background image

 

 

 PT-19 

 

Vela de ignição

 

Intervalo de manutenção

 

 

A vela de ignição deve ser removida do motor e verificada após cada 25 horas de funcionamento. 

Substituir a vela de ignição após cada 100 horas de funcionamento. 

 

Manutenção da vela de ignição 

 

 
1. Torça o cabo de alta tensão da vela de ignição executando um movimento para trás e para frente   
        algumas vezes para soltar o fole, e separe depois o fole da vela de ignição. 

 
2. Retire a vela de ignição. 

 
3. Limpe os eléctrodos com uma escova dura. 

 
4. Ajuste a folga do eléctrodo para 0,6-0,7 mm. 

 
5. Substitua a vela de ignição no caso de estar suja de óleo,   

se danificada, ou com os eléctrodos gastos. 

 
6. Não aperte demasiado a vela de ignição ao instalar.   
        O binário de aperto é 10,7-16,6 N·m.

 

 

Caixa de velocidades

 

Intervalo de manutenção

 

 
A caixa de velocidades deve ser verificada para   
lubrificação a cada 30 horas de utilização. 
 

Lubrificação da caixa de velocidades

 

 
Remova o acessório de corte do adaptador de encaixe e limpe 
qualquer sujidade e os resíduos da zona entre o adaptador de   
encaixe e a caixa de velocidades. Remova o tampão para 
lubrificação do lado da caixa de velocidades. Rodando o veio que 
está fixado, injecte lubrificante para rolamentos à base de lítio   
(peça número/referência 211337) através do orifício do bujão até a   
caixa de velocidades estar cheia. Reinstale o adaptador de encaixe   
e o tampão para lubrificação. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Veio fixado 

Tampão p/ lubrificação 

Orifício do bujão

Adaptador de 

  encaixe 

Caixa de 

velocidade

Lubrificante 

rolamentos 

(P/N.211337) 

0,6 - 0,7mm

Summary of Contents for BCV5020

Page 1: ...using this product Lea hasta el final y comprenda este manual antes de utilizar el producto Leia até ao fim e conheça o manual antes de utilizar este produto GB English Page GB 1 22 ES Espanor Pájina ES 1 21 PT Portguese Pájina PT 1 22 Brushcutter Grass Trimmer Desbrozadoras y Cortadoras de hierba Motorroçadoiras e Corta relvas BCV5020 ...

Page 2: ... Operator safety Brushcutter Grass Trimmer safety Fuel safety Brushcutter Grass Trimmer Operating safety Symbol explanation Assembly Horn Handle Installation Installing Guard Installing Cutting Attachment Installing Blade Cover Attaching Shoulder Harness Before Operation Oil and Fuel Mixing Gasoline and Oil Starting and Stopping Idle Speed Adjustment Operation Brushcutter Grass Trimmer Operating P...

Page 3: ...ON ENGINE Part No 287405 ON SHAFT Part No 223188 ON SHAFT Part No 225382 1 Gearcase 2 Shaft Assembly 3 Safety Decal 4 Model Name 5 Horn Handle 6 Throttle Trigger and Stop Switch 7 Attachment fitting for Shoulder Harness 8 Clutch Drum Housing 9 Engine 10 Air Filter 11 Fuel Tank 12 Throttle Cable and Stop Switch Wires 13 Handle grip 14 Shoulder Harness 15 Cutting Attachment Guard 16 Blade 1 2 3 4 7 ...

Page 4: ...utter Grass Trimmer when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication 5 Never start or run the engine inside a closed room or building Breathing exhaust fumes can cause death 6 Keep the grip of handles clean of oil fuel and dirt Brushcutter Grass Trimmer safety 1 Shut off the engine and be certain the cutting attachment has completely stopped rotating before inverting th...

Page 5: ...ve heat Make sure fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters furnaces electric motors etc Brushcutter Grass Trimmer Operating safety 1 THIS BRUSHCUTTER GRASS TRIMMER CAN CAUSE SERIOUS INJURIES Read the inst ructions carefully Be familiar with all controls and the proper use of the Brushcutter Grass Trimmer 2 Never allow children to operate the Brushcutter Grass Trimmer It is...

Page 6: ...hment Fire Danger Gasoline is flammable Never pour fuel to Trimmer brushcutter fuel tank with the running or hot engine Do not smoke or place any sources of heat in the vicinity of fuel Breathing exhaust fumes cause death Never start or run the engine inside a close room or building Hot Surface Warning Contact nay cause burns During use and some time after stopping the engine the engine and the ge...

Page 7: ...on then tighten the knob And you can offset the handle from the center about 20 mm But never clamp the bent section of the handle Installing Guard Blade Guard Attach the blade guard to the Plate and the Shaft assembly as shown on Fig 1 and 2 WARNING POTENTIAL HAZARD Foreign objects can be thrown by Brushcutter Grass Trimmer WHAT CAN HAPPEN Contact with thrown objects can cause personal injury HOW ...

Page 8: ...ote The blade nut has left hand thread 2 Align the hole in the boss adapter with the hole in the gearcase 3 Insert theφ6 mm pin into the hole in the boss adapter and the hole in the gearcase to lock the attaching shaft 4 Thread the trimmer head adapter into the attaching shaft then tighten the trimmer head by hand Note The trimmer head adapter has left hand thread 5 Remove theφ6 mm pin from the bo...

Page 9: ...N HAPPEN Contact with sharp blade can cause serious personal injury An unprotected blade is subject to damage HOW TO AVOID THE HAZARD Keep the blade cover on the blade when the Brushcutter is not use This will protect persons from injury from blade contact and will protect the blade from damage WARNING POTENTIAL HAZARD If the Brushcutter blade is not adequately tightened it can come loose from the...

Page 10: ...ach the Harness and Brushcutter Grass Trimmer quickly from operator s body release the red plastic buckle WARNING POTENTIAL HAZARD Without the Shoulder Harness or Strap Installed on the Brushcutter Grass Trimmer the blade can produce side thrust which can expose the operator and bystanders to blade contact WHAT CAN HAPPEN Contact with Brushcutter blade can cause severe personal injury HOW TO AVOID...

Page 11: ...RD Gasoline contains gasses that can build up pressure inside a fuel tank WHAT CAN HAPPEN fuel can be sprayed on you when removing fuel tank cap HOW TO AVOID THE HAZARD Remove fuel tank cap slowly to avoid injury from fuel spray DANGER POTENTIAL HAZARD In certain conditions gasoline is extremely flammable and highly explosive WHAT CAN HAPPEN A fire or explosion from gasoline can burn you others an...

Page 12: ...ne or failure to mix oil with the gasoline at the appropriate ratio will cause major engine damage which will void your warranty Fuel Mixture The fuel oil ratio is 25 parts gasoline to 1 part oil or 25 1 Fuel Mixture Chart 25 1 Mixing Instructions IMPORTANT Never mix gasoline and oil directly in the Brushcutter Grass Trimmer fuel tank 1 Always mix fuel and oil in a clean container approved for gas...

Page 13: ...d at Fast idle position pull the starter grip After the engine is started turn the choke lever to the Open position Then squeeze and release the throttle trigger to allow it to return to the idle position If the engine stops running before you turn the choke lever to the open position Go ahead and open the choke pull the starter grip with the throttle trigger positioned at Fast idle position Hot R...

Page 14: ...t the engine idle speed rotate the idle speed adjustment screw on the carburetor Turn the idle speed screw in clockwise to increase the engine idle speed Turn the screw out counterclockwise to decrease the engine idle speed If idle speed adjustment is necessary and after adjustment the cutting attachment rotates or the engine stalls stop using the Brushcutter Grass Trimmer immediately Contact your...

Page 15: ...de thrust which can expose the operator and bystanders to blade contact If the Brushcutter Grass Trimmer is not correctly positioned on the operator s right side the blade can produce side thrust which can expose the operator and bystanders to blade contact WHAT CAN HAPPEN Contact with the Brushcutter blade can cause severe personal injury HOW TO AVOID THE HAZARD Never operate the Brushcutter Gras...

Page 16: ...k plug before inspecting the equipment for damage Never use a Brushcutter Grass Trimmer that has chipped cracked or broken cutting attachment or gurard IMPORTANT To detach the Harness and Brushcutter Grass Trimmer quickly from operator s body release the red plastic buckle Folding procedure During transport the unit you can fold the horn handle 1 First stop the engine Next attach the blade cover 2...

Page 17: ... above the ground and at an angle Allow only the tip of the line to make contact WARNING POTENTIAL HAZARD Use of improper line could cause line to break and be thrown in operator s or bystander s direction WHAT CAN HAPPEN Use of improper line could result in serious personal injury HOW TO AVOID THE HAZARD Use only good quality commercial grade weld resistant trimmer line with a diameter of 2 4mm D...

Page 18: ...utting heavy brush always swing the Brushcutter from right to left Swinging the Brushcutter from left to right can cause the blade to kick back WARNING POTENTIAL HAZARD Cutting heavy brush from the wrong direction can cause the Brushcutter blade to kick back WHAT CAN HAPPEN Contact with the Brushcutter blade can cause severe personal injury HOW TO AVOID THE HAZARD Always swing the Brushcutter from...

Page 19: ...f SAE 30 motor oil to the foam element and squeeze out all excess oil 4 Reassemble the foam element and filter cover Fuel Filter Maintenance Interval The fuel filter should be replaced after every 100 hours of operation Fuel Filter Replacement The fuel filter is attached to the end of the fuel pick up hose inside the tank To replace the fuel filter 1 Make sure the fuel tank is empty 2 Loosen the f...

Page 20: ...rcase should be checked for lubrication after each 30 hours of use Gearcase Lubrication Remove the cutting attachment and the boss adapter Clean any dirt and debris from the area between the boss adapter and the gearcase Remove the grease plug from the side of the gearcase While rotating the attaching shaft inject lithium base bearing lube P N 211337 through the plug hole until the gearcase is ful...

Page 21: ...all the spark plug 8 Store the Brushcutter Grass Trimmer in a dry place away from excessive heat sparks or open flame Troubleshooting Problem Cause Action Engine will not start STOP switch set to off position Empty fuel tank Primer bulb wasn t pushed enough Engine flooded Move switch to on position Fill fuel tank Press primer bulb until fuel flows Use warm engine starting procedure Engine will not...

Page 22: ...vel LpAeq measured according to ISO22868 dB A Grass blade Trimmer head Guaranteed sound power level LWAG determined according to directive 2000 14 EC dB A Equivalent sound power level LWA measured according to ISO3744 22868 dB A Vibration values Vibration values on the handles measured according to ISO 22867 m s2 Grass blade measured vibration emission value ahv eq left right handles Trimmer head ...

Page 23: ...ecortadora de nailon Dirección de corte de la cuchilla desbrozadora Cuchillas de corte Mantenimiento Filtro del aire Filtro del combustible Bujía Caja del equipo rotor El general limpiando y apretándose Almacenaje Problemas Especificaciones Datos técnicos Prólogo ĺndice Descripción del producto Instrucciones de seguridad Seguridad del usuario Seguridad del Desbrozadoras Cortadoras de hierba Seguri...

Page 24: ...l modelo 5 Mango de cuerno 6 Acelerador y botón de parada 7 Anilla de fijación de la cinta para colgar al Arnés para el hombro 8 Carcasa del tambor de fricción 9 Motor 10 Filtro de aire 11 Tanque de combustible 12 Cable del acelerador y cables del botón de parada 13 Agarre de manillar 14 Arnés para el hombro 15 Protección 16 Cuchilla cortadora Símbolos Adhesivos de Seguridad Sobre el Motor 265694 ...

Page 25: ...cohol drogas o medicamentos 5 No arranque el motor nunca dentro de una habitación o recinto cerrado Respirar gases tóxicos puede causar la muerte 6 Mantenga las empuñaduras limpias de aceite combustible o cualquier suciedad Seguridad del Desbrozadoras Cortadoras de hierba 1 Pare el motor y asegúrese de que el mecanismo cortador ha parado de dar vueltas completamente antes de invertir la posición d...

Page 26: ...fuente de calor o cualquier llama o fuego Asegúrese de que gases o llamas de cualquier aparato de calefacción motores eléctricos hornos o calderas etc no puedan llegar al lugar donde estén almacenados Seguridad en el uso de la Desbrozadoras Cortadoras de hierba 1 Esta Desbrozadoras Cortadoras de hierba Puede Causar Serios Da_os Lea las instrucciones detenidamente Entienda todos los controles y el ...

Page 27: ...e No veirta nunca combustible en el tanque de la Recortadora Descorchadora con el motor en marcha No fume o ponga cualquier fuente de calor cerca del combustible Gases t_xicos pueden causar la muerte Nunca arranque o ponga en funcionamiento la m_quina en una habitaci_n o recinto cerrado Cuidado con las Superficies Calientes Su contacto puede causar quemaduras Durante el uso y algun tiempo despu_s ...

Page 28: ...pensar la manija del centro a unos 20 mm Pero nunca abrazadera sección curvada del mango Montaje del protector Protector de la cuchilla Coloque el protector de la cuchilla de la Plato y el montaje del eje como se muestra en la fig 1 y 2 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Objetos no deseados pueden ser lanzados por la Desbrozadoras y Cortadoras de hierba QUÉ PUEDE PASAR Los objetos lanzados pueden causa...

Page 29: ...de giro a la izquierda 2 Alinee la apertura en el adaptador maestro con la agujero guía en la caja de la recambios 3 Inserte la clavija de φ6 mm en el agujero del adaptador maestro y la agujero guía en la caja del equipo rotor para fijar el eje rotatorio 4 Inserte la adaptadora del cabezal cortador en el eje rotor depués apriete el cabezal cortador con la mano Nota La cabeza de la cortadora tiene ...

Page 30: ...de daños de objetos o causa de daños personales CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO ă Asegúrese de que la cuchilla de la desbrozadora esta correctamente apretada al eje rotor en la caja del rotor ADVERTENCIA PELIGRO EN POTENCIA ă La cuchilla de la cortadora está afilada QUÉ PUEDE PASAR ă La cuchilla al ser un instrumento afilado puede causar daños personales CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO ă Utilice gua...

Page 31: ...s y Desbrozadoras Cortadoras de hierba del organismo operador suelte la hebilla de plástico rojo ADVERTENCIA PELIGRO EN POTENCIA ă Sin el Arnés o Correa para el Hombro Sujeto a la Desbrozadoras Cortadoras de hierba la cochlea puede producir un efecto lateral y este exponer a que el usuario o a que terceras personas se pongan en contacto directo con la cuchilla QUÉ PUEDE PASAR ă Un contacto con la ...

Page 32: ...POTENCIA ă En ciertas condiciones la gasolina es un producto extremadamente inflamable y altamente explosiva QUÉ PUEDE PASAR ă Un fuego o una explosión puede quemarle a Usted o a terceras personas y puede dañar objetos de la propiedad CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO ă Use un embudo y proceda a llenar el tanque de combustible en el exterior en espacios abiertos cuando la gasolina este fria Seque cua...

Page 33: ...te con la gasolina causará un daño al motor que no está cubierta en la garantía Mezcla del combustible El combustible La proporción de aceite es de 25 partes de gasolina por cada parte de aceite es decir 25 1 Tabla de la Mezcla del Combustible 25 1 Instrucciones sobre la mezcla IMPORTANTE No mezcle nunca el aceite con la gasolina en el tanque de combustible de la Desbrozadoras Cortadoras de hierba...

Page 34: ...or a la posición de Open abierta Entonces accione y afloje el gatillo del acelerador para dejar que vuelva a la posición de ralentí Si el motor se parase antes de que Ud el estrangulador en la posición de abierto Open Siga y abrá el estrangulador tire del la palanca de arranque con el gatillo del acelerador puesto en posicion en ralentí rápido Fast Idle Arranque en caliente Para volvera arrancar e...

Page 35: ...ste del ralentí localizado sobre el carburador ă Gire el tornillo de ajuste del ralentí hacia la derecha para incrementar la velocidad del ralentí del motor ă Gire el tornillo de ajuste del ralentí hacia la izquierda para disminuir la velocidad del ralentí del motor Si el ajuste de la velocidad del ralentí es necesario y si después de su ajuste la herramienta cortadora incorporada a la unidad gira...

Page 36: ...ENCIAL Objetos indeseados pueden ser lanzados por la Desbrozadoras y Cortadoras de hierba QUÉ PUEDE PASAR Un contacto directo con un objeto lanzado puede causar lesiones a las personas CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO Nunca use la Desbrozadoras y Cortadoras de hierba sin protección de la cuchilla en el lugar correcto PRECAUCIÓN Lea las Instrucciones sobre Seguridad que empiezan en la página 3 relati...

Page 37: ...stillado fracturado o roto IMPORTANTE Para desmontar el arnés y Desbrozadoras Cortadoras de hierba del organismo operador suelte la hebilla de plástico rojo Procedimiento de plegado Durante el transporte la unidad se puede plegar el mango de cuerno 1 Primera parada del motor A continuación colocar la cubierta de la hoja 2 Afloje la perilla y desenroscar hasta que el mango de cuerno se puede girar ...

Page 38: ... ángulo de inclinación Deje que la punta del cable efectué el corte y no otra parte ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ă La utilización de un cable no apropiado puede hacer que este se quiebre o rompa y puede ser lanzado hacia el operario o sobre otras personas QUÉ PUEDE PASAR ă La utilización de un cable inadecuado puede causar lesiones graves a las personas CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO ă Use cable ...

Page 39: ...a desbrozadora 2 Verifique cuidadosamente la condición de las cuchillas antes y después de la operación 3 Afile las cuchillas cuando estén desafiladas Reponga cualquier cuchilla que esté vieja agrietada o dañada 4 Si la cuchilla produce una rotación descentrada o vibración reponga la cuchilla y el adaptador maestro con piezas genuinas de Maruyama ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Si corta ramaje duro ...

Page 40: ...a 100 horas de trabajo Cambio del filtro de combustible EL filtro del combustible está fijado en el extremo de la manguita para el combustible dentro del tanque Para cambiar el filtro del combustible 1 Asegúrese que el tanque de combustible está vacio 2 Abra la tapa del tanque de combustible 3 Usando un gancho de alambre saque cuidadosamente el filtro del combustible a través de la boca del tanque...

Page 41: ... pieza cortante y el adaptador maestro Limpie cualquier suciedad u objeto indeseado de el área que hay entre el adaptador maestro y la caja del equipo rotor Suelte el tapón del engrasado localizado a un lado de la caja del equipo rotor Mientras gira el eje rotor inyecte lubricante de base de litium para cojinetes P N 211337 a través del agujero de engrase hasta que la caja del equipo rotor esté ll...

Page 42: ...para que el pistón se posicione en el borde superior del cilindro TDC 7 Vuelva a colocar la bujía 8 Almacene la Desbrozadoras Cortadoras de hierba en lugar seco lejos de toda fuente de calor llamas o fuego Problemas Problema Causa Qué se debe hacer El motor no arranca ă El interruptor de parada Stop está en posición de parada off ă Tanque vacio ă El motor está inundado Mueva el interruptor a la po...

Page 43: ...nivel de la presión sonora LpAeq medida de acuerdo a la norma IS022868 dB A Cuchilla para hierba Cabezal cortador Guaranteed sound power level LWAG determined according to directive 2000 14 EC dB A Equivalente al nivel de la fuerza sonora LWA medida de acuerdo a la norma IS03744 22868 dB A Nivel de Vibración Nivel de vibración en las empuñaduras medido de acuerdo con la norma ISO22867 ahv eq m s2 ...

Page 44: ...Motorroçadoiras Lâminas de corte Manutenção Filtro de Ar Filtro de gasolina Vela de ignição Caixa de velocidades Limpeza geral e Aperto Armazenamento Resolução de problemas Especificações Dados técnico Prefácio Índice Descrição do produto Instrucções de segurança Segurança do operador Segurança da Motorroçadoiras Corta relvas Segurança da gasolina Segurança de utilização da Motorroçadoiras Corta r...

Page 45: ...ança 5 Guiador de direcção 6 Gatilho regulador e interrupção de paragem 7 Anel de fixação para o arnês de ombro 8 Encaixe do tambor da embraiagem 9 Motor 10 Filtro de Ar 11 Depósito de gasolina 12 Cabo de estrangulação e cabos de interrupção de paragem 13 Botão 14 Arnês de ombro 15 Protecção do acessório de corte 16 Cabeça de corte DECALCOMANIAS DE SEGURANÇA NO MOTOR Peça nº 265694 NO EIXO Peça nº...

Page 46: ... morte 6 Mantenha a pega dos punhos limpa de óleo gasolina e sujidades Segurança da Motorroçadoiras Corta relvas 1 Desligue o motor e certifique se que o acessório de corte parou completamente a sua rotação antes de inverter a Motorroçadoiras Corta relvas ao efectuar a manutenção ou sob funcionamento 2 Certifique se de que a Motorroçadoiras Corta relvas está montada correctamente e de que o acessó...

Page 47: ...ELVA PODE CAUSAR GRAVES FERIMENTOS Leia as instruções cuidadosamente Deve estar completamente familiarizado com todos os comandos da Motorroçadoiras Corta relvas 2 Não permita nunca a utilização da Motorroçadoiras Corta relvas por crianças Não se trata de um brinquedo Não permita a operação do aparelho pelos adultos antes destes lerem o Manual de Instruções 3 Evite a utilização da Motorroçadoiras ...

Page 48: ...m rotação Perigo de Incêndio O Petróleo é muito inflamável Nunca vaze combustível do depósito em funcionamento ou c motor quente Não fume nem coloque fontes de calor perto da gasolina A inalação de fumos de exaustão pode causar a morte Não coloque nunca a máquina em funcionamento dentro de um quarto ou edifício fechado Advertência de superfície quente O contacto pode causar queimaduras Durante o u...

Page 49: ...ada em seguida aperte o maçaneta E você pode com pensar a guiador do centro cerca de 20 mm Mas nunca prender a secção dobrada da guiador Instalação da Protecção Protecção da lâmina Prenda o protecção da lâmina para a placa e o estruturas dos eixos mostrado na Fig 1 AVISO PERIGO POTENCIAL Podem ser lançados corpos estranhos pela máquina O QUE PODE ACONTECER O contacto com objectos projectados pode ...

Page 50: ...mina e anilha Nota A porca da lâmina tem rotação à esquerda 2 Alinhar o orifício no adaptador do encaixe através da guia da orifício na caixa de velocidades 3 Insira a cavilha deφ6 mm no orifício do adaptador do encaixe e a guia da orifício na caixa de velocidades para fixar o eixo estriado 4 Enrosque o adaptador da cabeça de corte do eixo estriado e aperte então a cabeça de corte à mão Nota O ada...

Page 51: ...afiada O QUE PODE ACONTECER O contacto com uma lâmina afiada pode causar ferimentos graves Uma lâmina desprotegida está sujeita a danos COMO EVITAR O PERIGO Mantenha a cobertura na lâmina caso não esteja em uso Protegerá as pessoas de ferimentos por contacto com a lâmina e protege esta de danos AVISO PERIGO POTENCIAL Se a lâmina da máquina de relva não for convenientemente apertada pode soltar se ...

Page 52: ...Para retirar rapidamente o Chicote ea Motorroçadoiras Corta relvas do corpo do operador solte a fivela de plástico vermelho AVISO PERIGO POTENCIAL Sem o arnês de ombro ou correia instalados na máquina a lâmina pode causar empurrões laterais que poderiam expor o operador e espectadores a contacto com a lâmina O QUE PODE ACONTECER O contacto com a lâmina de corte pode causar sérios ferimentos pessoa...

Page 53: ... o motor AVISO PERIGO POTENCIAL A gasolina contém gases que podem aumentar a pressão dentro do depósito O QUE PODE ACONTECER A gasolina pode ser vaporizada ao remover a tampa do depósito de combustível COMO EVITAR O RISCO Remova cuidadosamente a tampa para evitar ferimentos da vaporização da gasolina PERIGO PERIGO POTENCIAL Sob determinadas condições a gasolina pode ser extremamente inflamável e a...

Page 54: ... gasolina ou não se misturar óleo à gasolina na proporção adequada irá causar danos consideráveis ao motor que irão anular a garantia Mistura de combustível O combustível O rácio é de 25 partes de gasolina para uma parte de óleo ou 25 1 Quadro de mistura de combustível 25 1 Instrucções de mistura IMPORTANTE Nunca misture gasolina e óleo directamente no depósito de combustível da máquina 1 Efectue ...

Page 55: ...ula reguladora na posição de ralenti acelerado puxe o cordão de arranque Após o motor arrancar rode a alavanca do acelerador para a posição Aperte então e liberte o gatilho de regulador de pressão para permitir voltar à posição de ralenti Se o motor deixar de funcionar antes de rodar a alavanca do acelerador para a posição Prossiga e abra o interruptor do ar puxe o cordão de arranque com o gatilho...

Page 56: ...ara ajustar a velocidade de ralenti do motor rode o parafuso de afinação da velocidade do ralenti no carburador Ligue o parafuso da velocidade do ralenti sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a velocidade de ralenti do motor Desligue o parafuso sentido anti horário para diminuir a velocidade de ralenti do motor Se a afinação da velocidade for necessária e após afinação o acessório de cort...

Page 57: ...NCIAL A Motorroçadoiras Corta relvas pode projectar objectos estranhos O QUE PODE ACONTECER O contacto com os objectos projectados pode causar sérios ferimentos COMO EVITAR O RISCO Nunca opere com a Motorroçadoiras Corta relvas a sem a protecção CUIDADO Leia as instrucções de segurança que se iniciam na página PT 3 que dizem respeito à correct a utilização da Motorroçadoiras Corta relvas Use sempr...

Page 58: ...Cobertura lâmina 2 Solte o maçaneta e desapertar lo até que a guiador de direcção pode ser girado no sentido horário 3 Em seguida guiador de direcção dobrar para trás e torça o chifre lidar com 90 graus 4 Aperte o maçaneta com firmeza Cortar com o fio de Nylon AVISO PERIGO POTENCIAL A utilização de um fio de corte inadequado poderá causar a quebra do fio e este ser projectado na direcção do operad...

Page 59: ...ntando o desgaste e causando deficientes resultados no corte Corte Mantenha a cabeça de corte 5 10 cm acima do chão e em ângulo Permita apenas que a ponta da linha efectue contacto Escalar Para remover vegetação não desejada mantenha a cabeça de corte 5 10 cm acima do chão e em ângulo Deixe a ponta do fio de corte atacar a vegetação à superfície 5 10 cm acima chão 5 10cm acima chão INCORRECTO ...

Page 60: ... depois de operar com a máquina 3 Afie as lâminas embotadas Substitua qualquer lâmina que esteja gasta embotada ou danificada 4 Se uma lâmina produzir rotação excêntrica ou vibração substitua a lâmina e o adaptador de encaixe com peças genuínas CORRECTO Direcção de Balanço Sem zona de retorno AVISO PERIGO POTENCIAL O corte de arbustos grandes na direcção errada pode causar uma acção de retorno à l...

Page 61: ... gasolina O filtro de gasolina está fixo à extremidade do tubo flexível chupador de combustível no interior do depósito Para substituir o filtro de gasolina 1 Certifique se que o depósito está vazio 2 Desaperte a tampa do depósito 3 Usando um gancho de arame retire suavemente o filtro de gasolina através da abertura de enchimento de combustível 4 Segure no tubo flexível do combustível junto do dis...

Page 62: ...iado a vela de ignição ao instalar O binário de aperto é 10 7 16 6 N m Caixa de velocidades Intervalo de manutenção A caixa de velocidades deve ser verificada para lubrificação a cada 30 horas de utilização Lubrificação da caixa de velocidades Remova o acessório de corte do adaptador de encaixe e limpe qualquer sujidade e os resíduos da zona entre o adaptador de encaixe e a caixa de velocidades Re...

Page 63: ...ro 5 Puxe o manípulo de arranque uma vez 6 Puxe devagar o manípulo de arranque para colocar o pistão em ponto morto superior PMS 7 Reinstale a vela de ignição 8 Guarde a Motorroçadoiras Corta relvas num lugar seco afastado de calor excessivo chamas ou fogo aberto AVISO PERIGO POTENCIAL Quando o motor estiver a funcionar o acessório de corte e outras peças estarão em movimento O QUE PODE ACONTECER ...

Page 64: ...Ateste o depósito de combustível Prima o botão injector de combustível até fluir o combustível Execute o procedimento de arranque a quente O motor não fica ao ralenti Velocidade de ralenti mal afinada Afine a velocidade de ralenti O motor tem falta de potência ou vai se abaixo durante o corte O cabo do acelerador está solto Filtro de ar sujo Aperte o cabo do acelerador Limpe ou substitua o filtro ...

Page 65: ... ruído Nível de pressão de som equivalente LpAeq medido de acordo com a ISO22868 dB A Lâmina de relva Cabeça de corte Nível garantido de som LWAG determinado de acordo com a directiva 2000 14 EC dB A Nível de som equivalente LWA medido de acordo com a ISO3744 22868 dB A Níveis de vibração Níveis de vibração medidos nos manípulos de acordo com a ISO 22867 ahv eq m s2 Lâmina de corte manípulos de ac...

Page 66: ...h the provisions of the Machinery Directive 2006 42 CE AnnexⅡA does comply with the provisions of the Electromagnetic compatibility 2004 108 CE and applicable supplements does comply with the provisions of the Noise emission in the environment by equipment for use outdoors Directive 2000 14 EC Annex Ⅴ does comply with the provisions of the Emission of gaseous and particulate pollutants from intern...

Page 67: ... 91 7500 430 111 113 Cumple con las cláusulas de Maquinarias directiva 2006 42 EC Anexo II A Cumple con las cláusulas de Compatibilidad electromagnética directiva 2004 108 CE así también los accesorios afines Cumple con las cláusulas de Emision de sonido en el medio ambiente por equipos para uso al aire libre directiva 2000 14 EC Anexo V Cumple con las cláusulas de la Orden sobre Emision de gases ...

Page 68: ...exterior 2000 14 CE Anexo V Cumpre com as directivas Emissão de poluentes gasosos e particulate de combustão interna motores a ser instalados no maquinismo móvel não caminho 97 68 CE 2010 26 UE alterado E além disso declara que Foram aplicados os seguintes padrões harmonizados ISO12100 1 and 2 2003 Conceito de segurança de maquinaria básica princípios gerais para design ISO11806 1 2011 Maquinaria ...

Reviews: