background image

20167/20061122 • DOORGUARD 100™ 
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK©2007

OORGUIAR

100

DOORGUARD 

100

TM

USER MANUAL

3

GEBRAUCHSANLEITUNG

9

GUIDE UTILISATEUR

15

MODO DE EMPLEO

21

MANUALE D’ISTRUZIONI 27

GEBRUIKSAANWIJZING

33

Summary of Contents for Doorguard 100

Page 1: ... 20061122 DOORGUARD 100 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK 2007 OORGUIAR 100 DOORGUARD 100 TM USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 9 GUIDE UTILISATEUR 15 MODO DE EMPLEO 21 MANUALE D ISTRUZIONI 27 GEBRUIKSAANWIJZING 33 ...

Page 2: ...2 MARMITEK ...

Page 3: ...ymously see and hear who s at the door before you decide to open up The camera is hidden inside the small doorbell and has a good picture quality even in the dark The doorbell camera is small enough to mount it onto the door frame This means you do not need to drill any holes in the hollow walls 2 Set contents 1 monitor 1 wall plate for the monitor 1 doorbell with camera 1 wall bracket 1 sun or ra...

Page 4: ...rs if applicable 8 Door open button 9 On the side sliders wheels to set volume brightness and contrast Figure 4 Monitor back 1 Power cable 2 Connectors for camera cable 3 On Off switch used in case of multiple monitors 4 75 Ohm switch Step 1 Mounting the doorbell camera to the frame Drill a hole 15 mm through the frame at the height you want to mount the doorbell camera First push the wall bracket...

Page 5: ...into place You can always remove the monitor by sliding it up Your DoorGuard 100 has now been installed successfully and is ready for use 5 Using your DoorGuard 100 The visitor will ring the doorbell The monitor will automatically switch on You can see who s at the door and decide to respond or not To talk to the visitor pick up the receiver To open the door only if you have also fitted an electri...

Page 6: ...le of minimal 1 5 mm2 For the audio signal is no coax cable needed and will a 2 wire cable do R3 and R4 7 Optional accessories Separate Marmitek DoorGuard100 monitor DGM100 art no 09692 E version 09693 UK version 8 FAQ I don t get a picture Check whether the power cable has been plugged into the wall socket properly Check whether the contrast is set to max or min and then turn the wheel on the sid...

Page 7: ... Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002 96 EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams It is your responsibility to dispose of this and other elect...

Page 8: ...8 MARMITEK ...

Page 9: ...ührung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb vom Marmitek DoorGuard 100 Mit diesem Video Türtelefon können Sie jederzeit auch unbemerkt zunächst einmal schauen und hören wer an Ihrer Tür steht bevor Sie sich entschließen die Tür zu öffnen Die Kamera ist in der schmalen Türklingel angebracht und gibt eine gute Bildqualität sogar im Dunkeln Die Türkamera kann durch seine Schmalheit problemlos am Türrahm...

Page 10: ...amera Sie sehen wer vor der Tür steht 4 Klingelknopf 5 Mikrofon 6 Schraubenloch Abbildung 2 Rückseite der Türkamera 1 Schraubenloch 2 Kabel für Versendung von Bild und Ton zum Monitor Abbildung 3 Vorderseite des Monitors 1 Hörer 2 Bildschirm 3 In Betrieb LED Anzeige 4 Sprechanlage LED Anzeige 5 Türöffner LED Anzeige 6 Monitorschalter 7 Sprechanlageschalter gegenseitiger Verkehr zwischen mehreren M...

Page 11: ...Kabels Führen Sie das Kabel zur Wandmontagestelle des Monitors Achtung in der Nähe muss sich eine Steckdose befinden Verkürzen Sie das Kabel im Bedarfsfall Schließen Sie das Kabel an die Wandplatte an Beachten Sie das Anschlussschema Abb 4 Schrauben Sie das braune Kabel in R1 Video Schrauben Sie das schwarze Kabel in R2 Ground Schrauben Sie das weiße Kabel in R3 Audio Schrauben Sie das rote Kabel ...

Page 12: ...ng Die Monitore können untereinander auch als Wechselsprechanlage genutzt werden Achtung nur der zuletzt angeschlossene Monitor muss auf 75 Ohm geschaltet werden Nachfolgende Monitore schließen Sie parallel an die Wandplatte an Sie verbinden also R1 R2 R3 und R4 mit R1 R2 R3 und R4 des zweiten Monitors sehen Sie Abb 4 Für eine Kabellänge von bis zu 25 Meter können Sie ein 4 adriges Kabel von minde...

Page 13: ...ßbar elektrisches Türschloss Technische Daten Türschloss 24V 1A max mit eigener Stromversorgung 13 DOORGUARD 100TM DEUTSCH Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002 96 EC verlangt dass technische Ausrüstung die direkt am Gerät und oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden ...

Page 14: ...14 MARMITEK ...

Page 15: ... identification Ne jamais brancher un adaptateur secteur ou un cordon d alimentation lorsque celui ci est endommagé Dans ce cas veuillez contacter votre fournisseur 1 Introduction Félicitations pour l achat du Marmitek Doorguard 100 Par l intermédiaire de ce portier vidéo vous êtes à même éventuellement de manière anonyme de voir et d écouter au préalable la personne qui se trouve devant votre por...

Page 16: ...ir 4 L installation Description des pièces Illustration 1 Côté face de la sonnette à caméra intégrée 1 Logement de vis 2 Haut parleur permet au visiteur d entendre votre voix 3 Caméra vous permet de voir le visiteur devant la porte 4 Touche sonnette 5 Microphone 6 Logement de vis Illustration 2 Côté arrière de la sonnette à caméra intégrée 1 Logement de vis 2 Câble pour l envoi de l image et du so...

Page 17: ... caméra intégrée au connecteur du câble fournie Menez le câble à l endroit où le moniteur sera accroché faites attention à ce qu une prise murale soit à proximité Coupez le câble à la mesure si besoin est Branchez le câble sur la plaque murale Respectez le schéma de connexion illustration 4 Vissez le fil brun sur R1 Vidéo Vissez le fil noir sur R2 Terre Vissez le fil blanc sur R3 Audio Vissez le f...

Page 18: ...lisé Branchez l ouvre porte aux bornes L et L de la plaque murale Branchement de plusieurs moniteurs Vous pouvez brancher jusqu à 4 moniteurs disponibles séparément articles n 09692 version E et 09693 version UK Ce moniteurs fonctionnent également réciproquement comme interphones Attention seul le dernier moniteur branché doit être connecté sur 75 Ohm Branchez les autres moniteurs en circuit paral...

Page 19: ... LUX Vision de nuit 4 DEL infrarouges Son Microphone et haut parleur intégrés Matériau Boîtier métallique incassable Dimensions de la caméra 128x29 5x40mm Matériel compatible en option ferme porte électrique Caractéristiques techniques serrure 24V 1A Max avec sa propre alimentation 19 DOORGUARD 100TM FRANÇAIS Informations environnementales pour les clients de l Union européenne La directive europé...

Page 20: ...20 MARMITEK ...

Page 21: ...ma anónima quien llama a la puerta antes de que usted decida abrirla La cámara se encuentra ocultada en el timbre de la puerta y produce imagen de buena calidad incluso en la oscuridad La cámara del timbre es lo suficientemente pequeña como para montarla en el marco de la puerta No necesita hacer agujeros en la pared 2 Contenido de la caja 1 monitor con pantalla 1 placa de soporte 1 timbre de puer...

Page 22: ... para la comunicación entre varios monitores si procede 8 Botón para abrir la puerta 9 En el lateral rueditas para el volu men claridad y contraste Figura 4 Parte trasera del monitor 1 1 Cable para la alimentación 2 Conectores para el cable de la cámara 3 Interruptor para la utilización de más monitores 4 Interruptor de 75 Ohm Paso 1 Montaje de la cámara del timbre en el marco de la puerta Taladre...

Page 23: ...ores de la placa de soporte en la parte trasera del monitor Posicione el monitor contra la pared y muévalo de tal forma de arriba abajo que el monitor se deslice sobre la placa de soporte y se quede fijo con un clic Usted puede soltar el monitor en cualquier momento deslizándolo hacia arriba Usted ha instalado su DoorGuard100 con éxito y está listo para ser utilizado 5 Utilización de su DoorGuard1...

Page 24: ...tros utilice como mínimo un cable coaxial 75 Ohm de 0 5 mm2 R1 y R2 para la señal de video Para un cable de 50 a 100 metros utilice un cable coaxial de 75 Ohm de 1 0 mm2 como mínimo Para un cable de 100 a 300 metros utilice un cable coaxial de 75 Ohm de 1 5 mm2 como mínimo Para la señal de audio no es necesario utilizar un cable coaxial y un cable de 2 conductores R3 y R4 es suficiente 7 Opción di...

Page 25: ...ón Europea La Directiva 2002 96 CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su elimi nación Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos ...

Page 26: ...26 MARMITEK ...

Page 27: ...atulazioni per l acquisto del Marmitek DoorGuard100 Con questo videocitofono potete sempre vedere e sentire eventualmente in modo anonimo chi è alla porta prima di decidere di aprire La telecamera è nascosta nel piccolo campanello per la porta e fornisce immagini di buona qualità anche in condizioni di poca luce La telecamera nel campanello della porta è abbastanza stretta da essere montata su uno...

Page 28: ...sante dell Intercom per la comuni cazione fra diversi monitor se applicabile 8 Pulsante del dispositivo di apertura della porta 9 A lato piccole viti rotelle per regolare il volume la luminosità e il contrasto Figura 4 Monitor Retro 1 Cavo per l alimentazione di rete 2 Connettori per il collegamento del cavo della telecamera 3 Interruttore di accensione spegnimento da usare per diversi monitor 4 C...

Page 29: ...erso il basso in modo che il monitor scivoli sopra la piastra e si incastri si ode un clic Per staccare il monitor in qualsiasi momento è sufficiente sollevarlo fuori dalla piastra A questo punto il DoorGuard100 è stato installato ed è pronto per l uso 5 Uso del DoorGuard100 Il visitatore suona alla porta sul campanello della telecamera Lo schermo del monitor si accende automaticamente Si può vede...

Page 30: ...lla lunghezza da 50 a 100 metri si deve utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm delle dimensioni minime di 1 0 mm2 Con un cavo della lunghezza a 100 a 300 metri si deve usare un cavo coassiale da 75 ohm delle dimensioni minime di 1 5 mm2 Per il segnale audio non occorrono cavi coassiali è sufficiente un cavo a 2 anime R3 e R4 7 Accessori disponibili separatamente Monitor separato Marmitek DoorGuard...

Page 31: ... Europea La direttiva europea 2002 96 EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e o sull imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti domestici È responsabilità del pro prietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature e...

Page 32: ...32 MARMITEK ...

Page 33: ...video deurtelefoon kunt u altijd eventueel anoniem eerst zien en horen wie er aan uw deur staat voordat u besluit om open te doen De camera zit in de smalle deurbel verscholen en levert goede beeldkwaliteit zelfs in het donker De kleine deurbelcamera is smal genoeg om op een kozijn te monteren U hoeft dus geen gaten in spouw muren te boren 2 Inhoud van de verpakking 1 monitor met beeldscherm 1 wan...

Page 34: ...sing 8 Deuropener knop 9 Aan de zijkant schuifjes wieltjes voor volume helderheid en contrast Figuur 4 Monitor achterzijde 1 Snoer voor netvoeding 2 Aansluit connectors voor camera kabel 3 Aan uit schakelaar bij meerdere monitoren te gebruiken 4 75 Ohm schakelaar Stap 1 Monteren van de deurbelcamera aan het kozijn Boor een gat 15 mm door het kozijn ter hoogte van waar u de deurbelcamera wilt ophan...

Page 35: ...at in de achterzijde van de monitor Plaats nu de monitor tegen de wandplaat aan en beweeg deze zodanig van boven naar beneden dat de monitor over de wandplaat schuift en met een klik vast zit U kunt de monitor te allen tijden los schuiven door deze naar boven te schuiven Uw DoorGuard 100 is nu succesvol geïnstalleerd en klaar voor gebruik 5 Gebruik van uw DoorGuard 100 Het bezoek belt aan op de de...

Page 36: ...o signaal minimaal een coax kabel 75 ohm van 0 5 mm2 gebruiken R1 en R2 Gebruik bij een kabellengte van 50 tot 100 meter een 75 ohm coax kabel van minimaal1 0mm2 Gebruik bij een kabellengte van 100 tot 300 meter een 75 ohm coax kabel van minimaal 1 5mm2 Voor het audio signaal is geen coax kabel nodig en voldoet een 2 aderige kabel R3 en R4 7 Optioneel verkrijgbaar Marmitek losse monitor DoorGuard1...

Page 37: ...lanten in de Europese Unie De Europese Richtlijn 2002 96 EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het prod uct of de verpakking niet mag worden ingezameld met niet gescheiden huishoudelijk afval Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietig ing van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur vi...

Page 38: ...roprietary rights in the content including but not limited to model numbers software audio video text and photographs rests with Marmitek B V Any use of the Content including without limitation distribution reproduction modification display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited All copyright and other proprietary notices shall be retained on all repro...

Page 39: ... des Rates vom 3 Mai 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 73 23 EWG des Rates vom 19 Februar 1973 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Par la présente Marmitek BV déclare que l appareil DoorGuard100 est co...

Page 40: ... del 3 maggio 1989 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 73 23 CEE del Consiglio del 19 febbraio 1973 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV dat deze DoorGuard100 voldoe...

Reviews: