background image

Modell der Schlepptender-Dampflok BR 38

 55387

Summary of Contents for 55387

Page 1: ...Modell der Schlepptender Dampflok BR 38 55387...

Page 2: ...ation about the prototype 4 Putting into Operation 6 Safety Notes 16 Important Notes 16 Functions 16 Controllable Functions 17 Parameter Register 18 Operation on a layout 36 Service and maintenance 42...

Page 3: ...atie van het voorbeeld 5 Ingebruikname 7 Veiligheidsvoorschriften 24 Belangrijke aanwijzing 24 Functies 24 Schakelbare functies 25 Parameter Register 26 Bedrijf op een modelbaan 36 Onderhoud en handha...

Page 4: ...satz Einige wenige Modelle im In und Ausland sind heute noch in Museen zu besichtigen und sind zum Teil noch betriebsf hig vor Sonderz gen zu erleben Information about the prototype The Prussian P 8 d...

Page 5: ...Quelques machines pr serv es en Allemagne et l tranger peuvent tre admir es dans les mus es Parmi elles certaines ont t maintenues en tat de marche et participent des voyages sp ciaux Informatie van...

Page 6: ...hat you should handle this model with special care Please contact M rklin Service for replace ment of parts or for repairs Notes This model must be lubricated before ope rating it for the first time s...

Page 7: ...piezas o para reparaci ones dir jase al Servicio de M rklin Consejos Lubricar el modelo en miniatura antes de la primera puesta en servicio v ase 42 43 No est permitido utilizar la locomotora sin t n...

Page 8: ...vis de s curit enlev e le tender peut rouler librement sur la planche et qu il faut donc pr venir le risque de chute Voor een veilig transport is het model op een sokkel vast geschroefd Transporteer h...

Page 9: ...9 Betrieb Operation Fonctionnement Exploitatie Operaci n Operazione...

Page 10: ...ement Pour cela placez les v hicules sur un rail non aliment ou d branchez au pr alable l installation Opmerking De verbindingskabel tussen loc en tender mag alleen in spanningsloze toe stand er in ge...

Page 11: ...11 Betrieb Operation Fonctionnement Exploitatie Operaci n Operazione 2...

Page 12: ...nd muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgege ben werden Wartung Instandhaltung und Reparaturen d rfen nur durch Erwach sene durchgef hrt werden F r Reparaturen oder Ersatzteil...

Page 13: ...ion 1 39 f1 Funktion f5 Ger usch Kohle schaufeln Funktion 8 39 f2 Funktion f6 Ger usch Glocke Funktion 2 39 f3 Funktion f7 Ger usch Dampf Rangierpfiff Funktion 5 39 f4 Funktion f8 Ger usch Bremsenquie...

Page 14: ...im Analogbetrieb 0 255 1 17 Erweiterte Adresse oberer Teil CV29 Bit 5 1 192 255 192 18 Erweiterte Adresse unterer Teil CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Traktionsadresse 0 255 0 21 PoM Funktionen F1 F8 bei Tr...

Page 15: ...ichtung bestimmt Reihenfolge Bit 6 Reihenfolge Grundeinstellung 0 127 1 63 PoM Lautst rke 01 63 63 0 255 255 64 PoM Bremsschwelle 0 255 255 75 Adresse 2 1 Folgeadresse 01 80 39 138 PoM Lautst rke Soun...

Page 16: ...only with an operating system desi gned for it DC power 18V M rklin AC M rklin Digital M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transformers that are designed for your local power...

Page 17: ...n f5 Sound effect Coal being shoveled Function 8 39 f2 Function f6 Sound effect Bell Function 2 39 f3 Function f7 Sound effect steam Switching whistle Function 5 39 f4 Function f8 Sound effect Squeali...

Page 18: ...peration 0 255 1 17 Extended address upper part CV29 Bit 5 1 192 255 192 18 Extended address lower part CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Multiple Unit Address 0 255 0 21 PoM Functions F1 F8 on Multiple Unit...

Page 19: ...5 Locomotive direction determines the sequence Bit 6 Basic setting for sequence 0 127 1 63 PoM Volume 01 63 63 0 255 255 64 PoM Brake threshold 0 255 255 75 Address 2 1st consecutive address 01 80 39...

Page 20: ...t ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Seules des personnes adultes sont habilit es pour l entretien la mainte nance et les r parations Pour toute r paration ou rem...

Page 21: ...itage Pelletage du charbon Fonction 8 39 f2 Fonction f6 Bruitage Cloche Fonction 2 39 f3 Fonction f7 Bruitage vapeur Sifflet pour man uvre Fonction 5 39 f4 Fonction f8 Bruitage Grincement de freins d...

Page 22: ...et clairage en mode analogique 0 255 1 17 Adresse tendue partie sup rieure CV29 Bit 5 1 192 255 192 18 Adresse tendue partie inf rieure CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Adresse traction 0 255 0 21 PoM Fonct...

