background image

Summary of Contents for MAC2000

Page 1: ...eau des specifications Cuadro de especificaciones TANK CAPACITY VOLTAGE KICK IN KICK OUT GALLONS AMPSIPHASE PRESSURE PRESSURE CAPACITEDU TENSION CFM CFM PRESSION PRESSIONDE H P CAPACIDADDEL VOLTAJW 40 PSI 90 PSI PRESION DE PRESIONDE CV TANQUE UTROS AMPEASE 2 8 bar 6 3bar CONEXION DESCONEXION ReSERVOIR UTRES AMPSlPHASE Umin Umin DOUVERTURE FERM 4 4 MAC2000 1 2 II I I I I I 8 4 bar I O I 90 1 5 15 I...

Page 2: ...torage 14 SERVICE INTERVAL 14 TROUBLESHOOTING CHART 15 GLOSSARY OF TERMS 2 1 PARTS LIST 22 D INDICE INTRODUCCION 3 PAUTAS DE SEGURIDAD 3 RESUMENGENERAL 6 Componentes bhsicos del compresor de aire 6 CONTROLES DEL COMPRESOR 7 REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACION ELECTRICA 8 Cableado elBctriico 8 Cordones prolongadores 8 lnstrucciones de puesta a tierra 9 MARCHA INlClAL DEL BOMBA 10 INSTRUCCDNES DE OPERATI...

Page 3: ... and cause an exploslon H you are using these solvents use only stainless steel spray equipment This does not affect our air compressor but may affect the equipment being used Never directly inhale the compressed air producedby a compressor It is not suitable for breathing purposes A DANGER DANGER CAUSANT DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT 1 POUR ReDUIRELES RISQUES D INCENDIEOU D EXPLOSION NE PULVCRI...

Page 4: ...L QUE PODRIA PROVOCAR GRAVES LESIONES 0 MUERTE 1 No sueldeen los tanques de aire de estos compresores Soldar en los tanques de aire de estos compresorespuede dafiar seriamente la fortalezadel tanquey causaruna situacidn extremadamente peligrosa Unasoldadurade cualquier tip0 en los tanques puedeowionar la perdidade la garantia Nuncautilice uncompresor de aire ekctrico en el exterior cuando estallov...

Page 5: ...our bviter la corrosion le rbservoir doit Btre propre et sec Tirez tous les jours sur I anneau de la soupape de dbcharge pour verifier qu elle fonctionne correctement et pour bliminer toutes les obstructions possibles dans la soupape 4 Protbgez le tuyau d air contre les risques d endommagement et de perforation Inspectez le chaque semaine pour dbceler toute trace de faiblesse ou d usure et remplac...

Page 6: ...t Le moteur se remet en marche quand il a suffisammentrefroidi La pompe voir B comprime I air et le decharge dans le reservoir Le rdservoir voir C conserve I air amprime L interrupteur de presslon voir D arrete le moteur et libere la pression air de la pompe et du tube de transfert quand la pression d air dans le reservoir atteint la pressionde fermeture Au fur et B mesure que I air comprime est u...

Page 7: ...es aiguillesdune montrepourrBdurie la pression Toumezle butondu rhulateur compbtementdans le sens conbaire des aiguilles dune montrepour couper I alimentationdair de I outil Soupapede dkchargede pression voirC Si I interrupteurde pressionn arrhte pas lemoteurquad la pression atteintleniveaude fenneture cette soupape s ouvre automatiquement pour Bvitertoute surpressurisation PourI actionner manuell...

Page 8: ...ir un rendementoptimum branchez le dble dalimentation du compresseur diredement ns uneprisede courantmise A la terre N utilisez pas de rallonge sauf sicelaest absolumentdcessaire Utilisez plut6tun hryau flexible dair pluslongpour atteindrelazone 06 I air est dcessaire S i 1n est pas possible d6viter dutiliser une rallonge r6f6rez vousA la procedure recommandeeB la page 18avantd utiliser unerallong...

Page 9: ...nCablede puestaa tierracon w enchufe correspondiente El enchufedebe conectarseen untomacorrienteque est6 bieninstaladoy conectado a tierrade acuerdocontodos 10s c6digos y ordenanzaslocales A DANGER L installation inmecte de la prise de de remphcementnhssairedu le ou de laprise ne branchez pasle 51de miseB laterre sur I une des bornes de tene risque de provoquerdes Blectrochocs Encas blls a fiche p...

Page 10: ...z le robinet de purge voir B ARR TEZ LEIMM DIATEMENT et contactez le service apres vente 4 RBglez I interrupteur ON OFF sur la position ON voir C Laissez marcher vide le compresseur pendant 30 minutespour roder les pieces internes RBglez I interrupteur ON OFF sur la position OFF Dhbranchezle cible d alimentation 5 D 1 Ponga el interruptor de ON OFF en la pcsici6nOFF vea A 2 Abra el grifos vea B 3 ...

Page 11: ...ur la position ON voir c Pour passer d une pression blevee B une pressionplus base tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre au delP de reglage de pressiondesire puis tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour atteindre la pressiondesiree 5 RBglez le regulateur de pression voir D en fonction de la pressionde travail requise par I outil D ARRANQUEDlARlO 1 Colo...

Page 12: ...dans le reservoir A ATTENTION L air et I humidite qui s echappent peuvent projeterdes particulespouvant causer protection brsque vous ouvrez le robinet de purge Basculez le compresseur de faqon A ce que les robinets de purge soit au bas du reservoirs Puis ouvrez les robinets de purge voir C pour vidanger I humidite dans les reservoirs des blessures aux yeux Portez des lunettesde 4 D PARADA 1 2 Des...

Page 13: ...ection Liberez la pressiond air dans le circuit et ouvrez le robinet de purge en bas du reservoir pour vidanger Remarque Entreposez les compresseurs portables dans un b5timentchauffe quand vous ne les utilisez pas pour rdduire les problemes de mise en marche du moteur et de condensation d eau gelbe Nettoyage du filtre h air On constate une reduction du rendement et de la durabilite du compresseur ...

Page 14: ...ur le proteger contre I humidite et la poussiere D Verificaclbn de la valvula de allvio Tire de la valvula de alivio todos 10s dias para asegurarse de que este funcionando correctamente y para eliminar cualquier obstruccit5n posible de la misma Almacenamlento Antes de almacenar el compresor durante periodos prolongados use un soplete de aire para limpiar todo el polvo y suciedad del compresor Desc...

Page 15: ...Fittings leak Replaceany faulty seals Replacewom parts andreassemblewith new seals Replacepiston andcylinder sleeveassemblies Check fittin swith soa water Tighten o r reseal leakingfittings DO NOTO ERTIGHT N Replacewom parts and reassemblewith new seals Replace any faulty seals Clean or replace regulatoror intemalparts Dirty or damaged regulator intemalparts This is normal If pressuredropstoolow a...

Page 16: ...matically reset This may take several minutes 0 Reprace blownfuse or resetcircuit breaker Do not use fuse or circuitbreakerwith higherratingthan that specifiedfor your branchcircuit 0 Check for properfuse Fusetron type T is acceptable 0 Checkfor low voltage and proper extensioncordsize 0 Disconnectother appliances from circuit Operate compressor on adedicated circuit Removeanddean or replace Bleed...

Page 17: ...e fil excessive Passagesdair colmat6s Miseen marcheou arret excessif quand II appareil n est pes Foumissezune puissanceadhuate Si vous utilisez une rallonge essayez sans la rallonge Consultezun 6lectricien Ramenez le au centre dentretien pour le faire examiner ou remplacerau besoin Fuitedes raccords Surchauffe VBritiez les racmrdsavec de I eau savonneuse Ressemezou BtanchMiezde nouveaules raccords...

Page 18: ...ession e moteur se mettraen marcheautomatiquementquandla xessiondans lehservoir est inf6rieure la pressiondouverture eI internipteur de pression Laissez refroidir le moteur et I intempteurde surchargese remettra automatiquementen marche Cela peutdemander quelquesminutes Remplacezle fusible grill6DU harmez le disjoncteur N utilisez pasunfusible ou undisjoncteurdont I intensit6 est supheure B mile s...

Page 19: ... jabonosa Auste o vuelvaa sellaaosaccesoriosque tengan tugas NO AJUSTE IDEMASIADO iay fugas en los ac esorio I compresor no es lo uficientementegrande Verifiqueel requerimientode aire delaccesorio Si es mayor we 10s litros por minuto esllndar y la presih suministradapor el compresor necesitauncompresor mas rande La mayoriade a sorios requiren25 de h capacida nominalen litros por minutoen condaones...

Page 20: ... disminuye pordebajo deb presidnde conexi6ndel intemptor de prei6n Permitaque seenfrla el motory el intemptor desobrecarga automaticamente se repondrb 0 Reemplaceel fusible quemado o repongael cortaarwito No useel fusible del cortaarcuito con unvalor nominalmayorque el que se especificaparaesta ramade circuito aceptableslos fusibles Fusetron del tipo 7 del cord6n prolongador mpresor desde un circu...

Page 21: ...ation exclusif de le Pressiond ouverture compresor d air Bas point de pressionreg16 B I usine qui met en marche le moteur de la pompe pour remettre sous pressionI air dans le reservoir jusqu h un niveau de pression superieur Pression d arrdt Haut p i n t de pression reg la pomp et I augmentatbn de la pressiondans le reservoir au dessus d un certain niveau I usine qui arrite le moteur de D Umln Bie...

Page 22: ...PARTS DRAWING DESSIN DES PIECES ESQUEMA DE LAS PIEZAS Model MAC2000 Modele MAC2000 Modelo MAC2000 1 I l e I d Pem l1i k l 2 11a1 l l a 22 200 2 129 ...

Page 23: ...traction Aliviador de esfuerzo it pressure indudes 1 la lntermpteur Manhetro valve Weeder includes 1 la1 Soupape VAlvula Nut 1 4 0 D tube tcrou Tuerca Tube bleeder Tube Tub0 Connector 118 NPT x 1 1 4barb Connecteur C o n e cord power CBble Cord6n Cord interconnectB B CBble Cord6n 2 H P Pump motorassy Ensemble pompelmoteur Conjuntode bombalmotor Bolt shoulder 1 4 28 Boulon Pemo Grommet millet Arand...

Page 24: ...150 in lbs A Senezde 120B 150 in lbs Torsih hasta 13 6 16 95N m Torque to 40 50 in lbs Serrez de40B 50 in lbs Torsi6nhasta3 4 4 5 N m Place pistonassy over bearingandalign ent I assemblagedu piston acez dans le cylindre pour levementea 1colocaren el cilindro 1IC paraformar 10s lablosen el sello A before tighteningscrew on pistonassy to notedtorque Placer I assemlbage du pistonsur le 4 roulement 3 ...

Page 25: ...ouvercle Taps Manifold Collecteur Mljkiple Screw 8 32 x 75 lg Vis Tornillo Manifold Collecteur MirRiple O ring Joint torique Anillo torico Seal Joint Sell0 Valve plate assembly Ensemble de la Conjunto de placa Piston 8 cylinder assy Ensembledu piston Conjunto de Piston assy Ensembledupiston Conjuntode pistdn O ring Joint torique Ani110 tdrico Cylinder Cyhdre Cilindro Motor assy Ensembledu moteur C...

Page 26: ...ilis6ou mal entretenu y E 2 En aucun cas Maklta ne pourra re tenu responsablepour les dommages indirects ou fortults resultant de la vente ou de i utlllsation do prodult Cette denbgation s appllque A la periode de garantie et apres Makitadeclinetoute responsabilitb relativeA toutes lesautres garanties Implicites y compris celles de commerciabllit6 et d adaptabllit6 A unemploi speclfique apres la p...

Page 27: ... Esta renunciade responsabllldadse apllca durantey despes del perlodo de garantia Makita renunciaa toda responsabilidadpor cualquier garantla impliclta lncluyendo las garantlas impllcitas de comerclabllldad e idoneldad para unpropdslto especlfico despues del perlodo de esta garantia Estagarantia le otorga derechos legalesespecificos y es posible que ustedtambien tenga otros derechos que varian de ...

Page 28: ...02 714 667 5066 16735W h y Sl Sta 105 VanNuy6 CA 91406 818 782 2440 11839E 5lM Am Demer co 80239 303 371 2850 CowEcnCvT DoLo uw he Sl Wlodsa Lo CT 06096 W 292 6405 RONDA 3184 N Mnms Ave Ext PorrpanoBeach FL 33064 305 070 4722 ThocrpsonCenter Waters Ssol W Wafer6AW e ul6 TanpaFL 33634 813 8868292 820 DouglasAva Ste 1332 Mamonte Springs FL 32714 4 0 7 7748000 OEMYW UIBO RbN P w NW DulUm GA 30136 a 4...

Reviews: