background image

21

Écoute de musique Bluetooth

®

Vous devez apparier le dispositif Bluetooth

®

 avec la radio 

avant de pouvoir lire ou diffuser de la musique Bluetooth

®

 

sur la radio. Le pairage crée un lien permanent ; ainsi les 
deux dispositifs se reconnaissent toujours. 

Pairage du dispositif Bluetooth

®

1.

Appuyez sur le bouton Source 

 pour sélectionner 

la fonction Bluetooth

®

. « BT READY » s’affiche sur 

l’écran et « READY » clignote toutes les 2 secondes. 

2.

Activez Bluetooth

®

 sur votre dispositif en suivant la 

procédure de pairage disponible dans le mode 
d’emploi du dispositif. 

3.

Appuyez sur le bouton Pairage 

 et relâchez-le. 

« BT PAIR » s’affiche sur l’écran et clignote toutes les 
secondes. Vous pouvez commencer la recherche de 
votre radio sur votre dispositif Bluetooth

®

. Une fois 

que le nom de votre radio apparaît sur le dispositif 
Bluetooth

®

, appuyez dessus dans la liste Bluetooth

®

.

Avec certains types d’anciens mobiles (versions 
antérieures à Bluetooth

®

 BT2.1), il vous faudra peut-

être entrer le code de passe « 0000 ».

4.

Votre dispositif Bluetooth

®

 est lié à la radio.

5.

Une fois connecté, « BLUETOOTH » reste affiché sur 
l’écran et le rétroéclairage s’assombrit pendant 
10 secondes.

Vous pouvez maintenant lire de la musique présente sur 
le dispositif Bluetooth

®

 via la radio.

Lecture du dispositif Bluetooth

®

 déjà 

apparié

1.

Appuyez sur le bouton Source 

 pour sélectionner 

la fonction Bluetooth

®

. « BT READY » s’affiche sur 

l’écran et « READY » clignote toutes les 2 secondes.

2.

Recherchez la radio et liez-la sur votre dispositif 
Bluetooth

®

. Certains dispositifs peuvent se lier 

automatiquement avec la radio.

Vous pouvez maintenant lire de la musique présente sur 
le dispositif Bluetooth

®

 via la radio.

Remarque :
a)

 La radio peut s’apparier avec 8 dispositifs Bluetooth

®

 

au maximum. Lorsque vous appariez un nombre 
supérieur de dispositifs Bluetooth

®

, l’historique de 

pairage sera remplacé en commençant par le plus 
ancien.

b)

Si 2 dispositifs Bluetooth

®

 recherchent votre radio, elle 

sera indiquée comme disponible sur les deux 
dispositifs.

c)

Si votre dispositif Bluetooth

®

 est déconnecté 

temporairement de la radio, vous devez reconnecter 
manuellement votre dispositif à la radio.

d)

Si le nom de votre radio s’affiche dans la liste de 
dispositifs Bluetooth

®

, mais que votre dispositif ne peut 

pas s’y connecter, supprimez le nom de votre radio de 
la liste et appariez le dispositif avec la radio en suivant 
les étapes décrites précédemment.

e)

La limite de portée effective entre la radio et le 
dispositif apparié est d’environ 10 mètres (30 pieds).

f)

Tout obstacle entre la radio et le dispositif peut réduire 
la limite de portée.

Déconnexion du dispositif Bluetooth

®

Maintenez le bouton Pairage 

 enfoncé pendant 

2-3 secondes pour le déconnecter du dispositif 
Bluetooth

®

. « BLUETOOTH » disparaît de l’écran ce qui 

indique la désactivation de Bluetooth

®

.

Charge avec le port d’alimentation USB 
(Fig. 10)

Le port USB se trouve à l'avant de la radio. Il est possible 
de recharger le dispositif USB grâce au port USB.

1.

Branchez le dispositif USB, comme un iPod, lecteur 
MP3 ou de CD à l'aide d'un câble USB disponible sur 
le marché.

2.

Appuyez sur le bouton de mise en marche 

 pour 

allumer votre radio.

3.

Que la radio soit alimentée par l'alimentation secteur 
ou à batterie, la radio est en mesure de recharger le 
dispositif USB lorsque la radio est en marche et est en 
mode radio FM, mode BT ou mode AUX, qui apparaît 
lorsqu'une source audio externe est branchée.

Remarque :

Il n'est pas possible de recharger les dispositifs USB en 
mode AM, car la réception des signaux radio devient très 
faible pendant la recharge du dispositif USB.

• Le volume maximum du haut-parleur diminue lors de la 

charge via le port USB.

• La prise USB peut fournir au maximum 1A5V de 

courant électrique.

Important :

• Avant de brancher le dispositif USB au chargeur, 

sauvegardez toujours les données du dispositif USB. 
Sinon, des données peuvent être perdues.

• Le chargeur n’est pas adapté à tous les dispositifs 

USB.

• Lorsqu’il n’est pas utilisé, ou après la charge, retirez le 

câble USB et fermez le couvercle.

• Ne branchez pas une source d’alimentation au port 

USB. Sinon, il y a un risque d’incendie. Le port USB est 
conçu uniquement pour la charge de dispositifs à 
basse tension. Placez toujours le couvercle sur le port 
USB lorsque vous ne chargez pas le dispositif à basse 
tension.

• Ne pas insérer de clous, de fils, etc. dans le port 

d’alimentation USB. Cela pourrait entraîner un court-
circuit causant de la fumée et un incendie.

• Ne connectez pas cette prise USB au port USB de 

votre ordinateur, car cela pourrait très probablement 
entraîner la panne des appareils.

 

 

Summary of Contents for XRM06

Page 1: ...truction manual FRCA Radio de chantier Manuel d instructions ESMX Radio de Trabajo Manual de instrucciones XRM06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lisez les instructions avant l utilisation IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 2: ...2 1 14 2 3 4 5 6 11 12 13 15 9 10 16 7 8 1 2 2 1 2 19 20 4 2 3 2 F D C B A H I G E 2 3 4 5 6 17 18 18 18 18 18 ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 7 14 16 25 26 25 26 25 25 ...

Page 4: ...4 8 9 10 27 28 13 1 9 10 ...

Page 5: ...s rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flo...

Page 6: ...ck button LCD display A Radio alarm B Buzzer alarm C Stereo symbol D Low battery indicator E Clock F Frequency G RDS Radio data system H Sleep status I AM PM for clock Battery Installation Note Keeping back up batteries inside the compartment prevent stored data in preset memories from being lost Back up battery Installation 1 Pull out the battery compartment locker to release battery compartment ...

Page 7: ...n easily it is not being inserted correctly To remove the battery cartridge withdraw it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge or pressing the buttons on both sides of the cartridge Installing or removing Cluster battery cartridge Fig 6 7 To insert the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the grove in the housing and slip it into place To r...

Page 8: ...ource button to select AM or FM radio mode 3 Press and hold the Tuning control knob to carry out an auto tune Your radio will scan up the AM FM band from the currently displayed frequency and will stop scanning automatically when it finds a station of sufficient strength 4 After a few seconds the display will update The display will show the frequency of the signal found 5 To find other station pr...

Page 9: ... to switch on your radio 2 Press the Source button to select AM or FM radio mode 3 Momentarily press the required Preset button to cause your radio to tune to one of the stations stored in the preset memory Clock and Alarms Setting the time and date format The clock display used in stand by mode and on the playing mode screens can be set to different format The selected format is then also used wh...

Page 10: ...y at weekends Press the Tuning control knob to confirm the setting 5 During radio alarm symbol is flashing rotate Tuning control knob to select desired wake up band and station then press Tuning control knob to confirm the selection 6 Rotate Tuning control knob to select the desired volume and press Tuning control knob to confirm the volume Radio alarm setting is now completed Note If new radio al...

Page 11: ... the Source button until AUX IN 1or 2 is displayed 3 Adjust the volume setting on your iPod MP3 or CD player to ensure an adequate signal level from the player and then use the Tuning control knob on the radio as needed for comfortable listening Listening to Bluetooth music You need to pair your Bluetooth device with your radio before you can auto link to play stream Bluetooth music through your r...

Page 12: ...ger always backup your data of USB device Otherwise your data may lose by any possibility The charger may not supply power to some USB devices When not using or after charging remove the USB cable and close the cover Do not connect power source to USB port Otherwise there is risk of fire The USB port is only intended for charging lower voltage device Always place the cover onto the USB port when n...

Page 13: ... 3 9 4 BL0715 4 4 9 7 BL7010 BL1014 4 5 9 8 BL1016 4 5 9 9 BL1021B BL1415 4 6 10 1 BL1415N BL1815 4 6 10 2 BL1815N BL1820 BL1820B BL1041B 4 7 10 3 BL1430 4 8 10 5 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 9 10 8 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ...

Page 14: ...ns d utilisation inadéquates de la batterie il peut y avoir fuite d électrolyte évitez tout contact avec celui ci En cas de contact accidentel rincez abondamment à l eau claire Si du liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Le liquide qui gicle de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS ATTENTION Utilisez uniquement des bat...

Page 15: ...les États Unis Attention à l intention de l utilisateur Tout changement ou modification non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut entraîner l annulation du droit de l utilisateur à utiliser cet appareil Énoncé sur l exposition aux RF NOTE IMPORTANTE Pour répondre aux exigences de conformité à l exposition RF FCC l antenne utilisée avec l émetteur doit être installé...

Page 16: ...omber de l outil et entraîner des blessures N insérez pas la batterie par la force Si la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement Pour retirer la batterie sortez la de l appareil tout en faisant glisser le bouton à l avant de la batterie ou en appuyant sur les boutons situés sur ses deux côtés Installation ou retrait de la batterie multiple Fig 6 et 7 Pour ins...

Page 17: ... En cas d utilisation de l adaptateur les le pack de batterie est automatiquement déconnecté Débranchez l adaptateur secteur de l alimentation lorsqu il n est pas utilisé Remarque En cas d interférences de la radio avec son adaptateur en mode AM l éloigner de plus de 30 cm de son adaptateur secteur Fonctionnement de la radio Recherche de stations AM FM 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche pou...

Page 18: ... message de la radio comme des éléments informatifs etc d Année Jour Affiche l année et le jour de la semaine en fonction du réglage de la date de la radio e Date Jour Affiche la date et le jour de la semaine en fonction du réglage de la date de la radio f Fréquence Affiche la fréquence de la radio FM écoutée Stéréo auto mono FM Si la station de radio FM écoutée a un signal faible il est possible ...

Page 19: ...ton Recherche jusqu à ce que RDS CT s affiche Appuyez sur le bouton Recherche pour confirmer le réglage L heure de la radio se mettra automatiquement à jour en fonction des données RDS reçues 4 Une fois cette procédure finie l icône RDS apparaît sur l écran LCD pour indiquer que l heure de la radio est fournie par RDS L heure de la radio sera valide pendant 5 jours à chaque fois qu elle sera synch...

Page 20: ...ur le bouton de mise en marche Fonction sommeil La radio peut être réglée afin de s éteindre automatiquement après un temps donné Ce temps peut être paramétré sur 60 45 30 15 120 ou 90 minutes 1 Maintenez le bouton de mise en marche enfoncé pour afficher le menu de réglage de la fonction sommeil SLEEP XX sera affiché sur l écran 2 Maintenez le bouton de mise en marche enfoncé pour afficher les opt...

Page 21: ...te de dispositifs Bluetooth mais que votre dispositif ne peut pas s y connecter supprimez le nom de votre radio de la liste et appariez le dispositif avec la radio en suivant les étapes décrites précédemment e La limite de portée effective entre la radio et le dispositif apparié est d environ 10 mètres 30 pieds f Tout obstacle entre la radio et le dispositif peut réduire la limite de portée Déconn...

Page 22: ...ion Puissance de spécification Bluetooth Classe 2 Plage de transmission Max 10 m 30 pieds varie selon les conditions d utilisation Codec pris en charge SBC Profil Bluetooth compatible A2DP Caractéristiques du circuit Haut parleur 3 5 pouces 8 ohm x 2 Puissance de sortie 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W x 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Borne d entrée 3 5 mm de dia AUX IN1 AUX IN2 Antenne FM antenne ...

Page 23: ...busivas haya fuga de líquido de la batería evite tocarlo Si lo toca accidentalmente enjuague con agua Si hay contacto del líquido con los ojos acuda por atención médica Puede que el líquido expulsado de la batería provoque irritación o quemaduras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Use solamente baterías de iones de litio originales de Makita El uso de baterías no originales de Makita o de bat...

Page 24: ...a tabla que se muestra a continuación Para Estados Unidos Precauciones para el usuario Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente autorizados por la entidad responsable por el cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario de utilizar este equipo Declaraciones sobre la exposición de radiofrecuencia RF NOTA IMPORTANTE Para cumplir con los requisitos de exp...

Page 25: ...o no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo provocando una lesión a usted o alguien a su alrededor No emplee fuerza cuando inserte el cartucho de batería Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no se está insertando correctamente Para quitar el cartucho de batería retírelo de la herramienta mientras desliza el botón sobre la par...

Page 26: ...varilla suave como se ilustra en la figura Uso del adaptador del cable eléctrico de CA incluido Fig 10 Retire el protector de hule e inserte la clavija del adaptador en la enchufe de CC sobre el lado izquierdo de la radio Conecte el adaptador a un tomacorriente eléctrico estándar Siempre que se use el adaptador de cable eléctrico el paquete de baterías se desconecta automáticamente El adaptador de...

Page 27: ...s que desee preajustar 4 Las estaciones preajustadas que ya hayan sido almacenadas se sobreescribirán al según el procedimiento anterior en tal caso según se desee Modos de pantalla FM Su radio cuenta con una gama de opciones de pantalla para el modo de radio FM 1 Presione repetidamente el botón de menú información para ver la información RDS sistema de datos de radio de la estación que está escuc...

Page 28: ...te 5 Gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el año deseado y luego presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste Luego gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el mes deseado y luego presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste Luego gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el día deseado y luego ...

Page 29: ...juste 4 Gire la perilla del control sintonizador y la pantalla mostrará las opciones de frecuencia para la alarma Las opciones de alarma son las siguientes ONCE UNA VEZ la alarma sonará una vez DAILY DIARIO la alarma sonará todos los días WEEKDAY ENTRE SEMANA la alarma sonará solamente los días entre semana WEEKEND FIN DE SEMANA la alarma sonará solamente los días de fin de semana Presione la peri...

Page 30: ... en pantalla y READY parpadeará intermitentemente cada 2 segundos 2 Active la función de Bluetooth en su dispositivo de acuerdo al manual del usuario del dispositivo para permitir el procedimiento de aparejado 3 Presione y libere el botón de aparejado luego BT PAIR se mostrará en pantalla y parpadeará intermitentemente cada 1 segundo Puede iniciar la búsqueda de su radio en desde su dispositivo Bl...

Page 31: ...de alimentación eléctrica al puerto USB De lo contrario se corre el riesgo de incendio El puerto USB solo está diseñado para recargar un dispositivo de bajo voltaje Coloque siempre la cubierta del puerto USB mientras no se encuentre recargando un dispositivo de bajo voltaje No inserte ningún clavo alambre u objeto similar dentro del puerto USB de alimentación eléctrica De lo contrario puede que un...

Page 32: ... 9 BL1021B BL1415 4 6 10 1 BL1415N BL1815 4 6 10 2 BL1815N BL1820 BL1820B BL1041B 4 7 10 3 BL1430 4 8 10 5 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 9 10 8 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan XRM06 DMR108 NA3 1610 www makita com ALA ...

Reviews: