Marquant 005914 Operating Instructions Manual Download Page 7

NO

7

•  Slå av produktet når det ikke 

er i bruk.

•  Produktet må ikke tildekkes.
•  Kun til innendørs bruk.
•  Ikke bruk produktet i dusj eller 

bad.

•  Pass på at du ikke mister 

instrumentet i vann eller 
annen væske.

•  Bruk kun produktet til det 

tiltenkte formålet i henhold til 
beskrivelsen i denne 
bruksanvisningen. Bruk bare 
tilbehør som anbefales av 
produsenten.

SYMBOLER

Godkjent i henhold til gjeldende 
direktiv.

Produktet skal gjenvinnes etter 
gjeldende forskrifter.

TEKNISKE DATA

Mål 

L 170 x Ø 50 mm

Batterier 

2 x 1,5 V AA 

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Dette produktet kan brukes av 

barn fra åtte år og oppover og 
av personer med redusert 
fysisk, sansemessig eller mental 
kapasitet, eller personer som 
mangler erfaring med og 
kunnskap om produktet, hvis de 
får veiledning eller instruksjoner 
om sikker bruk av produktet og 
forstår farene som er forbundet 
med bruken. Barn skal ikke leke 
med produktet. Ikke la barn 
rengjøre eller vedlikeholde 
produktet uten tilsyn.

•  Produktet skal holdes 

utilgjengelig for barn under 
åtte år.

•  Ikke oppbevar produktet og 

tilbehøret i nærheten av 
varmekilder.

•  Produktet må ikke brukes hvis 

det ikke fungerer som det skal.

•  Ikke legg produktet ned på en 

flate når det er påslått.

•  Hvis produktet blir skadet, skal 

det undersøkes av et 
autorisert serviceverksted. 
Forsøk aldri å reparere 
produktet på egen hånd.

Summary of Contents for 005914

Page 1: ...äs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ANSIKTSBORSTE SE EN FACE BRUSH Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ANSIKTSBØRSTE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidi...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 4: ...3 2 1 2 3 ...

Page 5: ...AA SÄKERHETSANVISNINGAR Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av produkten och förstår de risker som är förknippade med användningen Barn får inte leka med produkten Låt inte barn rengöra ...

Page 6: ...toner 1 Sätt i två stycken AA batterier i höljet och tryck på strömbrytaren Reglera hastigheten med inställningsknappen BILD 2 2 Montera borsthuvudet på ansiktsborsten och doppa borsthuvudet i vatten 3 Fukta huden med ljummet vatten och ta lite ansiktsrengöringskräm i handen Fördela rengöringskrämen över hela ansiktet Starta ansiktsborste för den över ansiktet 4 Byt borsthuvud enligt anvisningarna...

Page 7: ...ukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet hvis de får veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av produktet og forstår farene som er forbundet med bruken Barn skal ikke leke med produktet Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde produktet uten tilsyn Produktet skal ...

Page 8: ...1 Sett to AA batterier i dekselet og trykk på strømbryteren Reguler hastigheten med innstillingsknappen BILDE 2 2 Monter børstehodet på ansiktsbørsten og dypp børstehodet i vann 3 Fukt huden med lunkent vann og ta litt ansiktsrengjøringskrem i hånden Fordel rengjøringskremen over hele ansiktet Start ansiktsbørsten og før den over ansiktet 4 Bytt børstehode i henhold til anvisningene BILDE 3 VEDLIK...

Page 9: ...iązującymi przepisami ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Produktu mogą używać dzieci w wieku od ośmiu lat osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o ile uzyskają one pomoc lub wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją związane z tym zagrożenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się produktem Nie pozwalaj dzieciom czyścić ani ...

Page 10: ...Używaj raz dziennie przez około 1 minutę Można stosować z tonikiem do twarzy 1 Włóż dwie baterie AA do obudowy i naciśnij przełącznik Ustaw prędkość za pomocą przycisku regulacyjnego RYS 2 2 Zamontuj główkę na szczoteczce do twarzy i zanurz ją w wodzie 3 Zwilż skórę letnią wodą i nałóż na dłoń nieco kremu do mycia twarzy Rozprowadź krem po całej twarzy Włącz szczoteczkę i prowadź ją po twarzy 4 Wy...

Page 11: ...ccessories near sources of heat Do not use the product if it is not working properly Do not put the product down while it is running If the product gets damaged have it checked at an authorised service centre Never attempt to repair the product yourself Switch off the product when not in use Do not cover the product Only intended for indoor use Do not use the product in the shower or bath Take car...

Page 12: ...1 Insert two AA batteries in the casing and press the power switch Adjust the speed with the adjuster button FIG 2 2 Fit the brush head on the face brush and dip the brush head in water 3 Moisten the skin with lukewarm water Spread some face cleaning cream over your face with your fingers Start using the face brush on your face 4 Change the brush head as shown FIG 3 MAINTENANCE CLEANING Rinse the ...

Reviews: