background image

JV101D

 

EN

Cordless Jig Saw

INSTRUCTION MANUAL

5

SV

Batteridriven sticksåg

BRUKSANVISNING

11

NO

Batteridrevet stikksag

BRUKSANVISNING

17

FI

Langaton lehtisaha

KÄYTTÖOHJE

23

LV

Bezvada figūrzāģis

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

29

LT

Belaidis metalo pjūklelis

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

35

ET

Juhtmeta tikksaag

KASUTUSJUHEND

41

RU

Аккумуляторный лобзик

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

47

Summary of Contents for JV101DWYE

Page 1: ...SNING 11 NO Batteridrevet stikksag BRUKSANVISNING 17 FI Langaton lehtisaha KÄYTTÖOHJE 23 LV Bezvada figūrzāģis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 29 LT Belaidis metalo pjūklelis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35 ET Juhtmeta tikksaag KASUTUSJUHEND 41 RU Аккумуляторный лобзик РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 47 ...

Page 2: ...2 3 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 B A Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 17 1 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 1 Fig 20 1 4 3 2 Fig 21 1 2 Fig 22 1 2 Fig 23 4 ...

Page 5: ... 0 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 Work mode cutting sheet metal Vibration emission ah M 5 5 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 NOTE The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration ...

Page 6: ...ined from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not...

Page 7: ...artridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system The tool is equipped with a battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is...

Page 8: ...counterclock wise on the jig saw blade holder with the hex wrench Fig 5 1 Jig saw blade holder 2 Bolt 3 Hex wrench With the blade teeth facing forward insert the jig saw blade into the jig saw blade holder as far as it will go Make sure that the back edge of the blade fits into the roller Then tighten the bolt clockwise to secure the blade Fig 6 1 Bolt 2 Roller 3 Jig saw blade To remove the jig sa...

Page 9: ...ory CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing accessories Straight cuts When repeatedly cutting widths of 160 mm or less use of the rip fence will assure fast clean straight cuts Fig 18 1 Rip fence Guide rule To install insert the rip fence into the rectangular hole on the side of the base with the fence guide facing dow...

Page 10: ...rts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Jig saw...

Page 11: ...betsläge sågning av metallplåt Vibrationsemission ah M 5 5 m s 2 Mättolerans K 1 5 m s 2 OBS Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för att jämföra en maskin med en annan OBS Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också användas i en preliminär bedömning av expo nering för vibration VARNING Viberationsemissionen under fakti...

Page 12: ...nvänd alltid andningsskydd eller skydds mask anpassat för det material du arbetar med när du sågar SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING GLÖM INTE att också fortsätt ningsvis strikt följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter att du blivit van att använda den Vid FELAKTIG HANTERING av maskinen eller om inte säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning följs kan följden bli allvarliga personska...

Page 13: ...rdentligt tills den låser fast med ett klick Om du kan se den röda indikatorn på knappens ovansida är den inte låst ordentligt FÖRSIKTIGT Sätt alltid i batterikassetten helt tills den röda indikatorn inte längre syns I annat fall kan den oväntat falla ur maskinen och skada dig eller någon annan FÖRSIKTIGT Montera inte batterikassetten med våld Om kassetten inte lätt glider på plats är den felinsat...

Page 14: ...och batterikassetten borttagen innan du underhåller maskinen Montering eller demontering av sticksågblad FÖRSIKTIGT Ta alltid bort spån och annat främmande material som sitter fast på sticksåg bladet och eller bladhållaren Om du inte gör det kan det hända att sågbladet inte dras åt ordentligt med allvarliga personskador som följd FÖRSIKTIGT Rör inte sticksågbladet eller arbetsstycket direkt efter ...

Page 15: ...såga dig in från kanten om du försiktigt gör enligt följande 1 Luta maskinen framåt mot bottenplattans fram kant med sticksågbladets spets i position rakt ovanför arbetsstyckets yta 2 Tryck mot maskinen så att bottenplattans framkant inte rör sig när maskinen sätts på och sänk maskinens bakända långsamt och försiktigt 3 Sänk sakta maskinens bottenplatta mot arbets styckets yta när sticksågbladet b...

Page 16: ...tionsfanér plastmaterial etc Plattan gör att känsliga ytor skyddas mot yttre skador Passa in skyddsplattan på maskinens bottenplatta UNDERHÅLL FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan inspektion eller underhåll utförs OBSERVERA Använd inte bensin förtunnings medel alkohol eller liknande Missfärgning defor mation eller sprickor kan uppstå För att upprä...

Page 17: ...s 2 Arbeidsmodus Kutting av metallplater Genererte vibrasjoner ah M 5 5 m s 2 Usikkerhet K 1 5 m s 2 MERK Den angitte verdien for de genererte vibra sjonene er målt i samsvar med standardtestmetoden og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet MERK Den angitte verdien for de genererte vibra sjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen ADVARSEL De genererte vibrasj...

Page 18: ...isninger 15 Bruk alltid riktig støvmaske pustemaske for materialet og bruksområdet du arbeider med TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE ADVARSEL IKKE LA hensynet til hva som er behagelig eller det faktum at du kjenner produktet godt etter mange gangers bruk gjøre deg mindre oppmerksom på sikkerhetsreglene for bruken av det aktuelle produktet Ved MISBRUK eller hvis ikke sikkerhetsreglene i denne bruks anvi...

Page 19: ...s du kan se den røde anviseren på over siden av knappen er det ikke fullstendig låst ADVARSEL Batteriet må alltid settes helt inn så langt at den røde anviseren ikke lenger er synlig Hvis dette ikke gjøres kan batteriet komme til å falle ut av maskinen og skade deg eller andre som oppholder seg i nærheten ADVARSEL Ikke bruk makt når du setter i batteriet Hvis batteriet ikke glir lett inn er det fo...

Page 20: ...eriet tatt ut før du utfører noe arbeid på maskinen Montere eller fjerne sagbladet ADVARSEL Pass alltid på å fjerne flis og fremmedlegemer som kleber seg til bladet og eller bladholderen Hvis dette ikke gjøres kan det bli vanskelig å stramme bladet ordentlig noe som kan føre til alvorlige personskader ADVARSEL Du må ikke berøre sagbladet eller arbeidsstykket umiddelbart etter at arbeidet er utført...

Page 21: ...llet for å starte sagingen Innstikk Fig 15 Du trenger ikke å bore et starthull eller foreta et innfø ringskutt hvis du gjør følgende på en nøyaktig måte 1 Vipp verktøyet opp på forkanten av verktøyfoten med sagbladspissen plassert rett over overflaten på arbeidsemnet 2 Utøve trykk på verktøyet slik at forkanten av vektøyfoten ikke beveger seg når du slår på verktøyet forsiktig og senker bakenden s...

Page 22: ...r du sager finér plast osv Den beskytter følsomme og tynne flater mot skader Sett den bak på verktøyfoten VEDLIKEHOLD ADVARSEL Forviss deg alltid om at maski nen er slått av og batteriet tatt ut før du foretar inspeksjon eller vedlikehold OBS Aldri bruk gasolin bensin tynner alkohol eller lignende Det kan føre til misfarging defor mering eller sprekkdannelse For å opprettholde produktets SIKKERHET...

Page 23: ...näpäästö ah B 7 0 m s 2 Virhemarginaali K 1 5 m s 2 Työtila metallilevyn leikkaaminen Tärinäpäästö ah M 5 5 m s 2 Virhemarginaali K 1 5 m s 2 HUOMAA Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu standarditestausmenetelmän mukaisesti ja sen avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään HUOMAA Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin VAROITUS Työkalun käytön aik...

Page 24: ...ihokosketus estetään Noudata materiaalin toimittajan turvaohjeita 15 Käytä aina työstettävän materiaalin ja käyttö tarkoituksen mukaan valittua pölynaamaria hengityssuojainta SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAROITUS ÄLÄ anna työkalun helppokäyt töisyyden toistuvan käytön aikaansaama johtaa sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin että laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä ...

Page 25: ...lleen HUOMIO Työnnä akku aina pohjaan asti niin että punainen ilmaisin ei enää näy Jos akku ei ole kunnolla paikallaan se voi pudota työkalusta ja aiheuttaa vammoja joko sinulle tai sivullisille HUOMIO Älä käytä voimaa akun asennuk sessa Jos akku ei liu u paikalleen helposti se on väärässä asennossa Akun suojausjärjestelmä Työkalu on varustettu akun suojausjärjestelmällä Tämä järjestelmä pidentää ...

Page 26: ...t tai vierasaineet Tämän laiminlyönti saattaa aiheuttaa terän riittämättömän kiristyksen joka voi aiheuttaa vakavia vammoja HUOMIO Älä kosketa lehtisahanterää tai työ kappaletta heti käytön jälkeen Ne voivat olla hyvin kuumia ja aiheuttaa palovammoja HUOMIO Varmista aina lehtisahanterä lujasti Terän riittämätön kiristäminen voi aiheuttaa terän rikkoutumisen tai vakavia henkilövammoja HUOMIO Käytä ...

Page 27: ...evyesti leikattuja reunoja pitkin reunojen tasaamiseksi tai mittasäätöjen tekemiseksi Metallin leikkaus Käytä aina sopivaa jäähdytysainetta leikkuuöljyä kun leikkaat metallia Muuten seurauksena on lehtisahan terän merkittävä kuluminen Työkappaleen alapintaa voidaan rasvata jäähdytysnesteen käytön sijaan Pölynpoisto Kuva17 1 Letku lisävaruste 2 Pölysuojus Voit suorittaa puhtaan leikkauksen kytkemäl...

Page 28: ... bensiiniä ohenteita alkoholia tai tms aineita Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä muodon vääristymiä tai halkeamia Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN takaamiseksi korjaukset muut huoltotyöt ja säädöt on teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä Makitan varaosia käyttäen LISÄVARUSTEET HUOMIO Seuraavia lisävaruste...

Page 29: ...rba režīms skārda lokšņu griešana Vibrācijas emisija ah M 5 5 m s 2 Mainīgums K 1 5 m s 2 PIEZĪME Paziņotā vibrācijas emisijas vērtība noteikta atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to var izmantot lai salīdzinātu vienu darbarīku ar citu PIEZĪME Paziņoto vibrācijas emisijas vērtību arī var izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā BRĪDINĀJUMS Reāli lietojot elektrisko dar barīku vibrācijas emi...

Page 30: ...utekļu masku respiratoru SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS BRĪDINĀJUMS NEPIEĻAUJIET to ka labu iemaņu vai izstrādājuma labas pārzināšanas darbarīku atkārtoti ekspluatējot rezultātā vairs stingri neievērojat šī izstrādājuma drošības noteikumus NEPAREIZI LIETOJOT darbarīku vai neievērojot šajā instrukciju rokasgrāmatā minē tos drošības noteikumus var tikt gūtas smagas traumas Svarīgi drošības norādījumi p...

Page 31: ...lam līdz tā ar klikšķi nofiksē jas Ja pogas augšējā daļā redzams sarkanas krāsas indikators tas nozīmē ka tā nav pilnīgi fiksēta UZMANĪBU Vienmēr ievietojiet akumula tora kasetni tā lai sarkanais indikators nebūtu redzams Pretējā gadījumā tā var nejauši izkrist no darbarīka un izraisīt jums vai apkārtējiem traumas UZMANĪBU Neievietojiet akumulatora kasetni ar spēku Ja kasetne neslīd ietvarā viegli...

Page 32: ...eties ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta Finierzāģa asmens uzstādīšana vai noņemšana UZMANĪBU Vienmēr notīriet skaidas vai netīrumus kas pieķērušies finierzāģa asmenim un vai tā turētājam Ja asmeni nenotīra tas var kļūt vaļīgs un smagi savainot cilvēkus UZMANĪBU Nepieskarieties finierzāģa asme nim vai apstrādātajam materiālam tūlīt pēc apstrā des Tie var būt ļoti karsti un ...

Page 33: ...ā atverē lai sāktu zāģēt Iegremdēšanas griezums Att 15 Sākuma urbums vai ievada zāģējums nav nepiecie šams tad ja rīkosities šādi 1 Darbarīku sasveriet augšup uz pamatnes priekšē jās malas finierzāģa asmens galam atrodoties tieši virs apstrādājamā materiāla virsmas 2 Darbarīku piespiediet tā lai pamatnes priekšējā mala nekustētos darbarīku ieslēdzot tad lēni un uzma nīgi nolaidiet darbarīka aizmug...

Page 34: ...īnija pamatni Att 23 1 Pārsega plāksne 2 Pamatne Izmantojiet pārsega plāksni griežot dekoratīvos finie rus plastmasu u c Tā aizsargās trauslas virsmas pret bojājumiem Uzstādiet to darbarīka pamatnes aizmugurē APKOPE UZMANĪBU Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes vienmēr pārliecinieties ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta IEVĒRĪBAI Nekad neizmantojiet gazolīnu ben zīnu atšķai...

Page 35: ...ijos emisija ah B 7 0 m s 2 Paklaida K 1 5 m s 2 Darbo režimas metalo lakštų pjovimas Vibracijos emisija ah M 5 5 m s 2 Paklaida K 1 5 m s 2 PASTABA Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas pagal standartinį testavimo metodą ir jį galima naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu PASTABA Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip pat gali būti naudojamas preliminariai įvertinti vibra cijo...

Page 36: ...jo saugos duomenimis 15 Atsižvelgdami į apdirbamą medžiagą ir darbo pobūdį būtinai užsidėkite apsaugos nuo dul kių kaukę respiratorių SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS ĮSPĖJIMAS NELEISKITE kad patogumas ir gaminio pažinimas įgyjamas pakartotinai nau dojant susilpnintų griežtą saugos taisyklių tai kytinų šiam gaminiui laikymąsi Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba saugos taisyklių kurios pateik tos šioje instruk...

Page 37: ...setės su grioveliu korpuse ir įstumkite į jai skirtą vietą Įdėkite iki galo kol spragte lėdama užsifiksuos Jeigu matote raudoną indikatorių viršutinėje mygtuko pusėje ji nėra visiškai užfiksuota PERSPĖJIMAS Akumuliatoriaus kasetę visada įkiškite iki galo kol nebematysite raudono indikatoriaus Priešingu atveju ji gali atsitiktinai iškristi iš įrankio sužeisti jus arba aplinkinius PERSPĖJIMAS Nekišk...

Page 38: ...rydami ką nors įrankiui visada patikrinkite ar įrenginys išjungtas o akumuliatorių kasetė nuimta Siaurapjūklio geležtės įdėjimas arba išėmimas PERSPĖJIMAS Visada nuvalykite pjuvenas arba kitas medžiagas prikibusias prie siaurapjū klio geležtės ir arba jos laikiklio Jei nenuvalysite geležtė gali būti per silpnai įtvirtinta todėl galite sun kiai susižaloti PERSPĖJIMAS Nelieskite siaurapjūklio geležt...

Page 39: ...ite pjauti Įleidžiamasis pjovimas Pav 15 Jei tiksliai atliksite toliau nurodytus veiksmus nereikės gręžti pradinės skylės arba daryti pradinės įpjovos 1 Atrėmę priekiniu pagrindo kraštu pakreipkite įrankį į viršų taip kad siaurapjūklio geležtės galiukas būtų šiek tiek virš ruošinio paviršiaus 2 Spauskite įrankį tiek kad priekinis pagrindo kraš tas nepajudėtų kai įjungsite įrankį ir lėtai nuleisite...

Page 40: ...ngiamoji plokštė 2 Pagrindas Dengiamąją plokštę naudokite pjaudami dekoratyvinę apdailą plastmasę ir kt Ji apsaugo jautrius ar dailius paviršius nuo pažeidimo Ją montuokite ant įrankio pagrindo priešingos pusės TECHNINĖ PRIEŽIŪRA PERSPĖJIMAS Visuomet įsitikinkite ar įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta prieš atlikdami apžiūrą ir priežiūrą PASTABA Niekada nenaudokite gazolino ...

Page 41: ...m s 2 MÄRKUS Deklareeritud vibratsiooniheite väärtus on mõõdetud kooskõlas standardse testimismeetodiga ning seda võib kasutada ühe seadme võrdlemiseks teisega MÄRKUS Deklareeritud vibratsiooniheite väär tust võib kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks HOIATUS Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtusest olenevalt tööriista kasutamise vi...

Page 42: ...ele millega töötate HOIDKE JUHEND ALLES HOIATUS ÄRGE UNUSTAGE järgida toote ohutusnõudeid mugavuse või toote korduskasu tamisega saavutatud hea tundmise tõttu VALE KASUTUS või kasutusjuhendi ohutuseeskirjade eiramine võib põhjustada tervisekahjustusi Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 1 Enne akukasseti kasutamist lugege 1 akulaa dijal 2 akul ja 3 seadmel olevad juhtnöörid ja hoiatused läbi...

Page 43: ...mootori automaatselt välja et pikendada aku tööiga Tööriist seiskub käitamise ajal automaatselt kui töö riista ja või aku kohta kehtivad järgmised tingimused Ülekoormus Tööriista kasutatakse viisil mis põhjustab toitevoolu tugevuse tõusu lubatust kõrgemale Sellisel juhul lülitage tööriist välja ning lõpetage tööriista ülekoor muse põhjustanud tegevus Pärast seda käivitage tööriist uuesti Kui tööri...

Page 44: ... Pingutage seejärel saelehe kinni tamiseks polti päripäeva Joon 6 1 Polt 2 Rullik 3 Tikksae leht Tikksae lehe eemaldamiseks järgige paigaldamise protseduuri vastupidises järjekorras MÄRKUS Määrige rullikut vahetevahel Kuuskantvõtme hoiulepanek Joon 7 1 Konks 2 Kuuskantvõti Kui kuuskantvõtit ei kasutata siis pange see joonisel näidatud viisil hoiule et vältida selle ära kadumist Kõigepealt sisestag...

Page 45: ...d lõiked Pidevalt 160 mm või väiksemaid laiusi lõigates tagab lõikejuht joonlaua kasutamine lõikamisel kiire puhta ja sirge tulemuse Joon 18 1 Piire juhtjoonlaud Sisestage lõikejuhtjoonlaud paigaldamiseks talla küljel olevasse ristkülikukujulisse avasse selliselt et juht joonlaua juhik oleks suunatud alla Libistage lõikejuht joonlaud soovitud lõikelaiuse asendisse ning pingutage selle kinnitamisek...

Page 46: ... Makita varuosi VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST Neid tarvikuid ja lisaseadi seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis taga mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu tamisega kaasneb vigastada saamise oht Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes kusest lisateavet nende tarvi...

Page 47: ...в по трем осям определенное в соответствии с EN60745 Рабочий режим резка панелей Распространение вибрации ah B 7 0 м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2 Рабочий режим резка листового металла Распространение вибрации ah M 5 5м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2 ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнени...

Page 48: ...ред извлечением полотна из детали всегда выключайте инструмент и ждите остановки движения полотна 12 Не касайтесь полотна или обрабатываемой детали сразу же после работы они могут быть очень горячими и обжечь кожу 13 Без необходимости не эксплуатируйте инструмент без нагрузки 14 Некоторые материалы могут содержать ток сичные химические вещества Примите соот ветствующие меры предосторожности чтобы ...

Page 49: ...веркой функций инструмента обязательно убедитесь что он выключен и его аккумуля торный блок снят Установка или снятие блока аккумуляторов ВНИМАНИЕ Обязательно выключайте инструмент перед установкой и извлечением аккумуляторного блока ВНИМАНИЕ При установке и извлечении аккумуляторного блока крепко удерживайте инструмент и аккумуляторный блок Если не соблюдать это требование они могут высколь знуть...

Page 50: ...ЫКЛ при отпускании ВНИМАНИЕ Если инструмент не использу ется нажмите на стопорную кнопку со стороны A для блокирования триггерного переключа теля в положении ВЫКЛ Рис 4 1 Стопорная кнопка 2 Триггерный переключатель Во избежание случайного нажатия триггерного переключателя инструмент оборудован стопорной кнопкой Для того чтобы начать пользоваться инструментом нажмите стопорную кнопку со стороны В а...

Page 51: ...ожете выполнять резку со скосом под любым углом в диапазоне от 0 до 45 влево или вправо Рис 10 Ослабьте болт в задней части основания шестигран ным ключом Сдвиньте основание так чтобы болт располагался в центре крестообразного разреза в основании Рис 11 1 Шестигранный ключ 2 Болт 3 Основание Наклоните основание так чтобы получить требуе мый угол скоса Край корпуса двигателя указывает угол скоса в ...

Page 52: ...я линейка 3 Направляющая планка направляющая линейка 4 Штифт 3 Сдвиньте направляющую планку на желаемый радиус выреза и затяните болт для ее фиксации на месте После этого сдвиньте основание вперед до конца ПРИМЕЧАНИЕ При вырезке кругов или дуг всегда пользуйтесь полотнами ножовочной пилы B 17 B 18 B 26 или B 27 Устройство против раскалывания Дополнительная принадлежность только для моделей с алюми...

Page 53: ... по ука занному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно стям свяжитесь с вашим сервис центром Makita Полотна ножовочных пил Шестигранный ключ 3 Комплект направляющей планки направляю щей линейки Устройство против раскалывания Шланг для пылесоса Крышка Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые элементы спи...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885494 983 EN SV NO FI LV LT ET RU 20151113 ...

Reviews: