ANSCHLUSS
1. Einstellung von Ausgangsstrom/-spannung zuerst machen. Der Ausgangsstrom/-spannung wird
mit den Hebelschaler eingestellt (siehe Tabelle, Bild A).
2. Die Armaturen an den Treiber gemäß Anschlusschema anschließen (siehe Bild B).
TASTEr für LiCHTrEgULiErUNg
(Nr. 1 Bild B und C)
Wann der Bügel auf J2 ist, ist Lichtregulierung mit rückfederndem Druckschalter sekundärseitig
aktiv. Lichtregulierung mit rückfederndem Druckschalter primärseitig ist immer aktiv, außer wann
der Bügel auf J3 ist.
Ein/aus: Kurzer Druck auf den Schalter.
Dimmung: Der Schalter drucken und einhalten.
feinabstimmung des Lichtniveaus: Bei jedem zweite lange Druck geht das Lichtniveau in entgegen-
gesetzter richtung.
Memoryfunktion: Das Licht geht bei Ausschaltung und Wiedereinschaltung zu vorigem Dim-
mungsniveau zurück, auch bei Stromunterbrechung.
SYNCHrONiSATiON
(siehe Anschlusschema Bild C)
Dank dem MCU-Programm gibt von Anzahl Treiber, wann sie zu demselben Schalter angeschlossen
sind, keine Begrenzung. Dies bedeutet, dass kein weitere Synchronisierkabel in großen installationen,
wo viele Treiber von demselben Schalter kontrolliert wird, benötigt ist.
Um korrekte funktion der Synchronisation, wann mehrere Treiber an denselben Druckschalter ange-
schaltet sind, zu erreichen, muss, nachdem die Treiber eingeschaltet sind, folgendes gemacht wird:
Der Druckschalter für mehr als eine Sekunde einschalten, erzeuge dann eine kurze Einschaltung.
Danach muss die Treiber ausgeschaltet werden, mache danach eine lange Einschaltung mit dem
Druckschalter. Das System ist nun auf Null gestellt.
1-10V DiMMEr (
Bild B
)
Bitte folgendes bemerken! Wenn Lichtregulierung mit rückfederndem Druckschalter gemacht ist muss,
bevor die Dimmungsfunktion 1-10V wieder aktiv ist, der Treiber rückgesetzt werden.
1. rückstellung: Der LED-Treiber ausschalten und der Bügel auf J3 setzen, dann der LED-Treiber
wieder einschalten und wenigstens 3 Sekunden warten.
2. Der LED-Treiber außer Strom setzen. Der Bügel von J3 zu J1 bewegen. Die Dimmungsfunktion
1-10V ist wieder aktiv.
99 742 63
ML30C-PV
DE
EN
FI
FR
I
NL
SE
gebrauchsanweisung / instruction
Manual / Käyttöohje / Manuel
d’utilisation / Manuale d’istruzioni /
gebruiksaanwijzing / Bruksanvisning
1
2
3
4
5
1
24V
2
12V
3
700mA
4
600mA
5
550mA
6
500mA
7
450mA
8
400mA
9
350mA
10
250mA
LED, 30W
A
B
DE
FR
I
SE
Hebelschalter (für Einstellung von
Ausgangsstrom)
EN
DiP switches (for LED current selection)
FI
Vipukytkin (lähtevän virran säätämiseen)
Commutateurs DiP (pour sélection du
courant de la LED)
interruttori DiP (per la selezione
corrente LED)
NL
DiP-schakelaars (voor LED-stroom-
selectie)
Vippbrytare (för inställning av utström)
2
1
1
2
2
1
C
D
Druckschalter für Lichtregulierung
DE
Push button switch for dimming
EN
Painokytkin valon säätämiseksi
FI
Bouton poussoir pour variation
FR
interruttore a pulsante per dimmeraggio
I
Drukschakelaar voor dimmen
NL
Tryckströmbrytare för ljusreglering
SE
1
DE
EN
Dimmable LED driver, 30W
Dimmbarer Treiber LED, 30W
Warning: Please make sure the correct current is set before starting the driver!
Achtung: Versichern Sie sich, dass korrekter Strom eingestellt ist ehe der Treiber gestartet ist!
CONNECTiON
1. Start with setting the output current/voltage. The current/voltage can be easily configured by
choosing the correct combination of the DiP switches (see table, fig. A).
2. Connect the luminaires to the driver according to the wiring diagram (see fig. B).
PUSH BUTTON SWiTCH fOr DiMMiNg
(No. 1 fig. B and C)
When the jumper is on J2, secondary push dimming is active. Primary push dimming is always
active, except when the jumper is on J3.
On/Off: Short push on the switch.
Stepless dimming: Long push on the switch.
for fine tuning of light level: With every other long push, the light level goes the opposite direction.
Built-in with permanent memory: Light returns to the previous dimming level when switched off
and on again, even at power failure.
SYNCHrONizATiON
(see wiring diagram, fig. C)
No limitation on the number of drivers when connected to the same switch, thanks to the MCU pro-
gramme. This means there is no need for any additional synchrony wire in larger installations, where
many drivers should be controlled by one switch.
for the resynchronization to work correctly when more than one driver is connected to the same push
button, please follow the steps below after the drivers are connected:
Press the push button for more than one second (long push), followed by a short push (<1s).
Now that the devices are switched off, do a long push, the system will now be resynchronized.
1-10V DiMMEr (
fig. B
)
Note! Using the push dimming will make 1-10V dimming inactivated. The driver has to be reset to
activate the 1-10V dimming function again.
1. reset: Turn off the LED driver and move the jumper to J3, then power on LED driver for at least 3
seconds.
2. Disconnect the LED driver from the power. Move the jumper from J3 to J1. The 1-10V dimming
function is active again.
Note! Must be connected to earth to obtain the correct function.
Wichtig! Erdanschluss ist für korrekte Funktion erforderlich.
Modell
ML30C-PV, 1x30W
reihenspannung
220-240V AC, 50/60Hz
Nennstrom
0,16A (max)
Ausgangsspannung
67V DC (max)
Arbeitstemperatur
Ta: 50ºC Tc: 85ºC
Ausgangsstrom/
-spannung
und Belastung
250mA 16~60V DC 15W max
400mA 16~60V DC 24W max
500mA 16~58V DC 29W max
600mA 16~50V DC 30W max
12V DC 0-700mA 8.4W max
350mA 16~60V DC 21W max
450mA 16~60V DC 27W max
550mA 16~55V DC 30W max
700mA 16~43V DC 30W max
24V DC 0-700mA 16.8W max
Sicherung
Ausgang mit automatischer rückstellung
Temperaturschalter
Temperaturschalter mit automatischer rückstellung
EMC Standard
EN55015, EN61547
Sicherheitsstandard
EN61347-1, EN61347-2-13
zertifikat
SEMKO, CE, EMC
Masse
Siehe Bild D
Schutzklasse
iP20, Unterputz
Model
ML30C-PV, 1x30W
rated voltage
220-240V AC, 50/60Hz
rated current
0.16A (max)
Output voltage
67V DC (max)
Operating temperature
Ta: 50ºC Tc: 85ºC
Output current/voltage
& load
250mA 16~60V DC 15W max
400mA 16~60V DC 24W max
500mA 16~58V DC 29W max
600mA 16~50V DC 30W max
12V DC 0-700mA 8.4W max
350mA 16~60V DC 21W max
450mA 16~60V DC 27W max
550mA 16~55V DC 30W max
700mA 16~43V DC 30W max
24V DC 0-700mA 16.8W max
Abnormal protection
Output short-circuit protection with auto reset
Overheating protection
Overheating protection with auto-reset
EMC standard
EN55015, EN61547
Safety standard
EN61347-1, EN61347-2-13
Certification
SEMKO, CE, EMC
Dims
See fig. D.
Protection class
iP20, built-in type
SPECifiCATiONS
SPEzifiKATiONEN
LED + LED -
1-10V -
1-10V +
ON
OFF
L N
L
L
N
N
L
L
L
N
N
N
PUSH, PR
PUSH, PR
PUSH, PR
22
57.8
67
103
94
(mm)
BC/A
f-JA/J
z-140227
Malmbergs Elektriska AB (publ)
PO Box 144, SE-692 23
Kumla, SWEDEN
Phone: +46 (0)19 58 77 00
fax:
+46 (0)19 57 11 77
[email protected]
www.malmbergs.com
J1
J2
J3
500mA