Page 23: ...l ordre Bit 5 la direction de la locomotive d termine l ordre Bit 6 ordre du param trage de base 0 127 1 63 PoM Volume 01 63 63 0 255 255 64 PoM Seuil de freinage 0 255 255 75 Adresse 2 1 re adresse d...

Page 24: ...ies beschikbaar Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssysteem DC 18V M rklin AC M rklin digitaal of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transfo...

Page 25: ...ie 1 39 f1 Functie f5 Geluid kolenscheppen Functie 8 39 f2 Functie f6 Geluid luidklok Functie 2 39 f3 Functie f7 Geluid Rook rangeerfluit Functie 5 39 f4 Functie f8 Geluid piepende remmen uit Functie...

Page 26: ...ht in analoogbedrijf 0 255 1 17 Uitgebreld adres bovenste gedeelte CV29 Bit 5 1 192 255 192 18 Uitgebreld adres onderste gedeelte CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 tractieadres 0 255 0 21 PoM functies F1 F8 i...

Page 27: ...ons Bit 4 laatste station keert de volgorde om Bit 5 loc richting bepaald de volgorde Bit 6 volgorde basis instelling 0 127 1 63 PoM Volume 01 63 63 0 255 255 64 PoM Remdrempel 0 255 255 75 Adres 2 1s...

Page 28: ...tada Las instrucciones de empleo forman parte ntegra del producto y por este motivo deben conservarse y entregarse al nuevo usuario si se transmite el producto a otra persona El mantenimiento la conse...

Page 29: ...n 1 39 f1 Funci n f5 Ruido Cargar carb n con pala Funci n 8 39 f2 Funci n f6 Ruido Campana Funci n 2 39 f3 Funci n f7 Ruido humo Silbato de maniobras Funci n 5 39 f4 Funci n f8 Ruido Desconectar chirr...

Page 30: ...l modo anal gico 0 255 1 17 Direcci n ampliada parte superior CV29 Bit 5 1 192 255 192 18 Direcci n ampliada parte inferior CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Direcci n de tracci n 0 255 0 21 PoM Funciones F1...

Page 31: ...it 5 El sentido de la locomotora determina el orden Bit 6 Configuraci n b sica de orden de reproducci n 0 127 1 63 PoM Volumen 01 63 63 0 255 255 64 PoM Umbral de frenado 0 255 255 75 Direcci n 2 Prim...

Page 32: ...itatamente Le istruzioni di impiego costituiscono parte integrante del prodotto e devono pertanto venire conservate nonch consegnate insieme in caso di cessione del prodotto ad altri Manutenzione tenu...

Page 33: ...one f5 Rumore Spalatura del carbone Funzione 8 39 f2 Funzione f6 Rumore campana Funzione 2 39 f3 Funzione f7 Rumore vapore fischio di manovra Funzione 5 39 f4 Funzione f8 Rumore stridore dei freni esc...

Page 34: ...Indirizzo ampliato parte superiore CV29 Bit 5 1 192 255 192 18 Indirizzo ampliato parte inferiore CV29 Bit 5 1 0 255 128 19 Indirizzo di trazione 0 255 0 21 PoM Funzioni F1 F8 durante trazione 0 255 0...

Page 35: ...ezione della locomotiva determina la sequenza Bit 6 impostazione di base della sequenza 0 127 1 63 PoM Intensit sonora 01 63 63 0 255 255 64 PoM Soglia di frenatura 0 255 255 75 Indirizzo 2 1 indirizz...

Page 36: ...36 Betrieb auf der Anlage Operation on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan Funcionamiento del sistema Funzionamento del sistema r 2000 mm...

Page 37: ...37 Betrieb auf der Anlage Operation on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan Funcionamiento del sistema Funzionamento del sistema 3 4 1 2...

Page 38: ...38 Betrieb auf der Anlage Operation on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan Funcionamiento del sistema Funzionamento del sistema 02421 15 ml...

Page 39: ...Betrieb auf der Anlage Operation on a layout Exploitation sur r seau Bedrijf op een modelbaan Funcionamiento del sistema Funzionamento del sistema CV 263 CV 363 128 0 CV 265 CV 365 4 0 CV 264 CV 364 8...

Page 40: ...2 minutes de pr chauffage Si la locomotive est renvers e avec le g n rateur plein l huile s coule par un d versoir via les cylindres Le coup d chappement des cylindres s en trouve d abord perturb Les...

Page 41: ...dros median te un rebosadero En principio esto perturba la expulsi n del vapor de los cilindros Dado que las 3 funcionalidades de vapor est n concentradas en una sola funci n pueden conmutarse tambi n...

Page 42: ...42 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud Mantenimiento Manutenzione 40h...

Page 43: ...43 40h...

Page 44: ...rent legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA wi...

Reviews: