background image

28

5

   VALAMENNYI rögzített ujjlenyomat törlődik, az ujjlenyomat-

memória kiürül, a széf pedig visszaáll a gyári alapbeállításokra.  
Ilyenkor a széf bármilyen ujjlenyomattal nyitható.

  

További megjegyzések:

 Egyszeres ujjlenyomat nem 

törölhető. Ha törölnie kell egy felhasználót, akkor törölnie kell 
annak valamennyi ujjlenyomatát, a használóknak pedig ismét 
regisztrálniuk kell.  

A széf kinyitása a tartalék 

elemkészlettel:

Ha a széfben lévő elem töltöttsége alacsony lesz és nem képes 
működtetni a széfet, vagy ha a felülbíráló kulcs nincs a helyén, 
használja az USB-s tartalék elemkészletet (az akkumulátort és 
a hozzá csatlakozó tápkábelt). 

Fontos:

 Ezt nem szabad a széf nyitásának elsődleges módjaként 

használni. 

1

   Helyezzen be 4 új AA alkáli elemet a töltőkészlet elemrekeszébe.

2

   Távolítsa el a széf vezérlőpaneljének jobb oldalán lévő 

mágneses biztonsági fedelet.

3

  Helyezze a mikro-USB kábelt a széf USB-nyílásába.

4

   Olvasson be egy regisztrált ujjlenyomatot és a széf normál 

üzemmódban működni fog.

5

   Távolítsa el a mikor-USB kábelt és helyezze vissza 

vezérlőpanelen lévő biztonsági fedelet.

6

  Helyezzen be 4 új AA alkáli elemet a széfbe. 

Lecsavarozási utasítások:

A maximális biztonság érdekében javasoljuk, hogy csavarozza le 
a széfet.

1

   Helyezze a széfet arra a helyre, ahová le szeretné csavarozni és 

nyissa ki az ajtót.

2

   Egy ceruza segítségével jelölje meg a padlót vagy a falat a széf 

alján vagy hátulján található furatokon keresztül.

3

   Helyezze odébb a széfet és fúrjon a használt szerszámnak 

megfelelő átmérőjű és mélységű lyukakat.

4

   Helyezze a széfet a furatokra és helyezze fel a rögzítőket igény 

szerint.

  

Megjegyzés:

 Nem javasolt a széfet egyszerre a padlóhoz és 

a falhoz csavarozni. Falhoz történő rögzítés esetén ügyeljen 
arra, hogy a széf alulról meg legyen támasztva, például egy 
asztallal vagy polccal.

Köszönjük, hogy a Master Lock/SentrySafe termékét választotta fontos dokumentumai és értékei 

tárolására.

Reméljük, hogy ez a termék segít a dolgait rendben tartani és megnyugtatja a tudat, hogy azok a dolgok, amelyek a legfontosabbak az Ön számára, védve vannak. 

Fontos biztonsági megjegyzés:

 A biometrikus széfmodellek BÁRMILYEN ujjlenyomattal nyithatók, ezért a maximális biztonság érdekében fontos, hogy újra-programozza a széfet 

a saját ujjlenyomatával. Az ujjlenyomat-memória legfeljebb 30 ujjlenyomatot képes tárolni.

Biometrikus biztonsági széf Felhasználói kézikönyv

A széf első alkalommal történő 

kinyitása és a felülbíráló kulcs 

használata:

A széf első alkalommal illetve ujjlenyomat nélkül történő nyitásához 
használja a felülbíráló kulcsot:

1

 

 Távolítsa el a vezérlőpanel jobb 
oldalán lévő mágneses biztonsági 
fedelet.    

2

 

 Helyezze be a felülbíráló kulcsot 
(a kulcs markolatán lévő horonynak 
felfelé kell néznie) és fordítsa balra. 

3

 

 A kulcs elforgatásával a csavarok visszahúzódnak, a széf pedig 
kinyílik.  

4

 

 Fordítsa jobbra a kulcsot az eltávolításhoz.  

5

 

 Helyezze vissza a mágnese biztonsági fedelet. 

6

 

 Ne helyezze a széfbe a felülbíráló kulcsokat. 

Az elemek telepítése

1

 

 Nyissa ki a széf ajtaját és keresse meg a széf ajtajának hátulján 
lévő elemrekeszt. 

2

 

 Csúsztassa az elemfedelet a csavarok felé az elemrekesz kinyitásához.

3

 

 Helyezzen be 4 db AA alkáli elemet és helyezze vissza az 
elemfedelet.

Valamennyi széfmodell esetében az alábbiakat javasoljuk:

•  Tartózkodjon az újratölthető vagy nem alkáli elemek használatától.
•  Márkás elemeket használjon.
•  Minden elemen megtalálható a lejárati dátum. Lehetőség szerint 

ügyeljen arra, hogy ez közel legyen a mostantól számított 10 évhez.

•  Elemcsere során ne keverje a különböző márkájú elemeket.
•  Az elemek cseréjekor ne keverje az új és régi elemeket. Mindig az 

összes elemet egyszerre cserélje.

Ujjlenyomat rögzítése:

Fontos megjegyzés - Javasoljuk, hogy ugyanazt az ujjlenyomatot 

többször is rögzítse, és módosítsa az ujja szögét és helyzetét az 

egyes rögzítések között, hogy a széf biztosan elsőre kinyíljon.  

Egy egyszeres rögzítés (3 beolvasás) során például regisztrálja 
ujjlenyomata közepét – próbálja mindháromszor pontosan ugyanazt az 
ujjpozíciót használni. Ezt követően ismételje meg a rögzítési folyamatot 
ugyanazzal az ujjával, ujjlenyomatának tetejét használva, és ismét 
próbálja meg ugyanazt a pozíciót tartani.  Ezt követően ismételje meg 
a folyamatot ujjlenyomatának alját, oldalát stb. használva.  

1

   Ha az ajtó nyitva van, nyomja meg az ajtó hátulján (a zsanér 

közelében) elhelyezkedő piros gombot egy másodpercre, majd 
engedje fel.

2

   Amikor megjelenik a narancssárga fény a vezérlőpanelem. 

tartsa az ujját az érzékelőhöz és várja meg, amíg a narancssárga 
fény kialszik. A széf ennek a lépésnek a során csendes marad. 

3

  

Vegye le az ujját az érzékelőről.

4

   Ismételje meg kétszer a 2. és 3. lépést ugyanazzal az ujjával. 

Próbálja meg ujját ugyanabban a helyzetben és szögben 
tartani. Ha a rögzítés sikeres volt, egy zöld fény kezd villogni, 
a széf pedig kétszer csipog. 

 

 Ha a rögzítés sikertelen volt, egy piros fény kezd villogni, a széf 
pedig háromszor csipog. Ekkor újra kell kezdeni az ujjlenyomat 
rögzítését az 1. lépéssel.

  

További megjegyzések:

 Ha az ujjlenyomat-memória 

megtelt, egy piros fény kezd villogni, a széf pedig ötször csipog.  

Az ajtó nyitása:

Helyezze ujját a biometrikus érzékelőre és várjon, amíg a zöld 
fény világítani nem kezd. A széf kétszer csipog, az ajtó pedig 
automatikusan kinyílik. Ha a széf nem ismeri fel az ujjlenyomatot 
(nincs regisztrálva vagy elfogadva), egy piros fény kezd villogni, 
a széf pedig háromszor csipog. A széf zárva marad. Amennyiben 
elemcserére van szükség, a sikeres nyitást követően egy piros fény 
kezd villogni, a széf pedig háromszor csipog.

Az ajtó zárása:    

Tartsa zárva teljesen az ajtót és nyomja meg a fekete gombot 
a vezérlőpanel bal oldalán. A csavarok automatikusan működésbe 
lépnek, és lezárják a széfet. Ha az ajtó nincs teljesen lezárva, 
a csavarok leállnak, a széf 3-szor csipog, az ajtó pedig automatikusan 
visszanyílik. A csavarok visszaállításához olvastassa be ismét 
ujjlenyomatát és ismételje meg a zárási folyamatot. Ennek során 
a zárgomb nem mozgatja a csavarokat, a sikeres beolvasást követően 
azonban visszaáll normál működésre.

Az összes ujjlenyomat törlése 

és visszatérés a gyári beállítá-

sokra:

1

  Nyissa ki a széfet és távolítsa el az akkumulátorokat. 

2

  Nyomja meg és engedje fel a zöld gombot.

3

   Az elemek visszahelyezése közben nyomja meg és tartsa 

nyomva a zöld gombot.  

4

   Tartsa nyomva folyamatosan a zöld gombot kb. öt másodpercig 

(a 3. és 4. lépés során ne engedje fel a gombot), amíg a széf 
kétszer nem csipog.

Summary of Contents for SentrySafe LX110B

Page 1: ...T RK E 36 38 42 BAHASA INDONESIA 44 46 48 Biometric Security Safe Owner s Manual LX110B Sentrysafe com Masterlock eu ENGLISH 2 FRAN AIS 4 DEUTSCH 6 NEDERLANDS 8 ESPA OL 10 ITALIANO 12 PORTUGU S 14 16...

Page 2: ...key will retract the bolts and open the safe 4 Turn the key clockwise to remove the key 5 Replace the magnetic security cover 6 Do not store the override keys in the safe Installing batteries 1 Open t...

Page 3: ...ited warranty also does not cover damage resulting from fire except for fire resistant products or from water except for water resistant products or from theft or vandalism THIS WARRANTY IS LIMITED TO...

Page 4: ...sser le couvercle vers la droite 3 Installez4pilesalcalinesAAneuvesetremettezlecouvercledu compartimentdespiles Pour tous les mod les de coffres forts nous vous conseillons ce qui suit vitez d utilise...

Page 5: ...produits r sistants au feu ou d une inondation l exception des produits r sistants l eau ou du vol ou vandalisme CETTE GARANTIE LIMIT E COUVRE UNIQUEMENT LA R PARATION OU LE REMPLACEMENT Cette garanti...

Page 6: ...setzen von Batterien nicht verschiedene Batteriemarken Verwenden Sie beim Ersetzen von Batterien nicht gleichzeitig alte und neue Batterien Ersetzen Sie alle Batterien zur gleichen Zeit Registrierung...

Page 7: ...itungsfehler und deckt keine Produkte die zweckentfremdet ver ndert oder falsch gehandhabt wurden Diese beschr nkte Garantie sch tzt auch nicht vor Sch den durch Feuer au er bei feuerfesten Produkten...

Page 8: ...f het lopende jaar Bij het vervangen van de batterijen mag u de merken van de batterijen niet door elkaar halen Bij het vervangen van de batterijen mengt u oude batterijen niet met nieuwe batterijen V...

Page 9: ...voor gebreken in materiaal en fabricage en heeft geen betrekking op producten die zijn beschadigd gewijzigd of misbruikt Deze beperkte garantie dekt ook geen schade als gevolg van brand behalve in ge...

Page 10: ...a retirarla 5 Vuelva a colocar la cubierta de seguridad magn tica 6 No guarde las llaves de anulaci n en la caja fuerte Instalaci n de las bater as 1 Abra la puerta de la caja fuerte y ubique el compa...

Page 11: ...o maltratados o alterados o se hayan utilizado indebidamente Esta garant a limitada tampoco cubre da os causados por incendio excepto en el caso de productos resistentes al fuego o agua excepto en el...

Page 12: ...retro dello sportello 2 Fare scorrere il coperchio verso i cilindri per aprire lo scomparto della batteria 3 Installare 4 batterie alcaline AA nuove e reinstallare il coperchio Per tutti i modelli di...

Page 13: ...kan diubah atau diselewengkan Garansi terbatas ini juga tidak mencakup kerusakan akibat api kecuali untuk produk tahan api atau air kecuali untuk produk tahan air atau dari pencurian atau vandalisme G...

Page 14: ...ue 4 pilhas alcalinas AA novas no cofre Instru es para aparafusar Para ajudar a garantir m xima seguran a fortemente recomendado que aparafuse o cofre 1 Coloque o cofre no local onde pretende aparafus...

Page 15: ...erial e fabrico e n o abrange produtos que possam ter maltratados alterados ou mal utilizados Esta garantia limitada tamb m n o abrange danos resultantes de inc ndio exceto para produtos resistentes a...

Page 16: ...16 1 2 3 4 3 4 2 5 USB 1 4 2 3 MicroUSB USB 4 5 MicroUS 6 4 Master Lock 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 10 3 1 2 3 4 2 3 2 3 1 5 2 3 3 3...

Page 17: ...SB 5 1 2 3 2 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK MasterLock MasterLock MasterLock o Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 www masterlock eu w...

Page 18: ...n Sette inn batterier 1 pne safed ren og finn batteridekselet bak p safed ren 2 Skyv batteridekselet mot boltene for pne batterirommet 3 Sett inn 4 nye alkaliske AA batterier og sett p batteridekselet...

Page 19: ...kader som resultat av brann med unntak fra brannsikre produkter eller fra vann med unntak fra vannbestandige produkter eller fra tyveri eller h rverk DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN ER BEGRENSET TIL KUN RE...

Page 20: ...agsiden af d ren 2 Skub batterid kslet mod boltene for at bne til batterirummet 3 Installer 4 nye alkaliske AA batterier og s t derefter batterid kslet p igen For alle pengeskabsmodeller anbefaler vi...

Page 21: ...cker inte skador till f ljd av brand med undantag f r brands kra produkter eller fr n vatten med undantag f r vattenavvisande produkter eller mot st ld eller skadeg relse DENNA BEGR NSADE GARANTI R B...

Page 22: ...esken n Kun vaihdat paristoja l sekoita uusia ja vanhoja paristoja kesken n Vaihda kaikki paristot samaan aikaan Sormenj ljen rekister inti T rke huomautus on eritt in suositeltavaa lis t sama sormenj...

Page 23: ...veden paitsi vedenkest v tuotteet aiheuttamia tai varkaudesta tai ilkivallasta johtuvia vaurioita T M RAJOITETTU TAKUU KOSKEE AINOASTAAN KORJAUSTA TAI VAIHTIA Rajoitettu takuu ei kata tuotteen tai os...

Page 24: ...rna i kassask pet S tta i batterier 1 ppna kassask psd rren och lokalisera batterifacket p baksidan av kassask psd rren 2 Skjut batteriluckan mot bultarna f r att ppna batterifacket 3 S tt i 4 nya alk...

Page 25: ...and undtagen i de brandsikre produkter eller p grund af vand undtaget i de vandafvisende produkter eller p grund af h rv rk DENNE BEGR NSEDE GARANTI ER UDELUKKENDE BEGR NSET TIL REPARATIONER ELLER UDS...

Page 26: ...kluczy obej cia w sejfie Instalowanie baterii 1 Otw rz drzwi sejfu i zlokalizuj komor na baterie z ty u drzwi 2 Przesu pokryw w kierunku rub aby otworzy komor 3 Zainstaluj 4 nowe baterie alkaliczne A...

Page 27: ...b wod z wyj tkiem produkt w wodoodpornych lub wynikaj cych z kradzie y lub akt w wandalizmu NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA JEST OGRANICZONA DO NAPRAWY LUB WYMIANY PRODUKTU Ograniczona gwarancja nie o...

Page 28: ...j n l v elemrekeszt 2 Cs sztassaazelemfedeletacsavarokfel azelemrekeszkinyit s hoz 3 Helyezzenbe4dbAAalk lielemet shelyezzevisszaaz elemfedelet Valamennyisz fmodelleset benazal bbiakatjavasoljuk Tart...

Page 29: ...okozta kiv ve v z ll term kek illetve a lop sb l vagy vandalizmusb l sz rmaz k rokra A KORL TOZOTT GARANCIA KIZ R LAG A JAV T SRA S A CSER RE KORL TOZ DIK A korl tozott garancia nem vonatkozik a term...

Page 30: ...iilor 1 Deschide i u a seifului i localiza i carcasa bateriei pe spatele u ii seifului 2 Glisa i capacul pentru baterii spre bol uri pentru a deschide compartimentul bateriilor 3 Instala i 4 baterii A...

Page 31: ...gre it sau care au fost modificate Aceast garan ie limitat nu acoper nici daunele rezultate n urma unui incendiu cu excep ia produselor rezistente la foc a unei inunda ii cu excep ia produselor rezis...

Page 32: ...dky na baterie v zadn sti dv ek trezoru 2 Posu te kryt p ihr dky na baterie sm rem k z padk m t m p ihr dku na baterie otev ete 3 Vlo te 4 nov alkalick baterie typu AA a kryt p ihr dky na baterie vra...

Page 33: ...n z ruka se takt nevztahuje na kodu zp sobenou ohn m neplat pro ohnivzdorn v robky nebo vodou neplat pro vod odoln v robky nebo kr de i vandalismem TATO OMEZEN Z RUKA SE VZTAHUJE POUZE NA OPRAVU NEBO...

Page 34: ...34 5 USB 1 4 2 3 MicroUSB USB 4 5 MicroUSB 6 4 AA 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 c 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 AA 10 3 1 2 3 4 2 3 1 1 2 3 4 3 4...

Page 35: ...2 3 2 Master Lock Company Master Lock Master Lock MASTERLOCK MasterLock Master Lock MasterLock MasterLock MasterLock Master Lock Company LLC C www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 C www m...

Page 36: ...4 yeni alkalin AA pil yerle tirin ve pil kapa n yerine tak n T m kasa modelleri i in a a dakileri neririz arj edilebilir veya Alkali Olmayan piller kullanmaktan ka n n Kaliteli markalar n pillerini k...

Page 37: ...mayacakt r Bu s n rl garanti ayn zamanda ate e dayan kl r nler hari olmak zere yang ndan BU SINIRLI GARANT SADECE ONARIM YA DA DE M LE SINIRLIDIR S n rl garanti r n n ya da r ne ait par an n kar lmas...

Page 38: ...38 5 1 USB 1 3 4 2 3 Micro USB USB 4 5 Micro USB 6 3 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 1 2 3 3 4 10 1 3 3 1 1 2 3 4 2 3 5 2 3 3 3 1 2 3 4 5 2...

Page 39: ...39 3 3 3 4 1 2 1 2 Micro USB Micro USB 5 1 2 3 1 TEL 03 5447 5311 1 2 1 3 4 5 6 7 570 Master Lock Company LLC www sentrysafe com or 800 828 1438 001 800 451 0821 EU ww masterlock eu www sentryjp com...

Page 40: ...40 3 3 AA 4 1 2 1 2 Micro USB 1 2 3 2 Master Lock Company LLC Master Lock Company LLC 800 828 1438 www sentrysafe com 001 800 451 0821 www masterlock eu www sentryjp com...

Page 41: ...41 5 USB AA 4 1 2 USB Micro USB 3 4 Micro USB 5 AA 4 6 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 6 1 2 AA 4 3 10 3 1 2 3 3 2 4 1 3 1 2 3 4 4 3...

Page 42: ...42 USB 1 4 2 3 USB USB 4 5 USB 6 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 3 1 2 3 4 2 3 1 1 2 3 4 3 4 5...

Page 43: ...43 4 1 2 1 2 USB 5 1 2 3 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 www masterlock eu www sentryjp com...

Page 44: ...baterai AA alkali baru dan pasang kembali penutup baterai Untuk semua model brankas kami merekomendasikan hal berikut ini Hindari menggunakan baterai yang dapat diisi ulang atau Non Alkali Gunakan ba...

Page 45: ...air kecuali untuk produk tahan air atau akibat pencurian atau vandalisme GARANSI INI TERBATAS HANYA PADA PERBAIKAN DAN PENGGANTIAN Garansi terbatas ini tidak mencakup tenaga kerja untuk melepaskan mem...

Page 46: ...46 4 5 3 4 5 USB 1 4 AA 2 3 USB USB 4 5 USB 6 AA 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 AA 4 10 3 1 1 2 3 4 2 3 1 1 2 3...

Page 47: ...2 3 2 2 2 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK Master Lock Master Lock Master Lock EU Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 EU www masterlock...

Page 48: ...48 3 4 5 USB 1 AA 4 2 3 USB USB 4 5 USB 6 AA 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe Biometric 30 Biometric Security 1 2 3 4 5 6 1 2 3 AA 4 10 3 3 1 1 2 3 4 2 3 1 3 1 2 3 4 5...

Page 49: ...USB 1 2 3 2 2 2 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK Master Lock Master Lock Master Lock Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 www masterlock...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...der dette symbol at elektrisk og elektronisk udstyr ikke m bortskaff es sammen med det almindelige husholdningsaff ald Kontakt din forhandler leverand r eller de lokale milj myndigheder for n rmere op...

Reviews: