98
03/00
F. 111
Installare:
Installare:
Installare:
Installare:
Installare:
•Campana frizione (1 - F. 111).
•Dado campana frizione
(2 - F. 112).
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: serrare il dado (campana
frizione) utilizzando il fermo per
puleggia (a).
•Installare la cin-
ghia trapezoida-
le (3 - F. 112)
,
spostarla sul
diametro mini-
mo della puleg-
gia primaria (4),
sul diametro
massimo della
puleggia secon-
daria (5) e ten-
derla opportuna-
mente.
Installare:
Installare:
Installare:
Installare:
Installare:
•Guarnizione co-
perchio carter
(6) (nuova
nuova
nuova
nuova
nuova)
.
1
1
1
1
1
a
a
a
a
a
F. 112
5
5
5
5
5
2
2
2
2
2
Einbauen:
Einbauen:
Einbauen:
Einbauen:
Einbauen:
•Kupplungsgehäuse
(1 - Abb. 111).
•Mutter des Kupplungsgehäuses
(2 - Abb. 112).
Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung:
Anmerkung: die Mutter
(Kupplungsgehäuse) mit einer
Scheibenbefestigungsvorrichtung
anziehen (a).
•Keilriemen (3 -
Abb. 112) einbauen
und auf den min.
Hauptscheibendur-
chmesser (4) auf
den max. Sekundär-
schei-bendurch-
messer (5) verstel-
len und zwe-
ckmäßig spannen.
Einbauen:
Einbauen:
Einbauen:
Einbauen:
Einbauen:
•Dichtung
Gehäusedeckel
(6) (neu
neu
neu
neu
neu)
.
6
6
6
6
6
N E W
N E W
N E W
N E W
N E W
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
C
C
C
C
C s
s
s
s
s
N m
60
Summary of Contents for MADISON 125
Page 1: ...1 12 99 MALAGUTIMADISON125 150 ...
Page 46: ...8 12 99 NOTE HINWEIS NOTES NOTES NOTAS ...
Page 129: ...1 3 12 99 MADISON 125 150 A3 E ...
Page 130: ...1 4 12 99 MADISON 125 150 A3 E ...