background image

Spanish

| 

61

 |

COMBUSTIBLE: CÓMO REALIZAR LA MEZCLA DE GASOLINA Y ACEITE

IMPORTANTE:  

El motor de este cortasetos es de dos tiempos. Las piezas móviles internas del 

motor, i.e., cojinetes del cigüeñal, ojos del pie de biela y las superficies de contacto del pistón con 

la pared del cilindro, necesitan lubricarse con aceite mezclado con gasolina. Si no se añade aceite 

a la gasolina o si la mezcla no se hace con la proporción adecuada, se ocasionará un importante 

daño al motor y anulará la garantía. Para la premezcla de combustible, utilice la mezcla de aceite 

para motores de dos tiempos súper de MARUYAMA, o el aceite equivalente ISO-LEGD y JASO 

FC con gasolina de alta calidad con 89 octanos como mínimo. El aceite MARUYAMA de dos 

tiempos está especialmente formulado para cubrir las necesidades de motores de dos tiempos, 

enfriados por aire, de bajas emisiones y de alto rendimiento. Si utiliza otros aceites puede conducir 

a problemas de mantenimiento que pueden no estar cubiertos por su garantía.

MEZCLA DE COMBUSTIBLE:  

Cuando utilice un aceite MARUYAMA original (50:1) de dos 

tiempos, o un aceite de calidad formulado para motores de dos tiempos enfriados por aire, la 

proporción de aceite es 50 partes de gasolina y 1 de aceite o 50:1.

PRECAUCIÓN  Si no emplea aceite de MARUYAMA, nunca utilice una proporción de mezcla 
inferior a 50:1 independientemente de las instrucciones de mezcla del envase de aceite. Las 
proporciones inferiores a 50:1, (por ejemplo, 60:1, 80:1, 100:1), reducen la cantidad de 
lubricación en las piezas internas del motor en movimiento y pueden ocasionar daños.

TABLA DE MEZCLA DE COMBUSTIBLE:

Gasolina

Aceite MARUYAMA de dos tiempos 50:1

Gasolina

Aceite MARUYAMA de dos tiempos 50:1

galón

2,6 oz.

1

 litro

20mL

2 1/2 galones

6,4 oz.

2

 litros

40mL

5 galones

12,8 oz.

5

 litros

100mL

INSTRUCCIONES PARA ELABORAR LA MEZCLA:  

Mezcle siempre el combustible y el aceite en un 

recipiente limpio, homologado para gasolina. Marque el recipiente para identificarlo como mezcla de 

combustible destinada al cortasetos. Utilice gasolina normal sin plomo y llene el recipiente con la mitad de la 

cantidad necesaria de gasolina. Vierta la cantidad adecuada de aceite y a continuación añada la cantidad 

restante de gasolina. Cierre el recipiente apretándolo con fuerza y agítelo un momento para mezclar 

uniformemente el aceite y la gasolina, antes de llenar el depósito de combustible del cortasetos.

Cuando vuelva a llenar el depósito, limpie en torno a la tapa para evitar que se introduzca 

suciedad y residuos en el depósito al quitarla. Agite siempre un poco el recipiente de premezcla de 

combustible, antes de llenar el depósito.

Utilice siempre un surtidor o un embudo para no derramar combustible. Llene el depósito hasta 6 

-13mm. del borde. Evite llenarlo hasta la parte superior del orificio de llenado.

gaSolina

MarCa de 

llenado

Mitad de 

gaSolina

aБdir aCeite

aБdir la gaSolina 

reStante

gaSolina

aCeite

agitar

(MeZClar aCeite Y gaSolina)

Summary of Contents for H23DF

Page 1: ...NUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO T h e P O W E R i n O u t d o o r P o w e r Completely read and understand this manual PRIOR to using this product Lea y entienda este manual a fondo A...

Page 2: ...nce or which is scheduled only for regular inspection to the effect of repair or replace as necessary shall be warranted for the warranty period Any warranted part which is scheduled for replacement a...

Page 3: ...r consequential damages for breach of any express or implied warranty on these products except to the extent prohibited by applicable law Any implied warranty of merchantability or fitness for a parti...

Page 4: ...y include parts such as the carburetor or fuel injection system the ignition system and catalytic converter Also included may be hoses belts and connectors and other emission related assemblies Where...

Page 5: ...aruyama Manufacturing Company Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that your small off road engine will be designed built and equipped at the time of sale to meet all a...

Page 6: ...s manual LIMITATIONS This Emission Control System Warranty shall not cover any of the following a repair or replacement required because of misuse or neglect lack of required maintenance repairs impr...

Page 7: ...s parts and labor MANUFACTURER S WARRANTY COVERAGE The 1995 and later small off road engines are warranted for two years If any emission related part on your engine is defective the part will be repai...

Page 8: ...nsibilities you should contact Maruyama U S Inc at 1 866 783 7400 or warranty maruyama us com Emission System Parts Exhaust Emission Carburetor Muffler Catalytic Converter Ignition Coil Magneto Spark...

Page 9: ...00 Fort Worth TX 76137 TABLE OF CONTENTS Warranty 1 Foreword 8 Specifications 8 9 Product description 10 Warning 11 Before operation 14 Starting and stopping procedure 17 Carburetor adjustment 18 Oper...

Page 10: ...e Oil or ISO JASO FD two stroke engine oil designed for use in air cooled high performance two stroke engines Model H23F H23FL Dimensions L x W x H 1130 270 225mm 44 5 10 6 8 9in 1470 270 225mm 57 9 1...

Page 11: ...rear handle STOP SWITCH starter grip Blade FRONT handle engine H23DF H23DFL H23DFR H23DFLR REAR HANDLE H23DFR H23DFLR STOP SWITCH throttle trigger LOCK LEVER H23F H23FL STOP SWITCH starter grip Blade...

Page 12: ...stitute Z87 1 3 Wear hearing protection 4 Always wear heavy long pants boots and gloves Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair so it is above shoulder length...

Page 13: ...ined or is beyond your ability to correct return the Hedge Trimmer to your servicing dealer for repair 7 Never use the Hedge Trimmer if handles are damaged or handle fasteners are loose Always make su...

Page 14: ...llow children to operate the Hedge Trimmer It is not a toy 3 Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and pets 4 The Hedge Trimmer blades are extremely sharp Do not...

Page 15: ...ON FUELING WARNING The following precautions will lessen the risk of fire 1 Do not smoke near fuel 2 Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames 3 Always shut off the engine bef...

Page 16: ...ess than 50 1 for example 60 1 80 1 100 1 reduce the amount of lubrication to the internal moving parts of the engine and can cause damage FUEL MIXTURE CHART Gasoline MARUYAMA 50 1 Two Stroke Oil Gaso...

Page 17: ...turn the screws back out one fourth to a half While hold ing the screws in place tighten the nuts Liberally coat the cutting blades with light oil Start the engine and operate the Hedge Trimmer at fu...

Page 18: ...flowing through the clear fuel return hose back to the fuel tank 2 Move the choke lever to the closed position When the engine is warm move the choke lever to the open position 3 Set the engine stop s...

Page 19: ...d body away from blade area Engine Idle Speed When the throttle trigger is released the engine should return to an idle speed which is 2700 3300 rpm or just below clutch engagement speed The cutting b...

Page 20: ...Inc The use of parts that are not equivalent in performance and durability to authorized parts may impair the effectiveness of the emission control system and may have a bearing on the outcome of a w...

Page 21: ...or if the electrodes are worn down Do not overtighten the spark plug when installing The tightening torque is 10 7 16 6 Nm 95 148 in lbs Reinstall the cylinder and muffler covers CYLINDER COOLING FINS...

Page 22: ...o socket head screws EXHAUST MUFFLER Maintenance Interval The muffler should be inspected and cleaned after each 100 hours of use Maintenance Remove the engine cover See Cylinder Cooling Fins Remove t...

Page 23: ...is main tained properly Good maintenance includes regular checking of all fasteners for correct tightness and cleaning of the entire machine Pitch and gum deposits should be removed from the cutting...

Page 24: ...n exhaust port Clean spark arrester Replace fuel filter Remove carbon deposits on piston head and combustion chamber Remove carbon deposits in transfer ports Replece fuel tube fuel tank cap gasket It...

Page 25: ...remplacement si n cessaire sera couvert pendant la p riode de garantie Toute pi ce sous garantie remplac e dans le cadre de la main tenance requise est garantie pendant la p riode pr c dant le premie...

Page 26: ...Maruyama ne saurait tre tenu responsable des dommages accessoires ou indirects dus un manque ment expr s ou implicite la garantie de ces produits sous r serve des limites tablies par la loi en vigueu...

Page 27: ...ssions 300 heures Votre syst me de contr le des missions doit inclure des pi ces telles que le carburateur ou le syst me d injection le syst me d allumage et le pot catalytique Il doit galement inclur...

Page 28: ...783 7400 ou warranty maruyama us com COUVERTURE Maruyama Manufacturing Company Inc garantit l acheteur initial et aux sous acqu reurs que le petit moteur hors route sera con u fabriqu et quip au mome...

Page 29: ...de contr le des missions ne couvrira aucune des conditions suivantes a r paration ou remplacement d une pi ce cons cutivement une utilisation abusive ou une n gligence au manquement la maintenance req...

Page 30: ...le diagnostic les pi ces et la main d uvre COUVERTURE DE GARANTIE DU FABRICANT Les petits moteurs hors route mod les 1995 et ult rieurs sont garantis pendant deux ans En cas de d fectuosit d une pi ce...

Page 31: ...ontacter Maruyama U S Inc en appelant le n 1 866 783 7400 ou warranty maruyama us com Pi ces du syst me d missions missions d chappement Carburateur Silencieux Pot catalytique Bobine d allumage Magn t...

Page 32: ...ristiques techniques Model H23DF H23DFL Dimensions Lo La Ha 1100 265 225mm 43 3 10 4 8 9in 1260 265 225mm 49 6 10 4 8 9in Poids sec 5 4kg 11 9lbs 5 6kg 12 4lbs Longueur de lame 600mm 24in 750mm 30in P...

Page 33: ...utre huile pour moteur deux temps con ue pour moteurs deux temps refroidissement par air et haute performance Model H23F H23FL Dimensions Lo La Ha 1130 270 225mm 44 5 10 6 8 9in 1470 270 225mm 57 9 10...

Page 34: ...ATEUR STOP POIGN DU D ARREUR LAME POIGN AVANT MOTEUR H23DF H23DFL H23DFR H23DFLR POGN E ARRI RE H23DFR H23DFLR COMMUTATEUR STOP COMMANDE D ACC ATEUR POIGN ARRI E H23F H23FL INTERRUPTEUR POIGNEE DE D E...

Page 35: ...teurs auditifs 4 Portez toujours des pantalons longs des bottes et des gants Ne portez jamais des v tements amples des bijoux des pantacourts des sandales ni ne travaillez pieds nus Attachez vos cheve...

Page 36: ...e service de maintenance pour r paration 7 N utilisez jamais le taille haie si les poign es sont endommag es ou leurs pi ces de fixation ne sont pas bien serr es V rifiez toujours que les pi ces de fi...

Page 37: ...haie Il ne s agit pas d un jouet 3 Emp chez les passants plus particuli rement les petits enfants et les animaux domestiques de s approcher de la zone de travail 4 Les lames du taille haie sont tr s a...

Page 38: ...SAGE EN CARBURANT MISE EN GARDE Les pr cautions suivantes r duiront le risque d incendie 1 Ne fumez jamais proximit de l essence 2 Faites le m lange et le remplissage en essence l ext rieur et l abri...

Page 39: ...eur du bidon d huile Un rapport inf rieur 50 1 par exemple 60 1 80 1 100 1 r duit la quantit de lubrification des pi ces internes en mouvement du moteur risquant de l endommager TABLE DE M LANGE DE CA...

Page 40: ...demi tour Tout en maintenant les vis en place serrez les crous Graissez g n reusement les lames avec de l huile l g re Allumez le moteur et utilisez le taille haie pleins gaz au moins pendant une min...

Page 41: ...starter sur la position ferm e Lorsque le moteur est chaud d placez le levier de starter sur la position ouverte 3 Mettez l interrupteur d arr t du moteur sur la position ON La manette des gaz se plac...

Page 42: ...votre corps de la lame Vitesse de ralenti du moteur Lorsque la commande d acc l rateur est d verrouill e le moteur devrait retourner une vitesse de ralenti comprise entre 2700 3300 r min ou juste en d...

Page 43: ...n homologu es peut compromettre l efficacit du syst me de contr le des missions en termes de performance et de durabilit et r duire vos droits de garantie FILTRE AIR Intervalle de maintenance Le filtr...

Page 44: ...z pas excessivement Le couple de serrage est 10 7 16 6 Nm 95 148 pouces lbs R installez les couvercles du cylindre et du silencieux AILETTES DE REFROIDISSEMENT DU CYLINDRE Intervalle de maintenance Le...

Page 45: ...SILENCIEUX Intervalle de maintenance Le silencieux doit tre r vis et nettoy toutes les 100 heures d utilisation Maintenance Retirez le couvercle du moteur Consultez la section Ailettes de refroidissem...

Page 46: ...performances maximales pendant de nombreuses heures R visez fr quemment l tat des pi ces de fixation et veillez maintenir l appareil dans un bon tat de propret liminez quotidiennement les d p ts des...

Page 47: ...ent Nettoyer le pare tincelles Changer le filtre carburant liminer les d p ts de carbone sur la t te du piston et de la chambre de combustion liminer les d p ts de carbone des canaux de transfert Chan...

Page 48: ...i n ordinaria con vistas a su reparaci n o cambio seg n sea necesario estar cubierta durante el per odo de garant a Cualquier pieza en garant a cuyo cambio est programado dentro del mantenimiento nece...

Page 49: ...to o consecuencial del incumplimiento de cualquier garant a expresa o impl cita de estos productos salvo hasta el l mite estipulado por la legislaci n aplicable Cualquier garant a impl cita de comerci...

Page 50: ...puede incluir piezas como el carburador o el sistema de inyecci n de combustible el sistema de encendido y el conversor catal tico Tambi n puede incluir tubos flexibles correas y conectores y otros si...

Page 51: ...ruyama Manufacturing Company Inc garantiza al comprador ltimo y a cada comprador posterior que el peque o motor no destinado a la automoci n estar dise ado fabricado y equipado en el momento de venta...

Page 52: ...ing Company Inc LIMITACIONES Esta Garant a del sistema de control de emisiones no cubrir lo siguiente a ninguna reparaci n o cambio necesarios por el uso indebido o negligencia falta de mantenimiento...

Page 53: ...el peque o motor no destinado a la automoci n incluido el diagn stico piezas y mano de obra COBERTURA DE LA GARANT A DEL FABRICANTE Los peque os motores de 1995 y posteriores no destinados a la automo...

Page 54: ...cte con Maruyama U S Inc en el n mero 1 866 783 7400 o warranty maruyama us com Piezas del sistema de emisiones Emisi n de escape Carburador Silenciador Conversor catal tico Bobina de encendido Magnet...

Page 55: ...n del producto 56 Advertencia 57 Primeros pasos 60 Procedimiento de arranque y de parada 63 Ajuste del carburador 64 C mo utilizar el cortasetos 65 Mantenimiento Ordinario 65 Almacenamiento 68 Per od...

Page 56: ...ara motor de dos tiempos dise ado para motores de dos tiempos enfriados por aire y de alto rendimiento Modelo H23DFR H23DFLR Dimensiones Largo x Ancho x Alto 1080 265 225mm 42 5 10 4 8 9in 1240 265 22...

Page 57: ...EMPU ADURA DEL ARRANCADOR EMPU ADURA DEL ARRANCADOR CUCHILLA DESCRIPCI N DEL PRODUCTO EMPU ADURA DELANTERA MOTOR H23DF H23DFL H23DFR H23DFLR EMPU ADURA TRASERA H23DFR H23DFLR H23F H23FL INTERRUPTOR DE...

Page 58: ...e protecci n auditiva 4 Lleve siempre pantalones largos pesados botas y guantes No vista ropa holgada no lleve joyas pantalones cortos sandalias ni vaya descalzo Rec jase el pelo por encima de los hom...

Page 59: ...la o no es capaz de arreglarla devuelva el cortasetos al distribuidor para que lo repare 7 Nunca utilice el cortasetos si las empu aduras est n da adas o las fijaciones flojas Compruebe siempre que to...

Page 60: ...ecto del cortasetos 2 Jam s permita que los ni os utilicen el cortasetos No es un juguete 3 Mantenga la zona de trabajo libre de personas en particular ni os peque os y animales 4 Las cuchillas del co...

Page 61: ...ARGAR EL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA Las precauciones siguientes reducir n el riesgo de incendio 1 No fume cerca del combustible 2 Realice la mezcla y vierta el combustible al aire libre donde no haya chi...

Page 62: ...es de mezcla del envase de aceite Las proporciones inferiores a 50 1 por ejemplo 60 1 80 1 100 1 reducen la cantidad de lubricaci n en las piezas internas del motor en movimiento y pueden ocasionar da...

Page 63: ...ar Recubra abundantemente las cuchillas con una capa de aceite ligero Arranque el motor y utilice el cortasetos a m x ima velocidad durante al menos un minuto Detenga el motor y cuando las cuchillas e...

Page 64: ...ible 2 Coloque la palanca del estrangulador en la posici n de cerrado Cuando se caliente el motor desplace la palanca hasta la posici n de abierto 3 Coloque el interruptor de parada del motor en la po...

Page 65: ...el cuerpo alejados de la zona de la cuchilla Velocidad m nima del motor Cuando se suelta el gatillo del acelerador el motor deber a volver a una velocidad de ralent entre 2 700 y 3 300 rpm o justo por...

Page 66: ...ar a la eficacia del sistema de control de las emisiones y repercutir en el resultado de una reclamaci n de garant a FILTRO DE AIRE Intervalo de mantenimiento El filtro de aire deber a limpiarse diari...

Page 67: ...s 10 7 16 6 Nm 95 148 in lbs Reinstale las culatas del cilindro y del silenciador ALETAS DE REFRIGERACI N DEL CILINDRO Intervalo de mantenimiento Deber a limpiar las aletas de refrigeraci n del cilind...

Page 68: ...mantenimiento Debe examinar y limpiar el silenciador despu s de cada 100 horas de uso Mantenimiento Retire el c rter del motor Consulte el apartado Aletas de refrigeraci n del cilindro Retire el parac...

Page 69: ...uado incluye comprobar con frecuencia si todas las fijaciones est n bien apretadas y toda la m quina bien limpia Los residuos de los pasos y de las gomas deber an retirarse diariamente de las cuchilla...

Page 70: ...matachispas Cambiar el filtro de combustible Eliminar los dep sitos de carb n del cabezal del pist n y de la c mara de combusti n Eliminar los dep sitos de carb n de los orificios de paso Cambiar el...

Page 71: ......

Page 72: ...www maruyama us com 277076 01 16 04 TAP Q...

Reviews: