background image

Modell der Elektrolokomotive Ae 6/6

39364

Summary of Contents for 39364

Page 1: ...Modell der Elektrolokomotive Ae 6 6 39364...

Page 2: ...ollable Functions 7 Parameter Register 20 Service and maintenance 22 Spare Parts 28 Sommaire Page Remarques importantes sur la s curit 8 Information importante 8 Fonctionnement 8 Fonctions commutables...

Page 3: ...oni 14 Funzioni commutabili 15 Parametro Registro 20 Manutenzione ed assistere 22 Pezzi di ricambio 28 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 16 Viktig information 16 Funktioner 16 Kopplingsb...

Page 4: ...Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Funktionen...

Page 5: ...9 Ger usch L fter F10 Ger usch Schaffnerpfiff F11 Ger usch Kompressor F12 Ger usch Druckluft ablassen F13 Rangiergang Rangierlicht Schweiz 3 F14 Ger usch Bremsenquietschen an 1 F15 Schaltbare Funktion...

Page 6: ...cols can be deactivated with Parameter CV 50 Safety Notes This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC or M rklin Systems Us...

Page 7: ...Sound effect Conductor whistle F11 Sound effect Compressor F12 Sound effect Letting off air F13 Low speed switching range Swit ching light Switzerland 3 F14 Sound effect Squealing brakes on 1 F15 Cont...

Page 8: ...es adresses vous votre d taillant sp cialiste M rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Fonctionnem...

Page 9: ...r F10 Bruitage Sifflet Contr leur F11 Bruitage Compresseur F12 Bruitage chappement de l air comprim F13 Vitesse de manoeuvre Feu de man uvre Suisse 3 F14 Bruitage Grincement de freins activ 1 F15 Fonc...

Page 10: ...orden Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal DCC of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en trans...

Page 11: ...F10 Geluid conducteurfluit F11 Geluid compressor F12 Geluid perslucht afblazen F13 Rangeerstand Rangeerlicht Zwitser land 3 F14 Geluid piepende remmen aan 1 F15 Schakelbare functies 6021 MS I 2 MS II...

Page 12: ...aso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado Responsabilidad y garant a conforme al documento de garant a que se adjunta Elimina...

Page 13: ...Ruido Ventilador F10 Ruido Silbato de Revisor F11 Ruido Compresor F12 Ruido Purgar aire comprimido F13 Maniobrar velocidad lenta Luz de maniobra Suiza 3 F14 Ruido Conectar chirrido de los frenos 1 F15...

Page 14: ...disattivati mediante il parametro CV 50 Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin...

Page 15: ...o 3 F9 Rumore Ventilatori F10 Rumore Fischio di capotreno F11 Rumore Compressore F12 Rumore scarico dell aria compressa F13 Andatura da manovra Fanale di manovra Svizzera 3 F14 Rumore stridore dei fre...

Page 16: ...j lp av CV 50 S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transforma...

Page 17: ...r d 3 F9 Ljud Fl ktar F10 Ljud Kondukt rvissla F11 Ljud Kompressor F12 Ljud Tryckluftsutsl pp F13 Rangerk rning Rangerljus Schweiz 3 F14 Ljud Bromsgnissel p 1 F15 Kopplingsbara funktioner 6021 MS I 2...

Page 18: ...n deaktiveres via parameter CV 50 Vink om sikkerhed Lokomotivet m kun bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC...

Page 19: ...Bl ser F10 Lyd Billetkontroll rfl jt F11 Lyd Kompressor F12 Lyd Udledning af trykluft F13 Rangergear Rangeringslys Schweiz 3 F14 Lyd Pibende bremser til 1 F15 Styrbare funktioner 6021 MS I 2 MS II CS...

Page 20: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Page 21: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 7 1 4 9 40h 7 1 4 9...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...tel lung k nnen von dem Modell abweichen 8 8 5 5 1 3 6 4 5 7 7 12 2 33 34 35 16 23 31 36 36 37 35 17 18 20 23 25 25 27 18 9 1 3 10 26 26 29 19 19 18 11 11 2 9 10 32 23 22 21 35 15 34 27 24 35 38 16 15...

Page 29: ...30 16 Kupplungsdeichsel E274 670 17 Umschalter E214 760 18 EV Lautsprecher E183 288 19 Schraube E786 870 20 Halteb gel E285 430 21 Beisatzrad E247 170 22 Lagerbolzen E240 970 23 Haftreifen 7 153 24 Mo...

Page 30: ...Teile die hier nicht aufgef hrt sind k nnen nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur Service repariert werden Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer St rungen Um den bestimm...

Page 31: ...ttning Delar som ej finns upptagna h r kan endast erh llas i samband med att reparationen genom f rs p M rklins egen verkstad M rklin Reparatur Service Allm n information f r undvikande av elmagnetisk...

Page 32: ...erent legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA w...

Reviews: