background image

Modell des Schienenbus VT 95/VB 140

39950 

Summary of Contents for 39950

Page 1: ...Modell des Schienenbus VT 95 VB 140 39950...

Page 2: ...Complementary accessories 29 Service and maintenance 30 Spare Parts 36 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques sur l exploitation 7 10 Remarques importantes sur la s cur...

Page 3: ...ioni commutabili 23 Parametro Registro 28 Accessori complementari 29 Manutenzione ed assistere 30 Pezzi di ricambio 36 Inneh llsf rteckning Sida Driftanvisningar 9 10 S kerhetsanvisningar 24 Allm nna...

Page 4: ...on Schienenbussen Eine erste Serie von 60 Einheiten der einmotorigen VT 95 rollte ab 1952 aus den Werkshallen Information about the Prototype The first rail buses arose from the desire as early as the...

Page 5: ...ns les ann es 1950 A partir de 1952 une premi re s rie de 60 unit s des VT 95 moteur unique sortit des usines Informatie van het voorbeeld Reeds in de jaren 30 ontstonden de eerste railbussen vanuit d...

Page 6: ...en Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler The prototypical construction of this model requires or causes the following the track on your layout must meet high standards for precision and construc...

Page 7: ...retien occasionnels effectueren exploita tion normale sont d crits plus loin Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adressez vous votre d taillant sp cialiste M rklin Vanwege de voorbeeldgetr...

Page 8: ...acte con su proveedor M rklin especializado Condizionati a causa dell esecuzione fedele al prototipo di questo modello sono Requisiti molto elevati imposti alla precisione e all esecuzione dei materia...

Page 9: ...en som uppst r vid normal anv ndning beskrivs som f ljer Kontakta din M rklinfackhandlare f r reparationer och reservdelar P grund af denne models udf relse svarende til forbilledet stilles der meget...

Page 10: ...nggeleidende koppelingen Conductoresde corriente Conduttori di corrente Str mledande kopplen Stromforende koblinger Nur beiliegende Kupplung verwenden Use only the coupler included with the rail bus U...

Page 11: ...11 Utilizar exclusivamente el enganche que se adjunta Impiegare soltanto il gancio accluso Impiegare soltanto il gancio accluso Brug kun den vedlagte kobling...

Page 12: ...erpackung sind Be standteile des Produktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fa...

Page 13: ...usch Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 3 Funktion f5 Funktion f5 Spitzensign...

Page 14: ...klin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with powe...

Page 15: ...f2 Sound Horn f3 Function 3 Function 6 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function 4 Function f4 Function f4 Sound Brakes squealing off Function 3 Function f5 Function f5 Headlights Enginee...

Page 16: ...d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous v...

Page 17: ...pe f3 Fonction 3 Fonction 6 Fonction f3 Fonction f3 ABV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 3 Fonction f5 Fonction f5 Fanal cabine...

Page 18: ...ruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelijkt...

Page 19: ...f2 Functie f2 Geluid signaalhoorn f3 Functie 3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 3 Functie f5 Functie f5 Frontsei...

Page 20: ...a la funci n Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o...

Page 21: ...aviso f3 Funci n 3 Funci n 6 Funci n f3 Funci n f3 ABV apagado f4 Funci n 4 Funci n 4 Funci n f4 Funci n f4 Ruido desconectar chirrido de los frenos Funci n 3 Funci n f5 Funci n f5 Se al de cabeza ca...

Page 22: ...soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Vog...

Page 23: ...alazione f3 Funzione 3 Funzione 6 Funzione f3 Funzione f3 ABV spento f4 Funzione 4 Funzione 4 Funzione f4 Funzione f4 Rumore Stridore dei freni spento Funzione 3 Funzione f5 Funzione f5 Segnale di tes...

Page 24: ...lin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpassa de f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid...

Page 25: ...ud Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 3 Funktion f5 Funktion f5 Frontstr lkastare F r...

Page 26: ...rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n...

Page 27: ...d Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser Funktion 3 Funktion f5 Funktion f5 Frontsignal f rerstand 2 s...

Page 28: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Page 29: ...t Remslangen alleen monteren als er geen ander rijtuig aan deze kant aangekoppeld wordt Montar las mangueras de los frenos nicamente si no se engancha ning n otro veh culo en este lado Montare le mani...

Page 30: ...30 3 2 1 3...

Page 31: ...31 9 4 1 7 n i l k r a m 40h...

Page 32: ...he Rail Bus Lay the motor car upside down Remove body from floor with the help of a flat blade screwdriver Insert the screwdriver at the end of the car near the coupler under floor and carefully lift...

Page 33: ...remontage en suivant les tapes dans le sens inverse veiller l attelage conducteur de courant et la position correcte de l am nagement int rieur des platines et de la caisse Antislipbanden 7154 vervang...

Page 34: ...duttore di corrente ed alla corretta disposizione dell arredamento interno dei circuiti stampati e della sovrastruttura Cambio de neum ticos adherentes 7154 del ferrob s Colocar boca abajo el coche mo...

Page 35: ...na i hjulax larnas lagersk lar Sammans ttningen g rs f r vrigt i omv nd ordningsf ljd enligt ovanst ende demontage beskrivning Var noga med monteringen av de str mledande kopplen Var f rsiktig och se...

Page 36: ...36 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 1 1 1 1 2 8 8 12 11 5 13 12 11 4 4 3 13 9 9 14 14 14 14 15 10 7...

Page 37: ...37 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 1 18 18 13 12 12 11 13 16 17 17...

Page 38: ...238 456 2 Schraube E786 341 3 Lautsprecher E180 680 4 Schraube E756 290 5 Motor E180 368 6 Schraube E786 750 7 Decoder 193 370 8 Haftreifen E656 500 9 Druckfeder E15 2097 00 10 Schleifer E103 264 11 K...

Page 39: ...39...

Page 40: ...electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not pe...

Reviews: