background image

JV101D

 

EN

Cordless Jig Saw

INSTRUCTION MANUAL

5

FR

Scie sauteuse sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

11

DE

Akku-Stichsäge

BETRIEBSANLEITUNG

17

IT

Seghetto alternativo a 

batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

23

NL

Accudecoupeerzaag

GEBRUIKSAANWIJZING

29

ES

Sierra Caladora Inalámbrica

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

35

PT

Serra Tico-Tico a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

42

DA

Akku stiksav

BRUGSANVISNING

48

EL

Φορητό παλινδρομικό πριόνι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

54

TR

Akülü Dekupaj Testere

KULLANMA KILAVUZU

61

Summary of Contents for JV101DZJ

Page 1: ... Seghetto alternativo a batteria ISTRUZIONI PER L USO 23 NL Accudecoupeerzaag GEBRUIKSAANWIJZING 29 ES Sierra Caladora Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 35 PT Serra Tico Tico a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 42 DA Akku stiksav BRUGSANVISNING 48 EL Φορητό παλινδρομικό πριόνι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 54 TR Akülü Dekupaj Testere KULLANMA KILAVUZU 61 ...

Page 2: ...2 3 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 B A Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 17 1 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 1 Fig 20 1 4 3 2 Fig 21 1 2 Fig 22 1 2 Fig 23 4 ...

Page 5: ... Uncertainty K 1 5 m s 2 NOTE The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value dependi...

Page 6: ...d cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in lo...

Page 7: ...manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation let the battery cool before turning the tool on again Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will no...

Page 8: ...tighten the bolt clockwise to secure the blade Fig 6 1 Bolt 2 Roller 3 Jig saw blade To remove the jig saw blade follow the installation procedure in reverse NOTE Occasionally lubricate the roller Hex wrench storage Fig 7 1 Hook 2 Hex wrench When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost First insert the hex wrench into the hole Then push it into the hook un...

Page 9: ...before installing or removing accessories Straight cuts When repeatedly cutting widths of 160 mm or less use of the rip fence will assure fast clean straight cuts Fig 18 1 Rip fence Guide rule To install insert the rip fence into the rectangular hole on the side of the base with the fence guide facing down Slide the rip fence to the desired cutting width position then tighten the bolt to secure it...

Page 10: ...rts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Jig saw...

Page 11: ... 2 Incertitude K 1 5 m s 2 Mode de travail Découpe de tôle Émission de vibrations ah M 5 5 m s 2 Incertitude K 1 5 m s 2 NOTE La valeur d émission de vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test standard et peut être utilisée pour comparer les outils entre eux NOTE La valeur d émission de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour l évaluation préliminaire de l exposi...

Page 12: ...e la lame soit complètement immobilisée 12 Ne touchez ni la lame ni la pièce immédiate ment après la coupe elles peuvent être très chaudes et vous risquez de vous brûler 13 Ne faites pas tourner l outil à vide inutilement 14 Certains matériaux contiennent des produits chimiques susceptibles d être toxiques Prenez garde de ne pas avaler la poussière et évitez tout contact avec la peau Suivez les do...

Page 13: ... l outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas fermement l outil et la batterie ils peuvent vous glisser des mains et s abîmer ou vous blesser Fig 1 1 Voyant rouge 2 Bouton 3 Batterie Pour retirer la batterie faites la glisser hors de l outil tout en faisant glis...

Page 14: ...hette en position d arrêt Fig 4 1 Bouton de sécurité 2 Gâchette Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette l outil est muni d un bouton de sécurité Pour démarrer l outil appuyez sur le côté B du bouton de sécurité puis enclenchez la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Après utilisation enf...

Page 15: ...té Le bord du carter du moteur indique l angle de coupe en biseau par des graduations Puis serrez le boulon pour fixer la base Fig 12 1 Bord 2 Graduation Coupes à ras avant Fig 13 1 Clé hexagonale 2 Boulon 3 Base Desserrez le boulon au dos de la base avec la clé hexagonale et faites glisser complètement la base en arrière Puis serrez le boulon pour fixer la base Découpes Des découpes peuvent être ...

Page 16: ...f anti éclatement Utilisez le dispositif anti éclatement pour garantir des coupes sans éclats Pour installer le dispositif anti écla tement déplacez la base de l outil complètement vers l avant et insérez le par l arrière de la base de l outil Lorsque vous utilisez la semelle installez le dispositif anti éclatement sur la semelle Semelle Accessoire en option uniquement pour le modèle avec base en ...

Page 17: ... Messunsicherheit K 1 5 m s 2 Arbeitsmodus Schneiden von Blechen Schwingungsemission ah M 5 5m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s 2 HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads v...

Page 18: ... Stillstand kommt bevor Sie das Sägeblatt aus dem Werkstück entfernen 12 Vermeiden Sie eine Berührung des Sägeblatts oder des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung weil sie dann möglicherweise noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können 13 Lassen Sie das Werkzeug nicht unnötig im Leerlauf laufen 14 Manche Materialien können giftige Chemikalien enthalten Treffen Sie Vorsichts...

Page 19: ...ingen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten können sie Ihnen aus der Hand rutschen was zu einer Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann Abb 1 1 Rote Anzeige 2 Knopf 3 Akku Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug ab während ...

Page 20: ...er Um versehentliche Betätigung des Ein Aus Schalters zu verhüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrknopf ausgestattet Um das Werkzeug zu starten drücken Sie den Einschaltsperrknopf auf der Seite B hinein und betätigen den Ein Aus Schalter Die Hubzahl erhöht sich durch verstärkte Druckausübung auf den Ein Aus Schalter Zum Anhalten lassen Sie den Ein Aus Schalter los Drücken Sie nach der Ben...

Page 21: ...uses kennzeichnet den Neigungswinkel mit Teilstrichen Ziehen Sie dann die Schraube zur Sicherung der Grundplatte fest Abb 12 1 Kante 2 Teilstrich Frontbündige Schnitte Abb 13 1 Inbusschlüssel 2 Schraube 3 Grundplatte Lösen Sie die Schraube auf der Rückseite der Grundplatte mit dem Inbusschlüssel und schieben Sie die Grundplatte bis zum Anschlag zurück Ziehen Sie dann die Schraube zur Sicherung der...

Page 22: ... splitterfreie Schnitte kann der Splitterschutz ver wendet werden Zum Montieren des Splitterschutzes schieben Sie die Grundplatte ganz nach vorn und führen Sie die Vorrichtung von der Unterseite der Grundplatte ein Wenn Sie die Deckplatte verwenden montieren Sie den Splitterschutz auf die Deckplatte Deckplatte Sonderzubehör nur für Modell mit Aluminium Grundplatte Abb 23 1 Deckplatte 2 Grundplatte...

Page 23: ...m s 2 Incertezza K 1 5 m s 2 Modalità di lavoro taglio di lamiera sottile Emissione di vibrazioni ah M 5 5m s 2 Incertezza K 1 5 m s 2 NOTA Il valore di emissione delle vibrazioni dichia rato è stato misurato in conformità al metodo stan dard di verifica e può essere utilizzato per confron tare un utensile con un altro NOTA Il valore di emissione delle vibrazioni dichia rato può venire utilizzato ...

Page 24: ...za del fornitore dei materiali 15 Usare sempre la mascherina antipolvere o il respiratore adatti al materiale e all applica zione con cui si intende lavorare CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI AVVERTIMENTO NON lasciare che comodità o la familiarità d utilizzo con il prodotto acquisita con l uso ripetuto sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il prodotto in questione L USO IM...

Page 25: ...mente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto Se è possibile vedere l indicatore rosso sul lato superiore del pulsante la batteria non è bloccata completamente ATTENZIONE Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l indica tore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall uten sile causando lesioni personali all...

Page 26: ...grilletto Dopo l uso premere sempre il pulsante di sblocco dal lato A MONTAGGIO ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di effettuare qualsiasi inter vento sull utensile Installazione o rimozione della lama per seghetto alternativo ATTENZIONE Rimuovere sempre tutti i trucioli o il materiale estraneo che restino attac cati al...

Page 27: ...13 1 Chiave esagonale 2 Bullone 3 Base Allentare il bullone sul retro della base con la chiave esagonale quindi far scivolare la base completamente all indietro Quindi serrare il bullone per fissare la base Fori sagomati È possibile praticare fori sagomati con due metodi Perforazione di un foro iniziale o Taglio a tuffo Perforazione di un foro iniziale Fig 14 Per fori sagomati interni senza un tag...

Page 28: ...e schegge è possibile utilizzare il dispositivo antischeggiatura Per installare il dispositivo antischeggiatura spostare la base dell uten sile completamente in avanti e inserirlo dal retro della base dell utensile Quando si utilizza la piastra di protezione installare il dispositivo antischeggiatura sulla piastra di protezione Piastra di protezione Accessorio opzionale solo per il modello con bas...

Page 29: ...kstoepassing zagen van plaatstaal Trillingsemissie ah M 5 5m s 2 Onzekerheid K 1 5 m s 2 OPMERKING De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling WAARSCHUWING De tril...

Page 30: ... Volg de veilig heidsinstructies van de leverancier van het materiaal op 15 Draag altijd het stofmasker gasmasker dat geschikt is voor het materiaal en de toepassing waarmee u werkt BEWAAR DEZE INSTRUCTIES WAARSCHUWING Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap na veelvuldig gebruik en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap ...

Page 31: ...het rode deel aan de bovenkant van de knop kunt zien is de accu niet goed aangebracht LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt d...

Page 32: ...wijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren Het decoupeerzaagblad aanbrengen en verwijderen LET OP Verwijder altijd eerst alle houtsnip pers en vreemde stoffen die aan het decoupeer zaagblad en of de zaagbladhouder kleven Als u dat niet doet is het mogelijk dat het zaagblad onvol doende wordt vastgeklemd wat kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel LET OP Raak de decoupeerzaagbla...

Page 33: ...r Steek het decoupeer zaagblad in dit gat voordat u begint te zagen Invalzaagsnede Fig 15 U hoeft geen begingat te boren of vanaf de rand in te zagen als u voorzichtig als volgt te werk gaat 1 Kantel het gereedschap op de voorrand van de zool met de punt van het decoupeerzaagblad vlak boven het oppervlak van het werkstuk 2 Oefen druk uit op het gereedschap zodat de voorrand van de zool niet beweeg...

Page 34: ...ekplaat 2 Zool Gebruik de dekplaat wanneer u zaagt in decoratieve deklagen kunststoffen enz Hij beschermt gevoelige en delicate oppervlakken tegen beschadiging Breng hem aan op de onderkant van de zool ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie KENNISGEVING Gebruik nooit benzine was benzine thinne...

Page 35: ...sión de vibración ah B 7 0 m s 2 Error K 1 5 m s 2 Modo de trabajo corte de chapas de metal Emisión de vibración ah M 5 5m s 2 Error K 1 5 m s 2 NOTA El valor de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con el método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herra mienta con otra NOTA El valor de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valorac...

Page 36: ... sierra de la pieza de trabajo 12 No toque la hoja de sierra o la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación podrán estar muy calientes y quemarle la piel 13 No utilice la herramienta sin carga innecesariamente 14 Algunos materiales contienen sustancias químicas que podrán ser tóxicas Tenga pre caución para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel Siga los datos de segu...

Page 37: ...ale o retire el cartucho de batería Si no sujeta la herra mienta y el cartucho de batería firmemente podrán caérsele de las manos y resultar en daños a la herra mienta y al cartucho de batería y heridas personales Fig 1 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para retirar el cartucho de batería deslícelo de la herramienta mientras desliza el botón de la parte frontal del cartucho Para insta...

Page 38: ...que vuelve a la posición OFF cuando lo suelta PRECAUCIÓN Cuando no esté utilizando la herramienta presione hacia dentro el botón de desbloqueo desde el lado A para bloquear el gatillo interruptor en la posición apagada Fig 4 1 Botón de desbloqueo 2 Gatillo interruptor Para evitar que el gatillo interruptor pueda ser accio nado accidentalmente se ha provisto el botón de desbloqueo Para poner en mar...

Page 39: ...quier ángulo entre 0 y 45 izquierdo o derecho Fig 10 Afloje el perno de la parte trasera de la base con la llave hexagonal Mueva la base de forma que el perno quede posicionado en el centro de la ranura con forma de cruz en la base Fig 11 1 Llave hexagonal 2 Perno 3 Base Incline la base hasta obtener el ángulo de bisel deseado El borde del alojamiento del motor indica el ángulo de bisel en graduac...

Page 40: ...or Fig 21 1 Pomo roscado 2 Orientador de guía late ral 3 Guía lateral Regla guía 4 Pasador 3 Deslice la guía lateral hasta el radio de corte deseado y apriete el perno para sujetarla en su sitio Después mueva la base hacia adelante a tope NOTA Utilice siempre hojas de sierra de calar N º B 17 B 18 B 26 o B 27 cuando corte círculos o arcos Dispositivo anti astillado Accesorio opcional solamente par...

Page 41: ...te con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Hojas de sierra de calar Llave hexagonal 3 Conjunto de guía lateral regla guía Dispositivo anti astillado Manguera Para aspirador Placa cobertera Batería y cargador genuinos de Makita NOTA Algunos elementos de la lista podrán estar in...

Page 42: ...issão de vibração ah B 7 0 m s 2 Variabilidade K 1 5 m s 2 Modo de trabalho cortar folha metálica Emissão de vibração ah M 5 5m s 2 Variabilidade K 1 5 m s 2 NOTA O valor da emissão de vibração indicado foi medido de acordo com o método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O valor da emissão de vibração indicado pode também ser utilizado na avaliação preliminar ...

Page 43: ...oeiras e o contacto com a pele Siga os dados de segurança do fornecedor do material 15 Utilize sempre a máscara de pó respirador correto para o material e a aplicação com que está a trabalhar GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES AVISO NÃO permita que o conforto ou familiaridade com o produto adquirido com o uso repetido substitua o cumprimento estrito das regras de segurança da ferramenta A MÁ INTERPRETAÇÃO ou...

Page 44: ...clique Se puder ver a parte vermelha no lado superior do botão significa que não está comple tamente bloqueada PRECAUÇÃO Instale sempre a bateria até ao fim até deixar de ver o indicador vermelho Caso contrário a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo PRECAUÇÃO Não instale a bateria à força Se a bateria não deslizar facilmente é porq...

Page 45: ...nta Instalar ou remover a serra para contornar PRECAUÇÃO Limpe sempre todas as apa ras ou matérias estranhas que se tenham colado à serra para contornar e ou ao suporte da serra O não cumprimento desta recomendação pode causar aperto insuficiente da serra resultando em ferimentos pessoais graves PRECAUÇÃO Não toque na serra para con tornar nem na peça de trabalho imediatamente a seguir à operação ...

Page 46: ...eitos por meio de um de dois métodos perfurar um orifício para início ou corte penetrante Perfurar um orifício para início Fig 14 Para recortes internos sem um corte de entrada a partir de uma extremidade fure previamente um orifício para início com 12 mm de diâmetro ou mais Insira a serra para contornar dentro deste furo para iniciar o corte Corte penetrante Fig 15 Não é necessário furar um orifí...

Page 47: ...positivo anti farpas Para instalar o dispositivo anti farpas mova a base da ferramenta para a frente até ao fim e insira o a partir de trás da base da ferramenta Quando utilizar a chapa de cobertura instale o disposi tivo anti farpas sobre a chapa de cobertura Chapa de cobertura Acessório opcional apenas para modelos com base de alumínio Fig 23 1 Chapa de cobertura 2 Base Utilize a chapa de cobert...

Page 48: ...skæring af tynde metalplader Vibrationsafgivelse ah M 5 5m s 2 Usikkerhed K 1 5 m s 2 BEMÆRK Den angivne vibrationsemissionsværdier blevet målt i overensstemmelse med standardtestme toden og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet BEMÆRK Den angivne vibrationsemissions værdien kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Vibrationsemissionen under den faktiske a...

Page 49: ...d mate rialeleverandørens sikkerhedsdata 15 Anvend altid korrekt støvmaske ånde drætsværn i henhold til det materiale og den anvendelse De arbejder med GEM DISSE FORSKRIFTER ADVARSEL LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til produktet opnået gennem gentagen brug forhindre at sikkerhedsforskrifterne for produktet nøje overholdes MISBRUG eller for sømmelse af at følge de i denne brugsvejledning giv...

Page 50: ...på oversiden af knap pen er synlig betyder det at den ikke er tilstrækkeligt låst FORSIGTIG Monter altid akkuen helt indtil den røde indikator ikke længere er synlig Hvis dette ikke gøres kan den falde ud af værktøjet ved et uheld hvorved De selv eller personer i nærheden kan komme til skade FORSIGTIG Brug ikke magt ved montering af akkuen Hvis akkuen ikke glider på plads uden problemer betyder de...

Page 51: ...r slukket og at akkuen er taget ud før der udføres noget arbejde på maskinen Montering eller afmontering af stiksavklingen FORSIGTIG Fjern altid spån eller fremmedle gemer der måtte klæbe til stiksavklingen og eller klingeholderen Forsømmelse af dette kan resultere i utilstrækkelig tilspænding af klingen hvilket kan føre til alvorlig personskade FORSIGTIG Undlad at berøre stiksavklingen eller arbe...

Page 52: ...at foretage et indløbssnit hvis De forsigtigt gør som følger 1 Vip værktøjet op på forkanten af sålen med spid sen af stiksavklingen placeret lige over overfladen af arbejdsemnet 2 Tryk på maskinen så forkanten af sålen ikke bevæger sig når De tænder for maskinen og sænk langsomt og forsigtigt bagenden af maskinen 3 Når stiksavklingen trænger ind i arbejdsemnet sænkes maskinens sålen langsomt ned ...

Page 53: ...lastik osv Det beskytter følsomme eller skrøbelige overflader mod beskadigelse Monter den bag på maskinens sål VEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG Vær altid sikker på at værk tøjet er slukket og at akkuen er taget ud inden De begynder at udføre inspektion eller vedligeholdelse BEMÆRKNING Anvend aldrig benzin rense benzin fortynder alkohol og lignende Det kan medføre misfarvning deformering eller revner For ...

Page 54: ...σης ah B 7 0 m s 2 Αβεβαιότητα Κ 1 5 m s 2 Είδος εργασίας κοπή μεταλλικών φύλλων Εκπομπή δόνησης ah M 5 5m s 2 Αβεβαιότητα Κ 1 5 m s 2 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κρα δασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κραδα σμών μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προκαταρ κτική αξ...

Page 55: ... από το τεμάχιο εργασίας 12 Μην αγγίζετε τη λάμα ή το τεμάχιο εργασίας αμέσως μετά τη λειτουργία Μπορεί να είναι εξαιρετικά ζεστά και να σας προκαλέσουν εγκαύματα 13 Μη θέτετε το εργαλείο σε λειτουργία χωρίς φορτίο όταν αυτό δεν είναι απαραίτητο 14 Μερικά υλικά περιέχουν χημικά που μπορεί να είναι τοξικά Να προσέχετε ώστε να αποφεύ γετε την εισπνοή σκόνης και την επαφή με το δέρμα Να ακολουθείτε τ...

Page 56: ... κασέτα μπαταριών σταθερά κατά την τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταριών Εάν δεν κρα τάτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σταθερά μπορεί να γλιστρήσουν από τα χέρια σας και να προ κληθεί βλάβη στο εργαλείο και την κασέτα μπαταριών και προσωπικός τραυματισμός Εικ 1 1 Κόκκινη ένδειξη 2 Κουμπί 3 Κασέτα μπαταριών Για να αφαιρέσετε την κασέτα μπαταριών ολισθήστε την από το εργαλείο ενώ σύρετ...

Page 57: ...έφει στη θέση OFF όταν ελευθερώνεται ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν το εργαλείο δεν βρίσκεται σε λειτουργία πιέστε το κουμπί κλειδώματος από την πλευρά Α για να κλειδώσετε τη σκανδάλη δια κόπτη στη θέση ΑΝΕΝΕΡΓΟ Εικ 4 1 Κουμπί κλειδώματος 2 Σκανδάλη διακόπτης Για να μην πιέσετε τη σκανδάλη διακόπτη κατά λάθος παρέχεται ένα κουμπί κλειδώματος Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία του εργαλείου πιέστε το κουμπί κλειδώματος...

Page 58: ...ή ΠΡΟΣΟΧΗ Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το εργαλείο είναι σβηστό και έχετε βγάλει την κασέτα μπαταριών πριν γείρετε τη βάση ΠΡΟΣΟΧΗ Σηκώστε το κάλυμμα σκόνης μέχρι τέρμα πριν από την πραγματοποίηση λοξοτομών Με τη βάση υπό κλίση μπορείτε να πραγματοποιήσετε λοξοτομές σε οποιαδήποτε γωνία μεταξύ 0 και 45 αριστερά ή δεξιά Εικ 10 Χαλαρώστε το μπουλόνι στο πίσω μέρος της βάσης με το εξαγωνικό κλειδί Μετα...

Page 59: ...η οδηγού στραμμένη προς τα πάνω 2 Εισαγάγετε τον πείρο κυκλικού οδηγού μέσα από οποιαδήποτε από τις δύο οπές στην καθοδήγηση οδη γού Βιδώστε το κοχλιωτό κομβίο επάνω στον πείρο για να ασφαλίσετε τον πείρο Εικ 21 1 Κοχλιωτό κομβίο 2 Καθοδήγηση οδηγού 3 Οδηγός κομματιού κανόνας οδηγός 4 Πείρος 3 Σύρετε τον οδηγό κομματιού στη θέση για την επιθυμητή ακτίνα κοπής και μετά σφίξτε το μπουλόνι για να το ...

Page 60: ...ση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Λάμες παλινδρομικού πριονιού Εξαγωνικό κλειδί 3 Σύνολο οδηγού κομματιού κανόνας οδηγός Διάταξη αποφυγής σκλήθρων Εύκαμπτος σωλήνας Για ηλεκτρική σκούπα Πλάκα καλύμματος Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στ...

Page 61: ... 0 m s 2 Belirsizlik K 1 5 m s 2 Çalışma modu sac levha kesme Titreşim emisyonu ah M 5 5m s 2 Belirsizlik K 1 5 m s 2 NOT Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Bu elektrikli aletin ...

Page 62: ...k bilgilerine uyun 15 Daima çalıştığınız malzeme ve yaptığınız işe uygun maske respiratör kullanın BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ UYARI Ürünü kullanırken defalarca kulla nınca kazanılan rahatlık ve tanıdıklık duygusu nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama cid...

Page 63: ...fif bir tık sesi duyulana kadar itip yerine tam oturma sını sağlayın Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir DİKKAT Batarya kartuşunu daima kırmızı gös terge görünmeyecek şekilde tam olarak takın Yerine tam oturmazsa aletten yanlışlıkla düşebilir sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak takma...

Page 64: ...artuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Dekupaj testere bıçağının takılması veya çıkarılması DİKKAT Her zaman dekupaj testere bıçağına ve veya bıçak tutucuya yapışmış yabancı madde leri temizleyin Böyle yapılmaması bıçağın gevşek kalmasına neden olarak ciddi kişisel yaralanmalara yol açabilir DİKKAT İşlemin hemen ardından dekupaj testere bıçağına ya da iş parçasına dokunmayın Bu parçalar aşı...

Page 65: ...ir başlangıç deliği açın Kesiminize başlamak için dekupaj testere bıçağını bu deliğe yerleştirin Dik kesim Şek 15 Aşağıda anlatılanları dikkatlice uygularsanız bir baş langıç deliği delmeniz ya da bir giriş kesimi yapmanız gerekmez 1 Dekupaj testere bıçağı noktasının iş parçası yüze yinin hemen üzerinde olduğu konumda alete tabanın ön kenarı üzerinde yukarı doğru eğim verin 2 Aleti çalıştırdığınız...

Page 66: ... 23 1 Kapak plakası 2 Taban Dekoratif kaplamalar plastik vb keserken kapak pla kasını kullanın Hassas ve kırılgan yüzeyleri zarardan korur Alet tabanının arkasına yerleştirin BAKIM DİKKAT Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl mış olduğundan daima emin olun ÖNEMLİ NOT Benzin tiner alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın Renk değişimi deformasyon ve...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885494 995 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20151113 ...

Reviews: