background image

Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud

35

  71 

Radschleifer rot 

411 676

  72 

Haltebügel 

285 240

 

 

 

  73 

Stahlkugel 

462 180

  74 

Drucklagerplatte 

539 460

  75 

Schraube 

587 080

  76 

Schraube 

785 790

  77 

Ring 

411 685

  78 

Schneckenrad 

585 860

  79 

Scheibe 

722 080

  80 

Passkerbstift 

478 550

  81 

Stütze 

411 684

  82 

Leiterplatte hinten 

411 675

  83 

Linsenschraube 

411 693

  84 

Druckfeder 

651 014

  85 

Kuppelradsatz 1 

411 637

  86 

Kuppelradsatz 2 

411 638

  87 

Kuppelradsatz 3 

411 639

  88 

Kuppelradsatz 4 

411 641

  89 

Kuppelradsatz 5 

411 642

  90 

Haftreifen 

591 500

  91 

Kuppelstange links 

411 644

  92 

Kuppelstange rechts 

411 643

  93 

Sechskantansatzschraube 

218 481

  94 

Scheibe 

411 748

  95 

Scheibe 

411 742

  96 

Scheibe 

218 482

  97 

Bremsattrappe 

411 636

  98 

Schraube 

208 717

  99 

Bremszug 

411 635

  100 

Drehgestell 

411 647

 

 

mit 

  101 

Federblech 

411 773

  102 

Zylinderschraube 

750 520

 

 

 

  103 

Ring 

411 672

  104 

Unterlage 

411 673

  105 

Senkschraube 

107 338

 

 

Tender 

  106 

Aufbau 

128 356

  107 

Linsenschraube 

590 770

  108 

Kohlenkasten 

128 361

  109 

Leiter links 

411 899

  110 

Leiter rechts 

411 898

  111 

Laterne 

213 237

  112 

Lampenhalter 

541 250

  113 

Leiter links 

218 549

  114 

Leiter rechts 

218 548

 

 

 

  115 

Decoder 

124 309

  116 

Leiterplatte Schnittstelle 

651 906

  117 

Linsenschraube 

588 230

  118 

Isolierplatte 

474 370

  119 

Lautsprecher 

100 018

  120 

Haltebügel 

218 352

  121 

Boden 

128 358

  122 

Telex-Kupplung 

107 547

  123 

Linsenschraube 

785 760

  124 

Hubmagnet 

544 960

  125 

Linsenschraube 

785 170

  126 

Mitnehmer 

411 908

  127 

Abdeckplatte 

411 907

  128 

Drehgestell 

411 896

  129 

Sicherungsscheibe 

608 120

 

 

Lokführer  

602 430

 

 

Heizer  

602 440

 

 

kurze Tenderbrücke  

222 349

Summary of Contents for 55441

Page 1: ...Modell der Baureihe 044 55441...

Page 2: ...attention to the safety warnings in the instructions for your operating system Remarques importantes sur la s curit La locomotive ne peut tre mise en service qu avec un syst me d exploitation ad quat...

Page 3: ...omotive r ele Le premier plan d acquisition des Chemins de fer nouvellement cr s de la Deutsche Reichs bahn DRG pr voyait d j une locomotive lourde pour trains de marchandises avec cinq essieux accoup...

Page 4: ...In dieser Stellung k nnen jedoch nur gro e Radien von mindestens 3000 mm befahren werden Setting up the Model The locomotive and tender are screwed to a base to protect them during transport You will...

Page 5: ...on arri re l intervalle entre locomotive et tender est r duit de fa on r aliste mais ne permet alors une circulation que sur une voie d un rayon minimal de 3000 mm Het model opbouwen Loc en tender zij...

Page 6: ...Hinweis nderungen der Lokparameter im Decoder d rfen nur wie beschrieben ausgef hrt werden Seite 14 F r dar ber hinaus gehende nderungen die zu Fehlverhalten oder Besch digungen des Decoders f hren h...

Page 7: ...ocomotive are described below Please see your authorized M rklin dealer for repairs or spare parts Note Changes to the locomotive parameters in the decoder may only be carried out as described page 15...

Page 8: ...ou remplacement de pi ces adressez vous votre d taillant sp cialiste M rklin Remarque Pour modi er les param tres de la locomotive dans le d codeur proc dez imp rativement de la mani re d crite page 1...

Page 9: ...ch tot uw M rklin winkelier wenden Opmerking Het wijzigingen van de loc parameters in de decoder mag enkel en alleen op de beschreven wijze worden uitgevoerd pagina 17 Elke op andere wijze uitgevoerde...

Page 10: ...Ger usch Lokpfeife Sound effects Locomotive whistle Bruitage Sif et locomotive Geluid loc uit f3 Taste 4 bei Symbol Button 4 by symbol Touche 4 c t symbole Toets 4 bij het symbool f3 f4 Taste 6 bei Sy...

Page 11: ...Toets 5 bij het symbool f7 Rangiergang nur ABV Low Speed Switching Range only with ABV Mode manoeuvre seulement ABV Rangeerstand alleen ABV Taste 2 bei Symbol Button 2 by symbol Touche 2 c t symbole T...

Page 12: ...r grate Bruitage Grille secousses Geluid schudrooster f12 Ger usch Lichtmaschine Sound effect Generator Bruitage Dynamo d clairage Geluid generator f13 Ger usch Injektor Sound effect Injector Bruitage...

Page 13: ...commande se fait via la Mobile Station ou la Central Station cette d connexion manuelle est inutile Caution In order to avoid damage to the electronic circuit you must turn the Telex coupler off no l...

Page 14: ...bei die Go Taste dr cken Licht an der Lok blinkt Wenn nicht ab Schritt 2 wiederholen 6 Registernummer f r den zu ndernden Parameter eingeben 7 Fahrtrichtungswechsel bet tigen 8 Neuen Wert eingeben 9 F...

Page 15: ...Station Central Station Lokparameter mit der Mobile Station ver ndern 1 Lok aus der Lokliste ausw hlen 2 Zum Untermen LOK NDERN wechseln 3 Zum Untermen ADRESSE VMAX VOL ACC oder DEC wechseln 4 Neuen...

Page 16: ...sition constantly Press the Go button while you do this The headlight on the locomotive will blink If no repeat starting at Step 2 6 Enter the register number for the parameter to be changed 7 Activat...

Page 17: ...nstructions for the Mobile Station Central Station Changing Locomotive Parameters with the Mobile Station 1 Select the locomotive from the locomotive list 2 Change to the submenu EDIT LOC 3 Change to...

Page 18: ...ouche Go Les feux clignotent sur la loco Si ce n est pas le cas r p tez l tape 2 6 Introduisez le num ro de registre pour le param tre modi er 7 Ex cutez l inversion du sens de marche 8 Introduisez la...

Page 19: ...Station Central Station Modi cation des param tres de la locomotive l aide de la Mobile Station 1 S lectionnez la loco dans la liste 2 Allez au sous menu MODIF LOC 3 Allez au sous menu ADRESSE VMAX VO...

Page 20: ...drukken De verlichting van de loc knippert Als dit niet het geval is vanaf stap 2 herhalen 6 Het registernummer van de te wijzigen parameter invoeren 7 Rijrichtingomschakeling bedienen 8 Nieuwe waarde...

Page 21: ...n het Mobile Station Central Station Locparameter met het Mobile Station wijzigen 1 Loc uit de loclijst kiezen 2 Ga naar het nevenmenu WYZIG LOC 3 Ga naar het nevenmenu ADRES MAX SNELH VOL OPTREKKEN o...

Page 22: ...l Durch Einsatz eines Kontaktsprays aus dem Elekto nikbereich kann die Betriebssicherheit erh ht werden Connections between the track layout and the transformer Rail joiners must t well on the rails o...

Page 23: ...gulier des voiesdu r seau Pour ce faire n utilisez pas d agents de nettoyage agressifs L utilisation d un spray de nettoyage pour compo sants lectroniques peut am liorer la s curit d exploitation Aans...

Page 24: ...loitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan 24 7 1 4 9 m a r k l i n Schmierung nach ca 40 Betriebsstunden Lubricate the locomotive after approx 40 hours of operation Lubri er apr s 40 heures de fon...

Page 25: ...enance Entretien Onderhoud 25 Figuren einkleben Gluing gures in place Coller les gurines Figuren vastlijmen Haftreifen wechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislip band v...

Page 26: ...Rauchkammert r entfernen Anschl sse des Rauchgenerators entfernen Changing the smoke generator Remove the front smokebox door Remove the connections to the smoke generator Changer cartouche fumig ne...

Page 27: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 27...

Page 28: ...tender it will click into a second position giving a closerspacing Accoupler le tender La barre d attelage entre locomotive et tender s embo te d abord en positionstandard Avec cette position d attela...

Page 29: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 29 Kupplung vorne tauschen Changing the coupler on the front Echanger l attelage avant Voorste koppeling vervangen 2 1 3 5 4...

Page 30: ...Changing the foot plate The short foot plate can only be used when the locomotive is on static display Changer les passerelles d intercirculation La passerelle d intercirculation courte n est utilisa...

Page 31: ...ning water Important Cleaning uids can attack the nish and lettering for the locomotive and damage them Remarque sur l entretien Cette locomotive peut galement tre mise en service l air libre Une util...

Page 32: ...70 72 71 71 92 94 95 84 81 74 73 63 64 65 78 77 80 82 83 89 90 88 99 87 99 93 96 91 95 94 86 41 64 63 60 61 66 62 33 59 58 75 76 79 1 8 2 3 5 5 6 4 18 14 19 13 35 34 11 10 9 12 27 26 31 30 31 23 24 22...

Page 33: ...91 31 Senkschraube 208 717 32 Zylinder Mitte 411 652 33 Zylindertr ger 411 651 34 Scheibe 411 592 35 Mutter 492 880 36 Kesseltr ger links 411 663 37 Kesseltr ger rechts 411 662 38 Pumpentr ger 411 659...

Page 34: ...retien Onderhoud 34 108 114 111 112 113 106 111 111 110 109 117 117 116 115 118 118 120 121 52 51 125 123 122 56 50 107 124 127 126 107 128 129 128 129 55 117 117 119 Details der Darstellung k nnen vo...

Page 35: ...7 Bremsattrappe 411 636 98 Schraube 208 717 99 Bremszug 411 635 100 Drehgestell 411 647 mit 101 Federblech 411 773 102 Zylinderschraube 750 520 103 Ring 411 672 104 Unterlage 411 673 105 Senkschraube...

Page 36: ...ns 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 6...

Reviews: