background image

PB002G

 

EN

Cordless Portable Band Saw INSTRUCTION MANUAL

5

FR

Scie à Ruban Portative 

sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

11

DE

Akku-Bandsäge

BETRIEBSANLEITUNG

18

IT

Sega a nastro portatile a 

batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

25

NL

Draagbare accubandzaag

GEBRUIKSAANWIJZING

32

ES

Sierra de Banda Portátil 

Inalámbrica

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

39

PT

Serra de Fita a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

46

DA

Akku bærbar båndsav

BRUGSANVISNING

53

EL

Φορητή πριονοκορδέλα 

μπαταρίας

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

60

TR

Akülü Portatif Şerit Testere

KULLANMA KILAVUZU

68

Summary of Contents for PB002GZ

Page 1: ...nastro portatile a batteria ISTRUZIONI PER L USO 25 NL Draagbare accubandzaag GEBRUIKSAANWIJZING 32 ES Sierra de Banda Portátil Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 39 PT Serra de Fita a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 46 DA Akku bærbar båndsav BRUGSANVISNING 53 EL Φορητή πριονοκορδέλα μπαταρίας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 60 TR Akülü Portatif Şerit Testere KULLANMA KILAVUZU 68 ...

Page 2: ...2 2 1 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 ...

Page 3: ...3 1 Fig 6 1 Fig 7 1 2 3 Fig 8 1 2 Fig 9 1 3 2 Fig 10 2 1 A Fig 11 1 2 Fig 12 ...

Page 4: ...4 3 1 2 A B Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 1 Fig 18 ...

Page 5: ...ry cartridges and chargers may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for cutting in plastic and ferrous materials Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN60745 2 20 Sound pressure level LpA 78 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a sta...

Page 6: ...il from workpieces before cutting 6 Never use the cutting oil as a cutting lubricant Use only Makita cutting wax 7 Hold the tool firmly with both hands 8 Keep hands away from rotating parts 9 When cutting metal be cautious of hot flying chips 10 Do not leave the tool running unattended 11 Do not touch the blade or the workpiece imme diately after operation they may be extremely hot and could burn ...

Page 7: ...ery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if you do n...

Page 8: ...or obtaining constant speed Possible to get fine finish because the rotating speed is kept constant even under load condition Switch action WARNING Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released WARNING NEVER defeat the lock off button by taping down or some other means A switch with...

Page 9: ...f the arrows on the band saw blade and the wheels 4 Insert the non serrated side of the band saw blade into the upper holder and lower holder Make sure the band saw blade in both upper and lower holder touches to the bottom bearings Fig 10 1 Lower holder 2 Upper holder 3 Bottom bearing 5 With pressing the middle part of the band saw blade position the blade around one wheel Moving the wheel to A s...

Page 10: ... to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery Cutting lubricant Optional accessory CAUTION Never use cutting oil or apply excessive amount of wax to the band saw blade It may cause the blade to slip or come off unexpectedly CAUTION When cutting cast iron do not use any cutting wax When cutting metals use Makita cutting wax as a cut ting lubricant To apply the cutting wax to the te...

Page 11: ...e déterminé selon EN60745 2 20 Niveau de pression sonore LpA 78 dB A Incertitude K 3 dB A Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour com parer les outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées peuvent aussi être ut...

Page 12: ...vous que toutes les pièces sont solide ment attachées ensemble avant de couper 5 Si vous coupez des pièces recouvertes d huile la lame risque de se détacher brusquement Retirez toute l huile en excès sur les pièces avant la coupe 6 N utilisez jamais d huile de coupe comme lubrifiant de coupe Utilisez uniquement la cire de coupe Makita 7 Tenez l outil fermement à deux mains 8 Gardez vos mains à l é...

Page 13: ...vez la batterie hors de portée des enfants CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION N utilisez que des batteries Makita d origine L utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut pro voquer l explosion des batteries ce qui présente un risque d incendie de dommages matériels et corpo rels Cela annulera également la garantie Makita pour l outil et le chargeur Makita C...

Page 14: ...ent Suivez toutes les étapes ci dessous pour éliminer les causes lorsque l outil a été arrêté provisoirement ou a cessé de fonctionner 1 Éteignez l outil puis rallumez le pour le redémarrer 2 Chargez la ou les batteries ou remplacez les par des batteries rechargées 3 Laissez l outil et la ou les batteries refroidir En l absence d amélioration après avoir rétabli le sys tème de protection contactez...

Page 15: ...usqu à ce qu il revienne en position fermée Position ouverte Fig 6 1 Crochet Position fermée Fig 7 1 Crochet ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti rée avant d effectuer toute tâche dessus Pose ou dépose de la lame de scie à ruban ATTENTION De l huile sur la lame de scie à ruban peut la faire glisser ou se détacher brus quement Retirez t...

Page 16: ...isible Sinon elle pourrait tomber accidentelle ment de l outil au risque de vous blesser ou de bles ser quelqu un se trouvant près de vous ATTENTION Pliez toujours la poignée Ne tenez jamais le corps de l outil ou les carters de protection Vos mains peuvent glisser de ces empla cements et entrer en contact avec la lame de scie à bande Ce qui peut entraîner des blessures corporelles ATTENTION Assur...

Page 17: ...copeaux sur les bandages en caoutchouc sur la meule peuvent faire glisser ou se détacher brusquement la lame de scie à ruban Utilisez un chiffon sec pour retirer la cire et les copeaux des bandages en caoutchouc Après utilisation retirez la cire les copeaux et la pous sière de l outil des bandages en caoutchouc sur la meule et de la lame de scie à ruban Remplacement des bandages en caoutchouc sur ...

Page 18: ...rletzungs und oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Dieses Werkzeug ist für das Sägen von Kunststoff und Eisenmaterial vorgesehen Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745 2 20 Schalldruckpegel LpA 78 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang m...

Page 19: ...Sie ein gerissenes oder beschädig tes Sägeblatt unverzüglich aus 4 Spannen Sie das Werkstück sicher ein Wenn Sie mehrere Werkstücklagen schneiden stellen Sie sicher dass alle Werkstücke fest zusammengehalten werden bevor Sie mit dem Schneiden beginnen 5 Das Schneiden von ölbedeckten Werkstücken kann zu plötzlichem Lösen des Sägeblatts füh ren Wischen Sie überschüssiges Öl auf den Werkstücken vor d...

Page 20: ...sonenschäden führen kann 17 Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung nicht unter stützt benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 18 Halten Sie die Batterie von Kindern fern DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN VORSICHT Verwenden Sie nur Original Ma...

Page 21: ...cht hat Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein um neu zu starten Überhitzungsschutz Wenn das Werkzeug der Akku überhitzt wird bleibt das Werkzeug automatisch stehen Lassen Sie das Werkzeug und den Akku in dieser Situation abkühlen bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten HINWEIS Bei Überhitzung des Werkzeugs blinkt die Lampe Überentladungsschutz Wenn die Akkukapazität unzureichend wird bleibt ...

Page 22: ... die Lampe einzuschalten Die Lampe bleibt erleuchtet solange der Auslöseschalter gedrückt gehalten wird Die Lampe erlischt ungefähr 10 Sekunden nach dem Loslassen des Auslöseschalters Abb 5 1 Lampe HINWEIS Setzen Sie die Lampe keinen Erschütterungen aus weil sie sonst beschädigt wer den oder ihre Lebensdauer sich verkürzen kann HINWEIS Wischen Sie Schmutz auf der Lampenlinse mit einem trockenen Tu...

Page 23: ...ht führen Sie eine weitere Vierteldrehung aus und prüfen Sie so lange bis das Bandsägeblatt nicht mehr abrutscht Abb 12 1 Inbusschlüssel 2 Einstellöffnung Einstellen der Anschlagplattenposition Bei normalem Betrieb muss die Anschlagplatte vollstän dig in Richtung A überstehen Wenn die Anschlagplatte am Ende eines Schnitts gegen ein Hindernis wie z B eine Wand oder dergleichen stößt lösen Sie die z...

Page 24: ...iten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkst...

Page 25: ...ali e o un incendio Utilizzo previsto Questo utensile è progettato per effettuare tagli nella plastica e in materiali ferrosi Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN60745 2 20 Livello di pressione sonora LpA 78 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe rare gli 80 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emission...

Page 26: ...uso controllare con cura che la lama non presenti spaccature o danneggia menti Sostituire immediatamente una lama spaccata o danneggiata 4 Fissare saldamente il pezzo in lavorazione Quando si intende tagliare un gruppo di pezzi in lavorazione accertarsi che siano tutti fissati assieme saldamente prima di eseguire il taglio 5 Il taglio di pezzi in lavorazione coperti d olio può causare il distacco ...

Page 27: ...a tensione non utilizzare la cartuccia della batteria in prossi mità di linee elettriche ad alta tensione In caso contrario si potrebbe causare un malfunziona mento o la rottura dell utensile o della cartuccia della batteria 18 Tenere la batteria lontana dai bambini CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI ATTENZIONE Utilizzare solo batterie originali Makita L utilizzo di batterie Makita non originali o ...

Page 28: ...In tale situazione spegnere l utensile e interrompere l applicazione che ha causato il sovraccarico dell utensile Quindi accendere l utensile per ricominciare Protezione dal surriscaldamento Quando l utensile o la batteria sono surriscaldati l uten sile si arresta automaticamente In questa circostanza lasciar raffreddare l utensile e la batteria prima di riac cendere l utensile NOTA Quando l utens...

Page 29: ...Per far illuminare la lampadina premere l interruttore a grilletto La lampadina resta accesa fintanto che l inter ruttore a grilletto viene tenuto premuto La lampadina si spegne circa 10 secondi dopo che si è rilasciato l inter ruttore a grilletto Fig 5 1 Lampadina NOTA Non sottoporre la lampadina a impatti che potrebbero danneggiarla o ridurne la vita utile NOTA Per pulire la sporcizia dalla lent...

Page 30: ...fuori Qualora continui a scivolare fuori ruotare la chiave di un altro quarto di giro e controllare fino a quando la lama per sega a nastro non scivola fuori Fig 12 1 Chiave esagonale 2 Foro di regolazione Regolazione della posizione della piastra di fermo Nel funzionamento normale far sporgere la piastra di fermo completamente verso il lato A Qualora alla fine di un taglio la piastra di fermo urt...

Page 31: ...ile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter venti di ispezione o manutenzione AVVISO Non utilizzare mai benzina benzene solventi alcol o altre sostanze simili In caso contrario si potrebbero causare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILITÀ del prodotto le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manu...

Page 32: ...ereedschap is bedoeld voor het zagen van kunst stof en ferromaterialen Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN60745 2 20 Geluidsdrukniveau LpA 78 dB A Onzekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om ...

Page 33: ... krijgen 2 Gebruik uitsluitend zaagbladen die worden vermeld onder TECHNISCHE GEGEVENS 3 Controleer vóór het gebruik het zaagblad zorg vuldig op barsten of beschadiging Vervang een gebarsten of beschadigd zaagblad onmiddellijk 4 Zet uw werkstuk stevig vast Bij het doorzagen van een bundel werkstukken verzekert u zich ervan dat alle werkstukken stevig samen bij elkaar gehouden worden voordat u begi...

Page 34: ... buurt van hoogspannings leidingen mag u de accu niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu 18 Houd de accu uit de buurt van kinderen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES LET OP Gebruik uitsluitend originele Makita accu s Het gebruik van niet originele accu s of accu s die zijn gewij zigd kan ertoe leiden dat de accu ontpl...

Page 35: ...et gereedschap automatisch stopt Voer alle volgende stap pen uit om de oorzaken op te heffen wanneer het gereedschap tijdelijk is onderbroken of tijdens het gebruik is gestopt 1 Schakel het gereedschap uit en schakel het daarna weer in om het opnieuw te starten 2 Laad de accu s op of vervang hem ze door een opgeladen accu s 3 Laat het gereedschap en de accu s afkoelen Als geen verbetering optreedt...

Page 36: ...g tot hij vastklikt in de gesloten stand Geopende stand Fig 6 1 Haak Gesloten stand Fig 7 1 Haak MONTAGE LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren Het bandzaagblad aanbrengen of verwijderen LET OP Door olie op het bandzaagblad kan deze slippen of onverwachts eraf lopen Veeg alle overtollige olie eraf ...

Page 37: ...ap in of uitschakelt en tijdens het zagen Anders kan het gereedschap vallen en per soonlijk letsel veroorzaken LET OP Trek voor zagen in metaal altijd handschoenen aan om uw handen te beschermen tegen wegvliegende hete metaaldeeltjes LET OP Houd uw lichaam en gezicht uit de buurt van het bandzaagblad en wegvliegende metaaldeeltjes Voor stabiel zagen moeten altijd minstens twee zaag tanden in de za...

Page 38: ...n stof vanaf het gereedschap de rubber banden om de schij ven en het bandzaagblad De rubber banden om de schijven vervangen Vervang de rubber banden wanneer het bandzaagblad slipt of niet goed aangrijpt vanwege ernstig versleten rubber banden Als u de rubber banden wilt vervangen raad pleegt u een erkend Makita servicecentrum of het fabrieksservicecentrum OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoi...

Page 39: ...s y o un incendio Uso previsto La herramienta ha sido prevista para cortar en plástico y materiales ferrosos Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN60745 2 20 Nivel de presión sonora LpA 78 dB A Error K 3 dB A El nivel de ruido en situación de trabajo puede exceder 80 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo ...

Page 40: ...e solamente hojas que estén indicadas en las ESPECIFICACIONES 3 Compruebe la hoja cuidadosamente por si tiene grietas o daños antes de comenzar la operación Reemplace la hoja agrietada o dañada inmediatamente 4 Sujete la pieza de trabajo firmemente Cuando corte un manojo de piezas de trabajo asegú rese de que todas las piezas de trabajo están sujetadas juntas firmemente antes de cortar 5 Cortar pi...

Page 41: ...nales 17 A menos que la herramienta pueda utilizarse cerca de cables eléctricos de alta tensión no utilice el cartucho de batería cerca de cables eléctricos de alta tensión Podrá resultar en un mal funcionamiento o rotura de la herramienta o el cartucho de batería 18 Mantenga la batería alejada de los niños GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Utilice solamente baterías genuinas de Makita La util...

Page 42: ... ninguna indicación En esta situación apague la herramienta y detenga la aplicación que ocasiona la sobrecarga de la herramienta Después encienda la herramienta para volver a empezar Protección contra recalentamiento Cuando la herramienta batería se recalienta la herra mienta se detiene automáticamente En esta situación deje que la herramienta y la batería se enfríen antes de encender la herramien...

Page 43: ...iete el gatillo interruptor para encender la lámpara La lámpara seguirá encendida mientras el gatillo inte rruptor esté siendo apretado La lámpara se apagará 10 segundos aproximadamente después de soltar el gatillo interruptor Fig 5 1 Lámpara NOTA No aplique impactos a la lámpara los cuales podrán ocasionar daños o reducir el tiempo de servicio de la misma NOTA Utilice un paño seco para quitar la ...

Page 44: ...disco Si todavía se desliza fuera del disco gire otro cuarto de vuelta y compruebe hasta que la hoja de sierra de banda no se deslice fuera del disco Fig 12 1 Llave hexagonal 2 Agujero de ajuste Ajuste de la posición de la placa de retención En la operación normal haga que la placa de retención sobresalga por el lado A completamente Cuando la placa de retención golpee contra obstáculos tal como un...

Page 45: ...batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento AVISO No utilice nunca gasolina bencina disol vente alcohol o similares Podría producir desco loración deformación o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Maki...

Page 46: ...um incêndio Utilização a que se destina A ferramenta destina se a cortar plástico e materiais ferrosos Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745 2 20 Nível de pressão acústica LpA 78 dB A Variabilidade K 3 dB A O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de te...

Page 47: ...ado quanto a rachaduras ou danos antes da utilização Substitua imediatamente a lâmina rachada ou danificada 4 Segure firmemente na peça de trabalho Quando cortar um maço de peças de trabalho certifique se de que todas as peças de traba lho estão firmemente seguras entre si antes de cortar 5 O corte de peças de trabalho cobertas de óleo pode fazer com que a lâmina se desprenda inesperadamente Limpe...

Page 48: ...nto ou na avaria da ferramenta ou bateria 18 Mantenha a bateria afastada das crianças GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PRECAUÇÃO Utilize apenas baterias genuí nas da Makita A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios ferimentos pessoais e danos Além disso anulará da garantia da Makita no que se refere à fer...

Page 49: ...se seguem para eliminar as cau sas quando a ferramenta tiver parado ou interrompido temporariamente a operação 1 Desligue a ferramenta e em seguida volte a ligá la para reiniciar 2 Carregue a s bateria s ou substitua a s por bateria s recarregada s 3 Deixe a ferramenta e a s bateria s arrefecerem Se não for possível constatar qualquer melhoria através do restauro do sistema de proteção contacte o ...

Page 50: ...r o gancho até encai xar na posição aberta Quando não estiver a ser utilizado desça sempre o gancho até encaixar na posição fechada Posição aberta Fig 6 1 Gancho Posição fechada Fig 7 1 Gancho MONTAGEM PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta Instalar ou remover a lâmina da serra de fita PRECAUÇÃO O óle...

Page 51: ...o não puder ser visto Se isso não acontecer a bateria pode cair acidentalmente da ferramenta causando lhe ferimentos a si ou alguém perto de si PRECAUÇÃO Segure sempre a pega Nunca segure o corpo da ferramenta ou os resguardos As mãos podem escorregar destes locais e estabe lecer contacto com a lâmina da serra de fita Poderá resultar em lesão PRECAUÇÃO Certifique se de que a tampa da roda está fir...

Page 52: ...ças de substituição Makita Limpeza PRECAUÇÃO A cera e as fagulhas nos pneus de borracha na roda podem fazer com que a lâmina da serra de fita escorregue e se des prenda inesperadamente Utilize um pano seco para remover a cera e as fagulhas dos pneus de borracha Após a utilização remova a cera as fagulhas e o pó da ferramenta os pneus de borracha na roda e a lâmina da serra de fita Substituir os pn...

Page 53: ...e støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN60745 2 20 Lydtryksniveau LpA 78 dB A Usikkerhed K 3 dB A Støjniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsv...

Page 54: ...e spåner når der skæres i metal 10 Lad ikke maskinen køre uovervåget 11 Rør ikke ved klingen eller arbejdsemnet umiddel bart efter anvendelse De kan begge være meget varme og forårsage forbrænding af huden 12 Inden betjening skal du sørge for at der ikke er nogen skjulte genstande som fx elektriske rør vandrør eller gasrør i arbejdsområdet Ellers kan båndsavklingen muligvis komme i kontakt med dem...

Page 55: ...r aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens levetid 3 Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 C 40 C Lad altid en varm akku få tid til at køle af inden den oplades 4 Når du ikke anvender akkuen skal du fjerne den fra maskinen eller opladeren 5 Oplad akkuen hvis De ikke skal bruge den i længere tid mere end seks måneder FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg al...

Page 56: ... servicecenter Elektronisk funktion Maskiner der er udstyret med elektronisk funktion er nemme at betjene på grund af følgende funktion er Konstant hastighedskontrol Elektronisk hastighedskontrol for at opnå konstant hastig hed Det er muligt at få en pæn finish fordi rotationshastig heden holdes konstant selv under belastningsforhold Afbryderbetjening ADVARSEL Inden akkuen sættes i maskinen bør De...

Page 57: ...gshåndtag 2 Åbn hjuldækslet Fig 9 1 Hjuldæksel 2 Krog BEMÆRKNING Når du åbner hjuldækslet skal du åbne og frigive begge krogene på samme tid Hvis du kun åbner én krog kan det medføre rev ner på hjuldækslet 3 Tilpas pilenes retning på båndsavklingen og på hjulene 4 Indsæt den ikke takkede side af båndsavklingen i den øverste holder og nederste holder Sørg for at båndsavklingen i både øverste og ned...

Page 58: ...f overdrevet tryk på maskinen eller vridning af båndsavklingen kan medføre skråsnit eller beskadigelse af klingen BEMÆRKNING Når maskinen ikke bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne båndsav klingen fra maskinen BEMÆRKNING Hvis maskinen benyttes kon stant indtil akkuen er afladet skal du lade maski nen hvile i 15 minutter før der fortsættes med et opladet batteri Skæresmørelse Ekstraudstyr F...

Page 59: ...øre en risiko for personskade Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer bedes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter Båndsavklinger Skærevoks Original Makita akku og oplader BEMÆRK Nogle ting på denne liste kan være inklu deret i værktøjspakken som standardtilbehør Det kan være forskellige fr...

Page 60: ...ροκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Προοριζόμενη χρήση Το εργαλείο προορίζεται για την κοπή πλαστικών και σιδηρούχων υλικών Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN60745 2 20 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 78 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί...

Page 61: ...ημα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώ δια Αν τα εξαρτήματα έρθουν σε επαφή με κάποιο ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να γίνουν κι αυτά ηλεκτροφόρα και να προκληθεί ηλεκτροπληξία στο χειριστή 2 Να χρησιμοποιείτε μόνο λάμες που παρατίθε νται στις ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 3 Πριν από τη λειτουργία να ελέγχετε προσε χτικά τη λάμα για ραγίσματα ή ζημιά...

Page 62: ...ις μπαταρίες σε μη συμβατά προϊόντα μπο ρεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερβολική θερμότητα έκρηξη ή διαρροή ηλεκτρολύτη 13 Αν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο για μεγάλο χρονικό διάστημα πρέπει να βγάλετε την μπαταρία από το εργαλείο 14 Κατά τη διάρκεια και μετά τη χρήση η κασέτα μπαταριών μπορεί να θερμανθεί γεγονός που μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή εγκαύματα από χαμηλή θερμοκρασία Προσέχετ...

Page 63: ...σέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερόλεπτα Εικ 2 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Ενδεικτικές λυχνίες Υπολειπόμενη χωρητικότητα Αναμμένες Σβηστές Αναβοσβήνουν 75 έως 100 50 έως 75 25 έως 50 0 έως 25 Φορτίστε την μπαταρία Μπορεί να προέκυψε δυσλειτουρ γία στην μπαταρία ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης ...

Page 64: ... κουμπί απασφάλισης Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία του εργαλείου πατήστε το κου μπί απασφάλισης και τραβήξτε τη σκανδάλη διακόπτη Η ταχύτητα του εργαλείου αυξάνεται αν αυξήσετε την πίεση στη σκανδάλη διακόπτη Για διακοπή της λειτουρ γίας αφήστε τη σκανδάλη διακόπτη Εικ 3 1 Κουμπί απασφάλισης 2 Σκανδάλη διακόπτη Επιλογέας ρύθμισης ταχύτητας Εικ 4 1 Καντράν ρύθμισης ταχύτητας Η ταχύτητα του εργαλεί...

Page 65: ...γμα 2 Άνω στήριγμα 3 Κάτω ρουλεμάν 5 Ενώ πατάτε το μεσαίο τμήμα της λάμας πριονο κορδέλας τοποθετήστε τη λάμα γύρω από έναν τροχό Αυτό διευκολύνεται αν μετακινήσετε τον τροχό στην πλευρά A Εικ 11 1 Τροχός 2 Ελαστικό 6 Με παρόμοιο τρόπο τοποθετήστε τη λάμα πριο νοκορδέλας στον άλλο τροχό 7 Τοποθετήστε το άκρο της λάμας πριονοκορδέλας στο ελαστικό 8 Κρατήστε τη λάμα πριονοκορδέλας στη θέση της και π...

Page 66: ...λησιάζετε το τέλος της κοπής μην ασκείτε πίεση και ανασηκώστε λίγο το εργαλείο ώστε να μην πέφτει το εργαλείο επάνω στο τεμάχιο εργασίας ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν ασκήσετε υπερβολική πίεση στο εργαλείο ή συστρέψετε τη λάμα πριονοκορ δέλας μπορεί να προκληθεί λοξή κοπή ή ζημιά στη λάμα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο για μεγάλο χρονικό διάστημα βγάλτε τη λάμα πριονοκορδέλας από το εργαλείο ΕΙΔΟΠ...

Page 67: ...a που περιγράφτηκε στις οδηγίες αυτές Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Λάμες πριονοκορδέλας ...

Page 68: ...la kullanılır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN60745 2 20 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 78 dB A Belirsizlik K 3 dB A İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB A yi geçebilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu...

Page 69: ...tal keserken sıçrayan sıcak talaşlara dikkat edin 10 Aleti çalışır durumda gözetimsiz bırakmayın 11 Çalışmadan hemen sonra bıçağa veya iş parçasına dokunmayın bunlar oldukça sıcak olabilirler ve cildinizi yakabilirler 12 Çalışma öncesinde çalışma alanında elekt rik borusu su borusu veya gaz borusu gibi gömülü nesneler olmadığından emin olun Aksi takdirde şerit testere bıçağı bunlara dokunarak elek...

Page 70: ...eniden şarj etmeyin Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır 3 Batarya kartuşunu 10 C 40 C oda sıcaklı ğında şarj edin Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin 4 Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten veya şarj aletinden çıkarın 5 Uzun bir süre altı aydan daha fazla kullan madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ...

Page 71: ...şartları altında bile devir hızı sabit tutulduğundan ince bir yüzey elde etmek mümkündür Anahtar işlemi UYARI Batarya kartuşunu alete takmadan önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra kıldığında OFF kapalı konumuna döndüğün den emin olun UYARI Güvenlik kilidi düğmesini ASLA bant layarak ya da başka bir yöntemle devre dışı bırak maya çalışmayın Güvenlik kilidi düğmesi devre dışı bırakılmış ...

Page 72: ...labilir 3 Şerit testere bıçağı ile çarklar üzerindeki okların yönünü eşleştirin 4 Şerit testere bıçağının dişli olmayan tarafını üst tutucu ve alt tutucuya sokun Şerit testere bıçağının hem üst hem de alt tutucuda alt rulmanlara değdiğinden emin olun Şek 10 1 Alt tutucu 2 Üst tutucu 3 Alt rulman 5 Şerit testere bıçağının orta kısmına basarak bıçağı bir çarkın etrafına yerleştirin Çarkın A tarafına...

Page 73: ...örmesine neden olabilir ÖNEMLİ NOT Alet uzun süre kullanılmayacaksa şerit testere bıçağını aletten çıkarın ÖNEMLİ NOT Alet batarya kartuşunun şarjı bitene kadar sürekli olarak kullanılmışsa tam şarjlı bir batarya ile devam etmeden önce aleti 15 dakika dinlendirin Kesme kayganlaştırıcı İsteğe bağlı aksesuar DİKKAT Asla kesme yağı kullanmayın veya şerit testere bıçağına aşırı miktarda balmumu uygula...

Page 74: ...irebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Şerit testere bıçakları Kesme balmumu Orijinal Makita batarya ve şarj aleti NOT Listedeki parçaların bazıları alet paketi içeri sinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885946 996 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20211008 ...

Reviews: