background image

37

Pengisian kembali

–  Mesin harus dimatikan.
–  Matikan mesin selama pengisian kembali, jauhi dari api terbuka dan dilarang 

merokok.

–  Berhati-hatilah agar tidak menumpahkan bensin atau oli untuk menghindari 

pencemaran tanah (perlindungan lingkungan). 
Bersihkan Pemangkas Pagar segera setelah tumpahnya bensin.

–   Jangan  menumpahkan  bensin  ke  mesin.  Seka  jika  perlu  untuk  menghindari  

kebakaran.

–   Hindari  kontak  antara  bensin  dan  pakaian.  Ganti  pakaian  segera  jika  pakaian  

terpercik bensin (untuk menghindari terbakarnya pakaian).

–  Periksa tutup bensin secara berkala untuk memastikan agar tutup selalu 

terpasang dengan kuat dan tidak bocor.

–  Kencangkan tutup tangki bensin dengan hati-hati. Pindahkan lokasi untuk 

menghidupkan mesin (setidaknya 3 meter dari tempat pengisian bensin).

–  Dilarang mengisi kembali bensin di ruang tertutup. Uap bensin dapat 

mengumpul di permukaan tanah (Resiko ledakan).

–   Angkut  dan  simpan  bensin  dalam  wadah  yang  sesuai.  Pastikan  bensin  yang  

tersimpan tidak terjangkau anak-anak.

–  Bersihkan secara seksama area di sekitar tutup tangki untuk mencegah 

kotoran masuk ke dalam tangki bensin.

–   Kendurkan  sekrup  dan  isi  tangki  dengan  bensin.  Gunakan  corong  

bersaringan untuk menyaring bensin.

–  Kencangkan sekrup dengan kuat hanya menggunakan tangan.
–  Bersihkan daerah sekitar tutup tangki dan tangki setelah pengisian kembali.
–  Seka selalu bensin yang tercecer untuk mencegah kebakaran.

Penyimpanan bensin

–   Bensin  tidak  bisa  disimpan  untuk  jangka  waktu  tidak  terbatas.
–   Belilah  sebanyak  yang  dibutuhkan  untuk  jangka  waktu  pemakaian  4  minggu.
–   Gunakan  hanya  wadah  bensin  yang  sesuai.

LANGKAH PENGAMANAN SEBELUM 

MENGHIDUPKAN

–  Pastikan tidak ada anak-anak atau orang lain dalam radius kerja 15 meter, 

perhatikan adanya binatang di dekat area kerja.

–   Sebelum  pemakaian,  selalu  pastikan  bahwa  Pemangkas  Pagar  aman  

dioperasikan. Pastikan alat pemotong tidak rusak, tuas gas mudah 
digerakkan dan pastikan bekerjanya Saklar I-O. 
Perputaran alat pemotong selama kecepatan langsam tidak diperbolehkan. 
Minta kepada dealer Anda untuk melakukan penyetelan jika ragu-ragu. 
Periksalah kebersihan dan keringnya pegangan dan uji keberfungsian Saklar 
I-O.

–   Hidupkan  Pemangkas  Pagar  sesuai  petunjuk.  Jangan  gunakan  cara  lain  

untuk  menghidupkan  mesin  (Lihat  “Menghidupkan”).

–  Hidupkan Pemangkas Pagar hanya setelah alat tuntas dirakit.Pemakaian 

Pemangkas Pagar hanya diizinkan setelah terpasangnya semua aksesoris 

yang  tepat.  Jika  tidak,  akan  terjadi  resiko  cedera.

–  Sebelum menghidupkan, pastikan pisau pemotong tidak akan menyentuh 

benda apapun seperti ranting, batu, dll.

–   Sebelum  memangkas,  periksa  area  untuk  mencari  kawat,  kabel,  beling  

atau benda asing lain yang dapat bersentuhan dengan pisau pemotong.  
Sengatan listrik. Ketahuilah letak semua kabel listrik dan pagar berlistrik. 
Periksa seluruh area untuk mencari jaringan listrik sebelum memotong.

3 meter

 (10 kaki)

360°

15 meter

(50 kaki)

Diagram  Gambar

Summary of Contents for HTR4901

Page 1: ...ิทธิ ในการเปลี ยนแปลงข อมูลจำเพาะโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า ข อมูลจำเพาะอาจแตกต างกันในแต ละประเทศ จึงควรแนบเฉพาะคู มือนี ไปพร อมกับเครื องเล มแนวรั วพุ มไม PERINGATAN Untuk mengurangi RESIKO cedera pengguna harus membaca dan memahami petunjuk penggunaan sebelum memakai Pemangkas Tanaman Pagar Pabrikan berhak untuk mengubah spesi fikasi tanpa pemberitahuan Spesi fikasi mungkin berbeda antara satu...

Page 2: ... obtain the best possible results from your MAKITA Hedge Trimmer Table of Contents Page Symbols 2 Safety instructions 3 Speci fication 6 Designation of parts 7 Fuels Refuelling 8 Precautions before starting 9 Starting the machine 10 Stopping the machine 10 Operation of the machine 11 Angle change of rear handle 12 Maintenance instructions 13 Storage 15 Maintenance schedule 15 Fault location 15 WARN...

Page 3: ...use the Hedge Trimmer after consumption of alcohol or drugs or if feeling tired or ill 2 Intended use of the machine The Hedge Trimmer is only designed for the purpose of trimming bushes and hedges and must not be used for any other purpose Do Not abuse the Trimmer Personal protective equipment The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not cause hindr...

Page 4: ...ion to prevent danger to others setting fire to combustible materials or damage to the machine Never lay down the hot Hedge Trimmer onto dry grass or onto any combustible materials To reduce fire hazard keep engine and silencer free of debris leaves or excessive lubricant Never operate the engine with a faulty exhaust muf fler Stop the engine during transport 7 Stop the engine or disconnect from main...

Page 5: ...ren Do not attempt to repair the machine unless you are quali fied to do so Observe and follow all relevant accident prevention instructions issued by the trade associations safety boad and by insurance companies Do not perform any modi fications to the Hedge Trimmer as this will risk your safety The performance of maintenance or repair work by the user is limited to those activities as described in...

Page 6: ...g length mm 490 Maximum engine performance kw 0 6 Stroke per minute min 1 4 250 Idling speed min 1 3 000 Clutch engagement speed min 1 4 000 Carburetor type type WALBRO WYL Ignition system type Solid state ignition Spark plug type NGK BPMR4A Electrode gap mm 0 6 0 7 Mixture ratio fuel MAKITA 2 stroke engine oil 50 1 Gear ratio 14 58 SPECIFICATION ...

Page 7: ...TS DESIGNATION OF PARTS DESIGNATION OF PARTS 1 Blade 7 Carburetor 13 Blade cover 2 Blunt extension 8 I O Switch ON OFF 3 Front handle 9 Throttle lever 4 Recoil starter 10 Rear handle 5 Fuel tank cap 11 Muf fler 6 Choke lever 12 Gearbox HTR4901 ...

Page 8: ...engine oil 25 1 recommended NOTE For preparing the fuel oil mixture first mix the entire oil quantity with half of the fuel required In an approved can which meets of exceeds all local code standards then add the remaining fuel Thoroughly shake the mixture before filling it into the Hedge Trimmer s tank It is not wise to add more engine oil than speci fied to ensure safe operation It will only result...

Page 9: ... Fuel cannot be stored for an unlimited period of time Purchase only the quantity required for a 4 week operation period Use approved fuel storage containers only PRECAUTIONS BEFORE STARTING Please make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters also pay attention to any animals in the working vicinity Before use always check that the Hedge Trimmer is safe ...

Page 10: ...hen the engine starts return the choke lever to Please note that the choke lever will return to position automatically when the throttle lever is operated and the throttle is opened 8 Run the engine for approximately one minute at a moderate speed before applying full speed Note If the starter handle is pulled repeatedly when the choke lever remains at position the engine will not start easily due...

Page 11: ...cling the handles When you release the throttle it takes a few moments before the cutting blades stop The Hedge Trimmer must not be used for cutting with fast idle The cutting speed cannot be adjusted with the throttle control in fast idle position When cutting a hedge the machine should be held so that the blades form a 15 30 angle with the cutting line If the Hedge Trimmer is used with circular ...

Page 12: ...ring rotation of the handle Rotate the rear handle after complete rotation by 90 degrees Vertical operation In rotating the rear handle to the right hold the rear handle by the right hand and the front handle by the left hand Perform cutting in a circle In rotating the rear handle to the left hold the front handle by the right hand and the rear handle by the left hand Perform cutting in a circle A...

Page 13: ...er the control lever and the lock button Cleaning of air cleaner Every 8 hours Daily Remove the air cleaner cover Push the choke lever up arrow to prevent dirt particles from entering the carburetor Take out the sponge element wash it in lukewarm water and dry it completely After cleaning put back the sponge element and the air cleaner cover NOTE If there is excessive dust or dirt adhering to the ...

Page 14: ... ficient fuel supply can result in the admissible maximum speed being exceeded It is therefore important to replace the felt filter at least quarterly to ensure satisfactory fuel supply to the carburetor Cleaning of muf fler exhaust port Check of muf fler exhaust port 2 regularly If it is clogged by carbon deposits carefully scratch the deposits out with a suitable tool Do not allow carbon to fall int...

Page 15: ...ting down procedure Fuel tank Carburetor Empty fuel tank Operate until engine runs out of fuel FAULT LOCATION Fault System Observation Cause Engine not starting or under dif ficulties Ignition system Ignition spark is present Faulty fuel supply or compression system mechanical defect No ignition spark I O switch operated wiring fault or short circuit spark plug or connector defective ignition modul...

Page 16: ...จะช วยให ท านสามารถใช งานเครื องเล มแนวรั วพุ มไม MAKITA ได อย างเต มประสิทธิภาพ สารบัญ หน า สัญลักษณ 16 คำแนะนำด านความปลอดภัย 17 ข อมูลทางเทคนิค 20 ส วนประกอบต างๆ 21 น ำมันเชื อเพลิง การเติมน ำมัน 22 ข อควรระวังก อนการสตาร ต 23 การสตาร ตเครื องจักร 24 การดับเครื องยนต 24 การใช งานเครื อง 25 การปรับเปลี ยนมุมมือจับด านหลัง 26 คำแนะนำในการบำรุงรักษา 27 การเก บรักษา 29 กำหนดการบำรุงรักษา 29 ตำแหน ...

Page 17: ...ดชอบต อความปลอดภัยของบุคคลอื น ห ามใช งานเครื องเล มแนวรั วพุ มไม ในขณะมึนเมา หลังจากรับประทานยา รู สึกเหนื อยล า หรือ เจ บป วยโดยเด ดขาด 2 จุดประสงค การใช งานเครื องจักร เครื องเล มแนวรั วพุ มไม ออกแบบมาเพื อการเล มพุ มไม และแนวพุ มไม เท านั น และต องไม ใช ไป เพื อการอื น อย าใช เครื องเล มผิดวัตถุประสงค อุปกรณ ป องกันภัยส วนบุคคล เสื อผ าที สวมใส ควรมีคุณสมบัติที เหมาะสมกับงาน เช น มีขนาดพอดีตัว...

Page 18: ...ี ที ปลอดภัยเพื อป องกันอันตรายต อผู อื น การติดไฟ หรือเครื องจักรชำรุด ห ามวางเครื องเล มแนวรั วพุ มไม ที ร อนจัดบนหญ าแห งหรือบนวัตถุที ติดไฟได ง าย เพื อลดอันตรายจากไฟไหม เก บรักษาเครื องยนต และหม อลดเสียงให ปราศจากสิ งสกปรก ใบไม หรือน ำมันหล อลื นส วนเกิน ห ามใช งานเครื องยนต ที หม อไอเสียชำรุด ดับเครื องยนต ในระหว างที ขนย าย 7 ดับเครื องยนต หรือถอดปลั กไฟก อน ทำความสะอาดหรือเมื อทำความสะอาดช...

Page 19: ... อย าพยายามซ อมเครื องจักรหากท านไม ใช ผู เชี ยวชาญ สังเกตและปฏิบัติตามคำแนะนำในการป องกันอุบัติเหตุที เกี ยวข องทั งหมดซึ งออกโดยคณะกรรมการด านความปลอดภัยขององค กรการค าและ บริษัทประกันภัย อย าดัดแปลงแก ไขเครื องเล มแนวรั วพุ มไม มิฉะนั นท านอาจได รับอันตราย ความสามารถในการบำรุงรักษาหรือการซ อมแซมโดยผู ใช งานจำกัดอยู แต เฉพาะที ได อธิบายไว ในคู มือนี งานซ อมแซมอื นๆ ต องดำเนินการโดยเจ าหน าที ของ...

Page 20: ... 490 สมรรถนะเครื องยนต สูงสุด กิโลวัตต 0 6 รอบต อนาที นาที 1 4 250 ความเร วรอบเดินเบา นาที 1 3 000 ความเร วในการใช คลัตช นาที 1 4 000 ประเภทคาร บูเรเตอร ประเภท WALBRO WYL วงจรจุดระเบิด ประเภท การจุดระเบิดแบบ Solid state หัวเทียน ประเภท NGK BPMR4A ระยะห างเขี ยวหัวเทียน มม 0 6 0 7 อัตราส วนผสม น ำมัน น ำมันเครื องสองจังหวะของ MAKITA 50 1 อัตราทดเกียร 14 58 ข อมูลทางเทคนิค ...

Page 21: ... วนประกอบต างๆ ส วนประกอบต างๆ 1 ใบมีด 7 คาร บูเรเตอร 13 ปลอกใบมีด 2 สันใบมีด 8 สวิตช I O เปิด ปิด 3 มือจับด านหน า 9 คันเร ง 4 สตาร ตเตอร แบบขด 10 มือจับด านหลัง 5 ฝาปิดถังน ำมันเชื อเพลิง 11 หม อลดเสียง 6 คันโช ค 12 กระปุกเกียร HTR4901 ...

Page 22: ...หนด 50 1 หรือ น ำมันเบนซิน น ำมันเครื องสองจังหวะของผู ผลิตรายอื น แนะนำ 25 1 หมายเหตุ ในการเตรียมส วนผสมน ำมันเชื อเพลิง ขั นแรก ให ผสมน ำมันทั งหมดเข ากับน ำมันที กำหนดในปริมาณครึ งหนึ งลงในภาชนะที ผ านการรับรอง ซึ งภาชนะดังกล าวอาจตรง หรือสูงกว ามาตรฐานรหัสท องถิ น จากนั นจึงเติมน ำมันเชื อเพลิงที เหลือ เขย าส วนผสม ให เข ากันก อนเติมลงในถังน ำมันของเครื องเล มแนวรั วพุ มไม ไม ควรเติมน ำมันเครื...

Page 23: ...ไม สามารถเก บน ำมันเชื อเพลิงไว นานเกินกว าระยะเวลาที กำหนดได ซื อเฉพาะน ำมันคุณภาพที กำหนดให ใช ได นาน 4 สัปดาห ใช ภาชนะที เก บน ำมันเชื อเพลิงที ผ านการรับรองแล วเท านั น ข อควรระวังก อนการสตาร ต โปรดตรวจสอบให แน ใจว า ไม มีเด กหรือบุคคลอื นอยู ในสถานที ปฏิบัติงานในช วงรัศมี 15 เมตร และควรระมัดระวังสัตว ซึ งอยู ในบริเวณที มีการทำงานด วย ก อนใช งาน ให ตรวจสอบความปลอดภัยในการใช งานของเครื องเล มแน...

Page 24: ...เมื อเครื องยนต สตาร ต ให เปลี ยนคันโช ค ไปยัง โปรดสังเกตว าคันโช คจะเปลี ยนไปยัง ตำแหน ง โดยอัตโนมัติ เมื อใช งานคันเร ง 8 เดินเครื องประมาณหนึ งนาทีด วยความเร วปานกลางก อนใช ความเร วสูงสุด หมายเหตุ หากดึงสตาร ตเตอร แบบมือดึงซ ำๆ เมื อคันโช คยังคงอยู ที ตำแหน ง เครื องยนต จะสตาร ตติดยากเนื องจากมีน ำมันเชื อเพลิงไหลเข ามากเกินไป ในกรณีที มีน ำมันเชื อเพลิงมากเกิน ให ถอดหัวเทียนและดึงสตาร ตเตอร แบ...

Page 25: ...รั วพุ มไม อย างมั นคง ใช นิ วหัวแม มือและนิ วที เหลือกำรอบส วนของมือจับให มั นคง เมื อท านปล อยคันเร ง จะใช เวลาอีกสักครู ก อนที ใบมีดจะหยุดทำงาน ต องไม ใช เครื องตัดเล มแนวรั วพุ มไม เมื อเครื องเดินเบารอบสูงอยู และจะไม สามารถปรับ ความเร วในการตัดด วยคันเร งที อยู ในตำแหน งเดินเบารอบสูง เมื อตัดพุ มไม ที เป นปลูกเป นแนวรั ว ต องถือเครื องให ใบมีดทำมุม 15 30 ของแนวการตัด หากใช เครื องเล มแนวรั วพ...

Page 26: ...หว างหมุนมือจับ ใช งานมือจับด านหลัง หลังจากที หมุนปรับมือจับเป นมุม 90 องศาแล ว การใช งานในแนวตั ง การหมุนมือจับด านหลังไปทางขวา ถือมือจับด านหลังด วยมือขวาและถือมือจับด านหน าด วย มือซ าย ใช ในการตัดหญ าเป นแนววงกลม การหมุนมือจับด านหลังไปทางซ าย ถือมือจับด านหน าด วยมือขวาและถือมือจับด านหลังด วย มือซ าย ใช ในการตัดหญ าเป นแนววงกลม การปรับเปลี ยนมุมมือจับด านหลัง เพื อให การใช งานเครื องในแนวตั...

Page 27: ...วบคุม และปุ มล อก การทำความสะอาดหม อกรองอากาศ ทุก 8 ชั วโมง ประจำวัน ถอดฝาครอบหม อกรองอากาศออก ดันคันโช คขึ น ตามลูกศร เพื อป องกันสิ งสกปรกเข าไปในคาร บูเรเตอร นำชิ นส วนยางฟองย ำออกมาล างด วยน ำอุ นแล วเป าให แห งสนิท หลังการทำความสะอาด ใส ชิ นส วนยางฟองน ำและฝาครอบกลับเข าไปเหมือนเดิม หมายเหตุ หากมีฝุ น หรือสิ งสกปรกเกาะอยู ในหม อกรองอากาศมากเกินไป ให นำมาทำ ความสะอาดทุกวัน เนื องจากสิ งสกปรกที...

Page 28: ...สุดเกินที ได อนุญาตไว ดังนั น จึงจำเป น ต องเปลี ยนกรองสักหลาดทุกสามเดือนเป นอย างน อย เพื อให มั นใจได ถึงการจ ายเชื อเพลิง อย างเพียงพอไปยังคาร บูเรเตอร การทำความสะอาดท อไอเสีย ตรวจเช กท อไอเสีย 2 เป นประจำ หากมีตะกอนอุดตัน ให ขูดตะกอนออกด วยความระมัดระวังโดยใช เครื องมือที เหมาะสม ระวังอย าให ตะกอนเข าไปในเครื องยนต การบำรุงรักษาเครื องหลังจากการปรับเปลี ยนที ไม ได รวมและอธิบายไว ในคู มือนี ต อ...

Page 29: ...บูเรเตอร ถ ายน ำมันเชื อเพลิงออกจากถังให หมด ใช งานจนกว าน ำมันในเครื องหมด ตำแหน งที เกิดความผิดปกติ ความผิดปกติ ระบบ ข อสังเกต สาเหตุ สตาร ตเครื องยนต ไม ติดหรือสตาร ตยาก ระบบจุดระเบิด การจุดระเบิดเป นปกติ มีความผิดปกติที ระบบจ ายน ำมันหรือระบบอัดอากาศ กลไกชำรุด ไม มีการจุดระเบิด สวิตช I O ทำงาน การเดินสายไฟผิดพลาดหรือเกิดการลัดวงจร หัวเทียนหรือขั วต อชำรุด โมดูลจุดระเบิดชำรุด ระบบจ ายน ำมัน เติ...

Page 30: ...ari Pemangkas Pagar MAKITA Anda Daftar Isi Halaman Simbol 30 Petunjuk keamanan 31 Spesi fikasi 34 Nama nama bagian 35 Bensin pengisian kembali 36 Langkah pengamanan sebelum menghidupkan 37 Menghidupkan mesin 38 Mematikan mesin 38 Pemakaian mesin 39 Merubah sudut pegangan belakang 40 Petunjuk perawatan 41 Penyimpanan 43 Jadwal perawatan 43 Lokasi kesalahan 43 PERINGATAN BAHAYA Sangatlah penting untu...

Page 31: ...at obatan atau jika merasa lelah atau sakit 2 Penggunaan Mesin yang Benar Pemangkas Pagar hanya dirancang untuk tujuan memangkas belukar dan pagar hidup dan dilarang digunakan untuk tujuan lain Dilarang menyalahgunakan Pemangkas Pagar ini Peralatan Keselamatan Pribadi Pakaian yang dikenakan harus fungsional dan tepat guna yaitu harus pas di badan tetapi tidak menghalangi gerak Jangan menggunakan p...

Page 32: ...ngkan Pemangkas Pagar di atas rumput kering atau pada benda yang mudah terbakar Untuk mengurangi bahaya kebakaran jagalah agar mesin dan peredam suara bebas dari kotoran daun atau kelebihan pelumas Dilarang mengoperasikan mesin dengan knalpot buang yang rusak Matikan mesin selama pengangkutan 7 Matikan mesin atau cabut dari catu daya utama sebelum Membersihkan atau saat melepas sumbatan Memeriksa ...

Page 33: ...lu simpan Pemangkas Pagar di ruangan terkunci yang berventilasi baik dan tangki bensin kosong harus dijauhkan dari jangkauan anak anak Jangan mencoba memperbaiki mesin kecuali jika Anda terampil melakukannya Patuhi dan ikuti semua petunjuk pencegahan kecelakaan yang diterbitkan oleh badan keamanan asosiasi profesi dan oleh perusahaan asuransi Jangan melakukan perubahan apapun pada Pemangkas Pagar ...

Page 34: ...ng potongan mm 490 Kinerja maksimum mesin kw 0 6 Guntingan per menit min 1 4 250 Kecepatan langsam min 1 3 000 Kecepatan sambungan kopling min 1 4 000 Jenis karburator tipe WALBRO WYL Sistem pengapian tipe Pengapian solid state Busi tipe NGK BPMR4A Celah elektroda mm 0 6 0 7 Rasio campuran bensin oli mesin 2 tak MAKITA 50 1 Rasio gigi 14 58 SPESIFIKASI ...

Page 35: ... BAGIAN NAMA BAGIAN 1 Mata pisau 7 Karburator 13 Tutup mata pisau 2 Sambungan tumpul 8 Saklar I O MATI HIDUP 3 Pegangan depan 9 Tuas gas 4 Starter pental 10 Pegangan belakang 5 Tutup tangki bensin 11 Peredam 6 Tuas cuk 12 Girboks HTR4901 ...

Page 36: ...ATAN Untuk menyiapkan campuran bensin oli pertama tama campur seluruh bagian oli dengan setengah bensin yang dibutuhkan Di dalam kaleng yang baik yang memenuhi atau melampaui standard lokal tambahkan sisa bensin yang ada Kocok campuran sebelum memasukkannya ke dalam tangki Pemangkas Pagar Sangatlah tidak bijaksana untuk menambah oli mesin selain yang disarankan untuk memastikan pemakaian yang aman...

Page 37: ...lalu bensin yang tercecer untuk mencegah kebakaran Penyimpanan bensin Bensin tidak bisa disimpan untuk jangka waktu tidak terbatas Belilah sebanyak yang dibutuhkan untuk jangka waktu pemakaian 4 minggu Gunakan hanya wadah bensin yang sesuai LANGKAH PENGAMANAN SEBELUM MENGHIDUPKAN Pastikan tidak ada anak anak atau orang lain dalam radius kerja 15 meter perhatikan adanya binatang di dekat area kerja...

Page 38: ...n sudah terasa dan hidupkan mesin 7 Saat mesin hidup kembalikan tuas cuk ke posisi Perhatikan bahwa tuas cuk akan kembali ke posisi secara otomatis bila tuas cuk digerakkan dan gas dibuka 8 Hidupkan mesin selama sekitar satu menit dalam kecepatan sedang sebelum menggunakan kecepatan penuh Catatan Jika tuas starter ditarik berulang kali saat tuas cuk berada di posisi mesin akan sulit dihidupkan kar...

Page 39: ... pegangan Gunakan genggaman kuat dengan ibu jari dan jemari melingkari pegangan Saat Anda melepas tuas gas dibutuhkan beberapa saat sebelum pisau pemotong berhenti Pemangkas Pagar tidak boleh digunakan untuk memotong dalam keadaan langsam Kecepatan potong tidak bisa diatur jika kendali gas dalam posisi langsam Saat memotong pagar hidup mesin harus dipegang sedemikian rupa sehingga mata pisau membe...

Page 40: ... pegangan Putar pegangan belakang setelah diputar 90 derajat penuh Pemakaian vertikal Saat memutar pegangan belakang ke kanan pegang pegangan belakang dengan tangan kanan dan pegangan depan dengan tangan kiri Lakukan pemotongan dengan gerakan melingkar Saat memutar pegangan belakang ke kiri pegang pegangan depan dengan tangan kanan dan pegangan belakang dengan tangan kiri Lakukan pemotongan dengan...

Page 41: ...nya saklar I O tuas pelepas kunci tuas kendali dan tombol pengunci Membersihkan saringan udara Setiap 8 jam Setiap hari Lepaskan tutup saringan udara Tekan tuas cuk ke atas panah untuk mencegah partikel kotoran masuk ke karburator Lepaskan elemen spons cuci dalam air hangat dan keringkan sepenuhnya Setelah dibersihkan pasang kembali elemen spons dan tutup saringan udara CATATAN Jika terdapat debu ...

Page 42: ...izinkan Oleh karena itu sangatlah penting untuk mengganti saringan beludru setidaknya setiap tiga bulan sekali untuk menjamin pasokan bensin yang cukup ke karburator Membersihkan lubang knalpot buang Periksalah lubang knalppot buang 2 secara berkala Jika tersumbat arang yang mengerak kikis kerak dengan hati hati menggunakan perkakas yang sesuai Jangan biarkan arang jatuh ke dalam lubang mesin Peke...

Page 43: ...sedur mematikan mesin Tangki bensin Karburator Kuras tangki bensin Jalankan hingga mesin kehabisan bensin LOKASI KESALAHAN Kesalahan Sistem Pengamatan Penyebab Mesin tidak bisa hidup atau mengalami kesulitan Sistem penyalaan Bunga api penyalaan tampak Pasokan bensin bermasalah atau sistem kompresi kerusakan mekanis Tidak ada bunga api Saklar I O digerakkan kesalahan perkabelan atau korsleting busi...

Page 44: ...tốt nhất có thể với Máy cắt tỉa Hàng rào MAKITA một cách an toàn Mục lục Trang Biểu tượng 44 Chỉ dẫn an toàn 45 Đặc điểm kĩ thuật 48 Thiết kế các bộ phận 49 Nhiên liệu nạp nhiên liệu 50 Những phòng ngừa trước khi khởi động 51 Khởi động máy 52 Dừng máy 52 Hoạt động của máy 53 Thay đổi góc của tay cầm phía sau 54 Hướng dẫn bảo trì 55 Cất trữ 57 Kế hoạch bảo trì 57 Xác định lỗi 57 CẢNH BÁO NGUY HIỂM ...

Page 45: ...ào sau khi dùng rượu hay thuốc kích thích hoặc trong khi cảm thấy mệt hay bị ốm 2 Mục đích sử dụng mong muốn của máy Máy cắt tỉa Hàng rào chỉ được thiết kế với mục đích cắt tỉa các bụi rậm và hàng rào cây và không được phép sử dụng với bất kì mục đích nào khác Không được lạm dụng Máy cắt tỉa Thiết bị bảo vệ cá nhân Trang phục mặc nên thiết thực và thích hợp ví dụ như quần áo nên bó sát nhưng không...

Page 46: ...guyên liệu dễ cháy hay làm hại máy Không bao giờ được đặt Máy cắt tỉa Hàng rào đang nóng lên thảm cỏ khô hay các nguyên liệu dễ cháy Để giảm nguy cơ hỏa hoạn nên giữ động cơ và bộ phận giảm thanh tránh xa các mảnh vụn lá hay dầu thừa Không bao giờ được chạy động cơ với bộ phận giảm thanh bị lỗi Dừng động cơ trong khi vận chuyển 7 Dừng động cơ hay ngắt khỏi nguồn lưới điện trước khi Lau chùi hay la...

Page 47: ... trẻ em Không cố sửa chữa máy trừ khi bạn được đào tạo để làm Làm theo tất cả những hướng dẫn phòng tránh tai nạn liên quan được phát hành bởi Ủy ban Hiệp hội an toàn thương mại và các công ty bảo hiểm Không thực hiện bất kỳ thay đổi nào đối với Máy cắt tỉa Hàng rào vì điều này có thể ảnh hưởng tới an toàn của bạn Việc người sử dụng thực hiện bảo trì và sửa chữa được giới hạn như được miêu tả tron...

Page 48: ...m3 21 0 Độ dài cắt mm 490 Hiệu suất tối đa của động cơ kw 0 6 Kỳ trên phút min 1 4 250 Tốc độ chạy không min 1 3 000 Tốc độ gài khớp min 1 4 000 Loại chế hòa khí loại WALBRO WYL Hệ thống đánh lửa loại Đánh lửa mạch rắn Bugi loại NGK BPMR4A Khe hở bugi mm 0 6 0 7 Tỉ lệ trộn nhiên liệu Nhớt động cơ MAKITA 2 thì 50 1 Tỉ số truyền động 14 58 ĐẶC ĐIỂM KĨ THUẬT ...

Page 49: ... THIẾT KẾ CÁC BỘ PHẬN 1 Lưỡi cắt 7 Bộ chế hòa khí 13 Vỏ bọc lưỡi cắt 2 Đầu truyền động 8 Nút I O BẬT TẮT 3 Tay cầm phía trước 9 Đòn bẩy tiết lưu 4 Bộ khởi động 10 Tay cầm phía sau 5 Nắp bình chứa nhiên liệu 11 Bộ giảm âm 6 Cần lắp nghẽn hơi 12 Hộp truyền động HTR4901 ...

Page 50: ...ề nghị CHÚ Ý Để chuẩn bị hỗn hợp nhiện liệu nhớt trước tiên hãy trộn tất cả lượng nhớt với một nửa số nhiên liệu yêu cầu Trong một chiếc bình được xác nhận thỏa mãn các mã tiêu chuẩn của địa phương sau đó thêm số nhiên liệu còn lại Lắc kĩ hỗn hợp trước khi đổ vào bình nhiên liệu của Máy cắt tỉa Hàng rào Không nên dùng dầu động cơ hơn mức đã nêu để đảm bảo cho máy hoạt động an toàn Điều này có thể ...

Page 51: ... thể được cất trữ trong khoảng thời gian dài quá mức Chỉ mua số lượng đủ cho thời gian hoạt động là 4 tuần Chỉ sử dụng bình cất trữ đã được xác nhận NHỮNG PHÒNG NGỪA TRƯỚC KHI KHỞI ĐỘNG Hãy đảm bảo tằng không có trẻ em hay người khác trong phạm vị làm việc 15 mét cũng cần để ý tới những con vật trong khu vực lân cận Trước khi sử dụng luôn kiểm tra xem Máy cắt tỉa Hàng rào có an toàn để hoạt động h...

Page 52: ...cơ 7 Khi động cơ khởi động di chuyển cần lắp nghẽn hơi trở lại vị trí Hãy lưu ý rằng cần lắp nghẽn hơi sẽ tự động trở lại vị trí khi đòn bẩy tiết lưu hoạt động và van tiết lưu được mở 8 Chạy động cơ trong khoảng 1 phút với tốc độ trung bình trước khi áp dụng tốc độ cực đại Chú ý Nếu cần khởi động được kéo nhiều lần khi cần lắp nghẽn hơi được giữ ở vị trí động cơ sẽ không dễ khởi động do thừa nhiên...

Page 53: ... tại các tay cầm Sử dụng tay nắm chắc chắn với ngón tay cái và các ngón tay bao quanh tay cầm Khi bạn thả van tiết lư sẽ mất vài phút để lưỡi cắt dừng lại Không sử dụng Máy cắt tỉa Hàng rào để cắt ở tình trạng chạy không tải nhanh Tốc độ cắt không thể được điều chỉnh với bộ điều khiển van tiết lưu ở vị trí chạy không tải nhanh Khi cắt hàng rào nên giữ máy sao cho lưỡi cắt tạo góc 15 30 với đường c...

Page 54: ... xoay Hãy xoay tay cầm phía sau sau khi hoàn thành xoay 90 độ Hoạt động ở vị trí thẳng đứng Khi xoay tay cầm phía sau về bên phải hãy giữ tay cầm phía sau bằng tay phải và tay cầm phía trước bằng tay trái Thực hiện cắt theo vòng tròn Khi xoay tay cầm phía sau sang bên trái giữ tay cầm phía trước bằng tay phải giữ tay cầm phía sau bằng tay trái Thực hiện cắt theo vòng tròn THAY ĐỔI GÓC CỦA TAY CẦM ...

Page 55: ...ra chức năng của nút I O cần khóa cần điều khiển và nút khóa Vệ sinh bộ lọc khí Cứ mỗi 8 giờ hàng ngày Tháo vỏ bộ lọc khí Đẩy cần lắp nghẽn hơi lên mũi tên để tránh bụi bẩn lẫn vào bộ chế hòa khí Lấy bộ phận bằng cao su ra rửa bằng nước hơi ấm và lau thật khô Sau khi lau chùi đặt lại vào vị trí cũ và lắp vỏ bộ lọc khí CHÚ Ý Nếu có nhiều bụi bẩn dính vào bộ lọc khí hãy vệ sinh nó hàng ngày Bộ lọc k...

Page 56: ...ể chấp nhận được bị vượt quá Do đó rất cần thiết phải thay bộ lọc phớt ít nhất là theo hàng quý để đảm bảo thỏa mãn lượng nhiên liệu cung cấp cho bộ chế hòa khí Vệ sinh bộ giảm âm ống xả Thường xuyên kiểm tra bộ giảm âm ống xả 2 Nếu nó bị tắc do lớp than hãy cạo nó một cách cẩn thận với dụng cụ thích hợp Không được để than rơi và cửa động cơ Bất kỳ công việc bảo trì hay chỉnh sửa nào không được đề...

Page 57: ...nhiên liệu trong bình chứa Cho máy chay đến khi hết sạch nhiên liệu XÁC ĐỊNH LỖI Lỗi Hệ thống Theo dõi Nguyên nhân Động cơ không hoặc khó khởi động Hệ thống đánh lửa Đã có bộ phận đánh lửa Lỗi hệ thống nạp nhiên liệu hoặc nén lỗi cơ học Không có bộ phận đánh lửa Nút I O hoạt động lỗi đường dây hoặc mạch ngắn bugi hoặc bộ nối bị hỏng buồng đánh lửa bị lỗi Cung cấp nhiên liệu Đã nạp nhiên liệu vào b...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885211 373 www makita com ALA ...

Reviews: