 
fabricante del material .

ADVERTENCIA: 
  EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad 

declaradas en este manual instructivo puede casionar lesiones 

personales serias.

•  Ce produit peut contenir des produits chimiques  reconnus par 

l'état de la Californie comme causant le cancer, des anomalies 
congénitales ou d'autres effets  nuisibles sur la  
reproduction . 

Se laver minutieusement  les mains après avoir utilisé 

le produit.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de batería

  

1 .  Su nuevo paquete de baterías no está cargado completamente .  Puede ser 

necesario cargarlo antes del uso .

2 .  Asegúrese que la palanca de adelante/reversa esté en la posición de neutro 

al momento de instalar o extraer la batería .

3 .  Para extraer la batería, presione la lengüeta delantera y jale la batería hacia 

adelante y jale la herramienta en el sentido opuesto . . 

4 .  Para instalar una batería, alinee la herramienta con la batería, coloque la 

parte delantera de la herramienta a la mitad de la batería, empújela hacia 
adelante hasta que se escuche un “clic,” indicando la instalación plena de la 
batería .  

 

Cargando el paquete de batería    

1 . La batería puede no cargarse cuando ésta está a una temperatura mayor al 

límite de temperatura pre-establecida .  Deje que se enfríe la batería antes 
de cargarla . 

2 . El proceso de recarga tardará menos de una hora . 
3 . Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente de potencia y 

almacénelo en un lugar seguro .

Asegúrese siempre de que la máquina esté apagada y que el cartucho de la 

batería esté extraído antes de instalar o quitar el casquillo .

1 .  Para instalar el casquillo de impacto, empuje el casquillo en el yunque, lo 

más que se pueda .  

2 .  Para quitar el casquillo de impacto, simplemente jale el casquillo del yunque .   
3 .  Para prender la herramienta, simplemente jale el disparador .  Libere el 

disparador para pararla .

4 .  Para cambiar la dirección de la herramienta, utilice el interruptor de 

adelante/reversa en la unidad de manejo .  Los sentidos de rotación también 
se ilustran en la esfera del interruptor .

5 .  Siempre verifique el sentido de rotación antes de operar la herramienta .  
6 .  Use el interruptor de adelante/reversa sólo después de que la herramienta se 

pare por completo .  Cambiar el sentido de la rotación antes de la parada de 
la herramienta puede provocar algún daño al engranaje .

7 .  Sostenga la herramienta firmemente en lugar, asegúrese que el casquillo 

de impacto esté completamente encima de la tuerca .  Aplique presión hacia 
adelante hasta asegurar que el casquillo de impacto no se resbalará ni que 
se caerá de la tuerca o perno .   Jale el disparador para comenzar .

NOTA:
•  Use el enchufe del tamaño adecuado para la tuerca la cual usted pretende 

instalar o extraer .

•  Sostenga la herramienta dirigiéndola directamente hacia la tuerca . Si usted 

apriete la tuerca por una duración más allá de lo necesario, se puede 
destrapear, dañar o someter demasiada presión en la tuerca o en la punta 

Summary of Contents for MCL2012HPIW

Page 1: ...your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyri...

Page 2: ...xposure to vibration may be harmful to hands or arms Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in p...

Page 3: ...stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the machine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the impact socket 1 To install the impact s...

Page 4: ...ing Included with 10 1 10 8 Bearing Included with 10 1 11 RS201211 O Ring 1 12 RS1838IW11 Screw M5x8L 2 13 RS201213 Ring Gear 1 14 RS201214 Motor Connector 1 15 RS201215 Rubber Pad 1 16 RS201209 Screw...

Page 5: ...been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service fac...

Page 6: ...tely 50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted L...

Page 7: ...20V LITHIUM ION BATTERY MCL2040LB CHARGER MCLCHRG5 Matco Tools warrants its 20V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the origina...

Page 8: ...ridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEM TIC...

Page 9: ...largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en...

Page 10: ...e operar la herramienta stos pueden estar extremadamente calientes y podr an quemar la piel 9 Algunos materiales contienen qu micos los cuales pueden ser t xicos Tome precauciones para prevenir la inh...

Page 11: ...uir la torsi n de ajuste Broca conductora o de casquillo La falta de usar la broca conductora o de casquillo del tama o correcto causar una rebaja en la torsi n de ajuste Clavando un perno Aunque el c...

Page 12: ...i se haya ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de...

Page 13: ...sibles a los choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completame...

Page 14: ...nto no constituye una garant a MCL2040LB BATER A MCLCHRG5 CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 20V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material...

Page 15: ...ravail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les p...

Page 16: ...l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos che...

Page 17: ...x cut par un personnel non qualifi peut entra ner un risque de blessures La r paration par un personnel non qualifi l utilisation des pi ces non autoris es et le manque d observer les instructions d e...

Page 18: ...e la rotation avant les arr ts complets de l outil peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille choc est compl tement au dessus de l crou Appliquez l o...

Page 19: ...ou la cartouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duir...

Page 20: ...particuli rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles a...

Page 21: ...tien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 20V MCL2040LB CHARGEUR MCLCHRG5 Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 20V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour...

Reviews: