background image

HS004G

 

EN

Cordless Circular Saw

INSTRUCTION MANUAL

10

FR

Scie Circulaire sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

23

DE

Akku-Handkreissäge

BETRIEBSANLEITUNG

37

IT

Sega circolare a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

53

NL

Accucirkelzaag

GEBRUIKSAANWIJZING

68

ES

Sierra Circular Inalámbrica

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

84

PT

Serra Circular a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

100

DA

Ledningsfri rundsav

BRUGSANVISNING

114

EL

Φορητό δισκοπρίονο

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

127

TR

Akülü Sunta Kesme

KULLANMA KILAVUZU

143

Summary of Contents for HS004G

Page 1: ...ITUNG 37 IT Sega circolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 53 NL Accucirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING 68 ES Sierra Circular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 84 PT Serra Circular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 100 DA Ledningsfri rundsav BRUGSANVISNING 114 EL Φορητό δισκοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 127 TR Akülü Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU 143 ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 3: ...3 2 3 1 1 Fig 7 1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 1 0 45 0 48 Fig 13 ...

Page 4: ...4 1 2 Fig 14 1 Fig 15 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 Fig 18 1 Fig 19 2 1 4 3 Fig 20 ...

Page 5: ...5 1 2 3 4 5 6 Fig 21 1 2 3 4 5 7 6 Fig 22 1 2 3 4 5 Fig 23 1 2 3 4 5 Fig 24 1 2 3 4 5 6 15 88 15 88 15 88 Fig 25 1 2 Fig 26 1 2 Fig 27 ...

Page 6: ...6 1 1 2 2 3 4 5 6 3 Fig 28 Fig 29 1 2 Fig 30 1 Fig 31 1 Fig 32 1 Fig 33 Fig 34 ...

Page 7: ...7 1 Fig 35 2 1 3 4 Fig 36 1 2 3 Fig 37 1 Fig 38 2 1 2 1 Fig 39 Fig 40 ...

Page 8: ...8 1 Fig 41 1 2 Fig 42 1 Fig 43 1 Fig 44 2 1 2 1 Fig 45 1 2 Fig 46 ...

Page 9: ...9 1 1 Fig 47 2 1 Fig 48 1 B A 2 1 Fig 49 ...

Page 10: ... cuts and miter cuts with angles in wood while in firm contact with the workpiece With appropriate Makita genuine saw blades other materials can also be sawed Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Sound pressure level LpA 93 dB A Sound power level LWA 104 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with ...

Page 11: ...posed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 6 When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding 7 Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off centre causing loss of...

Page 12: ...eaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Additional safety warnings 1 Use extra caution when cutting damp wood pressure treated lumber or wood containing knots Maintain smooth advancement of tool with out decrease in blade speed to avoid overheating the blade tips 2 Do not attempt to remove cut material when blade is moving Wait until blade stops before graspi...

Page 13: ...e batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal o...

Page 14: ...ary Restore the lid if it comes off from the tool 29 Replace the lid of the slot if it is lost or damaged SAVE THESE INSTRUCTIONS FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing o...

Page 15: ...espond the reaction of the brake when releasing the switch trigger Sudden reaction can drop the tool off your hand and can cause a personal injury Automatic speed change function This tool has high speed mode and high torque mode The tool automatically changes the operation mode depending on the work load When the work load is low the tool will run in the high speed mode for quicker cutting operat...

Page 16: ...l is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost Fig 19 1 Hex wrench Removing or installing circular saw blade CAUTION Be sure the circular saw blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool CAUTION Use only the Makita wrench t...

Page 17: ...y cartridge Set the bevel angle to 0 and then retract the lower guard manually to the end and release it The lower guard is properly functioning if it is retracted above the base without any hin drance and it automatically returns and contacts with the stopper Fig 28 1 Upper guard 2 Lower guard 3 Base 4 Stopper 5 Open 6 Close If the lower guard is not functioning properly check if saw dust is accu...

Page 18: ...y secured at each end prior to use 5 Inspect the tool and lanyard before each use for damage and proper function including fabric and stitching Do not use if damaged or not functioning properly 6 Do not wrap lanyards around or allow them to come in contact with sharp or rough edges 7 Fasten the other end of the lanyard outside the working area so that a falling tool is held securely 8 Attach the l...

Page 19: ... activation lamp blinks in green And then press the wireless acti vation button on the tool in the same way Fig 39 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the vacuum cleaner and the tool are linked success fully the wireless activation lamps will light up in green for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in green after 20 second...

Page 20: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 21: ... the power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate hig...

Page 22: ...the circular saw blade using a triangular rule by turning the adjusting screw with a hex wrench You can also use a square rule to adjust 0 angle Fig 47 1 Triangular rule Fig 48 1 Adjusting screw for 0 angle 2 Adjusting screw for 45 angle 3 Tighten the clamping screws and then make a test cut to check if desired angle is obtained Adjusting the parallelism CAUTION Keep the parallelism accurate Other...

Page 23: ...s tout en restant ferme ment en contact avec la pièce à travailler Si vous utili sez des lames de scie de marque Makita vous pouvez également scier d autres matériaux Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN62841 2 5 Niveau de pression sonore LpA 93 dB A Niveau de puissance sonore LWA 104 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesu...

Page 24: ...mplète 4 Ne tenez jamais la pièce avec les mains ou contre la jambe pendant la coupe Fixez la pièce sur une plate forme stable Il est impor tant que la pièce soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le grippage de la lame ou la perte de contrôle Fig 1 5 Tenez l outil électrique par une surface de prise isolée lorsque vous effectuez une tâche où l outil de coupe pourrait...

Page 25: ...érieur peut se tordre Soulevez le carter de protection inférieur à l aide de la poignée rétrac table et assurez vous qu il se déplace librement sans entrer en contact avec la lame ou toute autre partie de la scie et ce quel que soit l angle ou la profondeur de coupe 2 Vérifiez le fonctionnement du ressort du carter de protection inférieur Le carter de protection et le ressort doivent être réparés ...

Page 26: ...ssivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun maté riau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métal liques par exemple ...

Page 27: ...le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils automatiques sont utilisés Sinon ces appareils pourraient présenter un dysfonctionnement ou une erreur 8 N utilisez pas le connecteur sans fil dans un endroit à température élevée ou dans un endroit susceptible de générer de l électricité statique ou du bruit électrique 9 Le connecteur sans fil peut produire des champs électromagnétiques CEM ...

Page 28: ...e de force Si elle ne glisse pas facilement c est que vous ne l insérez pas correctement Système de protection de l outil la batterie L outil est équipé d un système de protection de l outil la batte rie Ce système coupe automatiquement l alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l outil et de la batte rie Si l outil ou la batterie se trouve dans l une des situations suivantes ...

Page 29: ...excessive le témoin de mode clignote en vert Le témoin de mode cesse de clignoter puis s allume ou s éteint si vous réduisez la charge sur l outil Statut du témoin de mode Mode de fonction nement Allumé Éteint Clignotant Mode grande vitesse Mode couple élevé Alerte en cas de surcharge Réglage de la profondeur de coupe ATTENTION Après avoir réglé la profondeur de coupe serrez toujours solidement le...

Page 30: ...ent la clé Makita pour poser ou retirer la lame de scie circulaire Pour retirer la lame de scie circulaire enfoncez complè tement le blocage de l arbre de sorte que la lame de scie circulaire ne puisse pas tourner et utilisez la clé hexa gonale pour desserrer le boulon hexagonal Ensuite retirez le boulon hexagonal le flasque extérieur la lame de scie circulaire et l anneau selon le pays Fig 20 1 B...

Page 31: ...tez manuellement le carter de protection inférieur jusqu au bout et relâchez le Le carter de protection inférieur fonctionne correctement si il se rétracte au dessus de la base sans entrave et il revient automatiquement et entre en contact avec la butée Fig 28 1 Carter de protection supérieur 2 Carter de protection inférieur 3 Base 4 Butée 5 Ouvrir 6 Fermer Si le carter de protection inférieur ne ...

Page 32: ...é avant utilisation 5 Vérifiez que l outil et la longe ne sont pas endommagés et fonctionnent correctement avant chaque utilisation y compris le tissu et les coutures Ne les utilisez pas s ils sont endommagés ou fonctionnent mal 6 N enroulez pas les longes autour de bords rugueux ou coupants ni ne les laissez entrer en contact avec des bords rugueux ou coupants 7 Serrez l autre extrémité de la lon...

Page 33: ... la gâchette ni ne mettez sous tension l aspirateur NOTE Consultez aussi le mode d emploi de l aspirateur Si vous souhaitez activer l aspirateur en utilisant l in terrupteur de l outil terminez d abord l enregistrement de l outil 1 Insérez les batteries dans l aspirateur et l outil 2 Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Fig 38 1 Bouton de veille 3 Appuyez sur le bouton d activation ...

Page 34: ...r 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Annulation de l enre gistrement de l outil Rouge 20 secondes Prêt pour l annulation de l enregistrement de l outil En attente d annulation par l aspirateur 2 secondes L annulation de l enregistrement de l outil est terminée Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Autre...

Page 35: ...l interrupteur de l outil est en position de marche ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fo...

Page 36: ... de scie circulaire au moyen d une règle triangulaire en tournant la vis de réglage avec une clé hexagonale Vous pouvez également utiliser une équerre pour ajuster l angle à 0 Fig 47 1 Règle triangulaire Fig 48 1 Vis de réglage pour angle à 0 2 Vis de réglage pour angle à 45 3 Serrez les vis de serrage puis faites une coupe d essai pour vérifier si l angle souhaité est obtenu Réglage du parallélis...

Page 37: ...n Holz vorgesehen wobei es in festem Kontakt mit dem Werkstück bleibt Mit geeigneten Original Makita Sägeblättern können auch andere Materialien gesägt werden Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 5 Schalldruckpegel LpA 93 dB A Schallleistungspegel LWA 104 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der...

Page 38: ...uf die Dicke des Werkstücks ein Das Sägeblatt darf nicht mehr als eine Zahnlänge auf der Unterseite des Werkstücks überstehen 4 Halten Sie das Werkstück beim Schneiden niemals in Ihren Händen oder auf den Beinen Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform Es ist wichtig das Werkstück sach gemäß abzustützen um Körperaussetzung Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein Min...

Page 39: ...Säge insbesondere bei der Ausführung von Querschnitten Falls Rückschlag auftritt besteht die Gefahr dass die Säge über Ihre Hand zurückspringt und schwere Personenschäden verursacht Abb 4 9 Wenden Sie keine Gewalt auf die Säge an Schieben Sie die Säge mit einer Geschwindigkeit vor dass das Sägeblatt nicht abgebremst wird Gewaltanwendung kann ungleichmäßige Schnitte Verlust der Genauigkeit und mögl...

Page 40: ...blätter die mit einer Drehzahl markiert sind die der am Werkzeug angegebenen Drehzahl entspricht oder diese übertrifft 15 Nur für europäische Länder Verwenden Sie immer ein Sägeblatt das EN847 1 entspricht 16 Legen Sie das Werkzeug und die Teile auf einer ebenen und stabilen Oberfläche ab Anderenfalls können das Werkzeug oder die Teile herunterfallen und eine Verletzung verursachen BEWAHREN SIE DI...

Page 41: ...rden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurch die Makita Garantie für das Makita Werkzeug und Ladegerät ungültig Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku Nutzungsdauer 1 Laden Sie den Akku bevor er vollkommen erschöpft ist Schalten Sie das Werkzeug stets aus und laden Sie den Akku wenn Sie ein Nachlasse...

Page 42: ...sprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten können sie Ihnen aus der Hand r...

Page 43: ...ie das Werkzeug von einer Makita Kundendienststelle ordnungsgemäß reparieren BEVOR Sie es weiter benutzen Um versehentliche Betätigung des Ein Aus Schalters zu verhüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrknopf ausgestattet Zum Starten des Werkzeugs den Ein Aus Schalter bei gedrücktem Einschaltsperrknopf betätigen Zum Ausschalten den Ein Aus Schalter loslassen Abb 9 1 Auslöseschalter 2 Einsch...

Page 44: ...ie sorgfältig darauf dass Sie die Lampenlinse nicht verkratzen weil sich sonst die Lichtstärke verringert HINWEIS Wenn das Werkzeug überhitzt ist blinkt die Lampe eine Minute lang Lassen Sie in diesem Fall das Werkzeug abkühlen bevor Sie die Arbeit fortsetzen Aufhänger Sonderzubehör VORSICHT Nehmen Sie stets den Akku ab wenn Sie das Werkzeug am Aufhänger aufhängen VORSICHT Hängen Sie das Werkzeug ...

Page 45: ... verursachen WARNUNG Vergewissern Sie sich dass der außen liegende Vorsprung a am Innenflansch genau in die Sägeblattbohrung a passt Die Montage des Sägeblatts auf der falschen Seite kann zu gefährlichen Vibrationen führen Für Werkzeug mit Innenflansch für Sägeblatt Bohrungsdurchmesser von 15 88 mm länderspezifisch Montieren Sie den Innenflansch mit der Vertiefung nach außen auf die Montageachse u...

Page 46: ...Berührung kommt Schalten Sie dann das Werkzeug ein und warten Sie bis das Kreissägeblatt die volle Drehzahl erreicht hat Schieben Sie das Werkzeug nun flach und gleichmäßig über die Werkstückoberfläche vorwärts bis der Schnitt vollendet ist Um saubere Schnitte zu erzielen halten Sie eine gerade Schnittlinie und eine gleichmäßige Vorschubgeschwindigkeit ein Falls der Schnitt sich nicht genau mit Ih...

Page 47: ...en Sie es in der Schnur verwickelt zu werden 14 Halten Sie die Schnur vom Schneidbereich des Werkzeugs fern 15 Verwenden Sie Multi Action Karabiner und Karabiner mit Schraubverschluss Verwenden Sie keine Single Action Karabiner mit Federschnapper 16 Falls das Werkzeug herunterfällt muss es markiert und außer Betrieb genommen werden und sollte von einem Makita Werk oder einem autorisierten Service ...

Page 48: ...f in Grün zu blin ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halten Sie sie erneut gedrückt HINWEIS Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durch führen beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinand...

Page 49: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 50: ...eug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versorgen...

Page 51: ...Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist VORSICHT Säubern Sie die obere und untere Schutzhaube um sicherzugehen dass kein ange sammeltes Sägemehl vorhanden ist das die Funktion des unteren Schutzsystems beeinträchtigen kann Ein verschmutztes Schutzsystem kann die ordnungs gemäße Funktion einschränken was zu schweren Personenschäden führen...

Page 52: ...undplatte 5 Ziehen Sie die Schrauben fest und führen Sie einen Probeschnitt durch um die Parallelität zu überprüfen SONDERZUBEHÖR VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita Werkzeug empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile ode...

Page 53: ...gli obliqui ad angolo nel legno mantenendo un saldo contatto con il pezzo in lavorazione Utilizzando lame appropriate Makita originali è possibile segare anche altri materiali Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841 2 5 Livello di pressione sonora LpA 93 dB A Livello di potenza sonora LWA 104 dB A Incertezza K 3 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati d...

Page 54: ...tero dente 4 Non mantenere mai tra le mani o appoggiato di traverso sulla gamba il pezzo in lavorazione durante il taglio Fissare il pezzo in lavora zione su una piattaforma stabile È importante sostenere correttamente il pezzo in lavorazione per ridurre al minimo l esposizione del corpo gli inceppamenti della lama o la perdita di controllo Fig 1 5 Mantenere l utensile elettrico per le superfici d...

Page 55: ...evare la protezione inferiore con il manico retrattile e accertarsi che si muova liberamente e che non tocchi la lama o alcuna altra parte a tutti gli angoli e a tutte le profondità di taglio 2 Controllare il funzionamento della molla della protezione inferiore Qualora la protezione e la molla non funzionino correttamente è neces sario sottoporle a interventi di assistenza prima dell uso La protez...

Page 56: ... terminali con alcun mate riale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi monete e così via 3 Non esporre la cartuccia della batteria all acqua o alla pioggia Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente un surriscalda mento possibili ustioni e persino un guasto 6 Non conservare e uti...

Page 57: ... o disturbi elettrici 9 L unità senza fili può produrre campi elettro magnetici EMF ma questi ultimi non sono dannosi per l utente 10 L unità senza fili è uno strumento preciso Fare attenzione a non far cadere e a non colpire l unità senza fili 11 Evitare di toccare il terminale dell unità senza fili a mani nude o con materiali metallici 12 Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si inten...

Page 58: ... di protezione strumento batteria Lo strumento è dotato di un sistema di protezione strumento batteria Questo sistema interrompe auto maticamente l alimentazione al motore per prolungare la vita utile dello strumento e della batteria L utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento qualora l utensile stesso o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti In alcune c...

Page 59: ...lavoro è basso l utensile funziona in modalità ad alta velocità per operazioni di taglio più veloci Quando il carico di lavoro è alto l utensile funziona in modalità a coppia elevata per operazioni di taglio potenti Fig 10 1 Indicatore di modalità L indicatore di modalità si illumina in verde quando l utensile funziona in modalità a coppia elevata Qualora l utensile venga fatto funzionare con un c...

Page 60: ...ile presso un centro di assistenza Makita ATTENZIONE Il sistema del freno lama non rappresenta un sostituto della protezione lama NON UTILIZZARE MAI L UTENSILE SENZA UNA PROTEZIONE LAMA FUNZIONANTE IN CASO CONTRARIO SI POTREBBERO CAUSARE GRAVI LESIONI PERSONALI Funzione elettronica Gli utensili dotati di funzione elettronica sono di sem plice utilizzo grazie alla caratteristica o alle caratteristi...

Page 61: ... l albero della lama che si intende utilizzare sia installato tra la flangia interna e quella esterna L utilizzo di un anello errato per il foro per l albero potrebbe risultare nel montaggio errato della lama causando lo spostamento di quest ultima e forti vibra zioni che potrebbero portare alla possibilità di perdita di controllo durante il funzionamento e gravi lesioni personali Pulizia della pr...

Page 62: ...izzare tagli diritti della massima precisione È sufficiente far scor rere la guida di taglio mantenendola aderente al fianco del pezzo in lavorazione e fissarla in posizione con la vite sulla parte anteriore della base La guida consente anche di realizzare tagli ripetuti di larghezza uniforme Binario guida Accessorio opzionale Posizionare l utensile sull estremità posteriore del binario guida Ruot...

Page 63: ...zione senza fili Installazione dell unità senza fili Accessorio opzionale ATTENZIONE Posizionare l utensile su una superficie piana e stabile quando si intende installare l unità senza fili AVVISO Pulire la polvere e lo sporco sull uten sile prima di installare l unità senza fili La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona mento qualora penetrino nell alloggiamento dell unità senza fi...

Page 64: ... l aspirapolvere prima dell attivazione della comunica zione senza fili NOTA Fare riferimento anche al manuale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile sull aspirapolvere quest ultimo entra in funzione automaticamente insieme all attivazione dell interruttore dell utensile 1 Installare l unità senza fili sull utensile 2 Collegare il tubo flessibile dell aspirapolvere all utensile ...

Page 65: ...eggiare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspi...

Page 66: ...oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le procedure di registrazione per l utensile o per l aspirapolvere non sono state completate Eseguire le procedure di registrazione dell utensile sia per l utensile che per l a...

Page 67: ...etto alla lama per sega circolare utilizzando un righello trian golare ruotando la vite di regolazione con una chiave esagonale È anche possibile utilizzare una squadra per falegname per regolare l angolo a 0 Fig 47 1 Righello triangolare Fig 48 1 Vite di regolazione per l angolo a 0 2 Vite di regolazione per l angolo a 45 3 Serrare le viti di fissaggio quindi eseguire un taglio di prova per contr...

Page 68: ...wordt gehouden Met geschikte originele Makita zaagbladen kunnen ook andere materi alen worden gezaagd Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 5 Geluidsdrukniveau LpA 93 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 104 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt o...

Page 69: ...schermen tegen het zaagblad onder het werkstuk 3 Stel de zaagdiepte in overeenkomstig de dikte van het werkstuk Minder dan een volledige tandhoogte dient onder het werkstuk uit te komen 4 Houd tijdens het zagen het werkstuk nooit vast met uw handen of benen Zorg dat het werk stuk stabiel is ten opzichte van de ondergrond Het is belangrijk het werkstuk goed te ondersteu nen om de kans te minimalise...

Page 70: ...gt Als u de zaag dwingt kan dat leiden tot een ongelijkmatige zaagsnede verminderde nauwkeurigheid en mogelijke terugslag Functie van de beschermkap 1 Controleer voor ieder gebruik of de onderste beschermkap goed sluit Gebruik de zaag niet als de onderste beschermkap niet vrij kan bewegen en onmiddellijk sluit Zet de onderste beschermkap nooit vast in de geopende stand Als u de zaag per ongeluk la...

Page 71: ...schriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem niet Dit kan leiden tot brand buitensporige hitte of een explosie 3 Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten Voortgezet gebruik k...

Page 72: ...tend met Makita gereedschap 4 Stel de draadloos eenheid niet bloot aan regen of natte omstandigheden 5 Gebruik de draadloos eenheid niet op plaatsen waar de temperatuur hoger is dan 50 C 6 Bedien de draadloos eenheid niet op plaatsen in de buurt van medische instrumenten zoals een pacemaker 7 Bedien de draadloos eenheid niet op plaatsen in de buurt van geautomatiseerde apparaten Bij bediening erva...

Page 73: ...de deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht Gereedschap accubeveiligingssysteem Het gereedschap is uitgerust met een gereedschap accubeveiligingssysteem Dit s...

Page 74: ...roorzaken Automatische toerentalwisselfunctie Dit gereedschap heeft een hoog toerentalfunctie en een hoog koppelfunctie Het gereedschap verandert de bedieningsfunctie auto matisch aan de hand van de werkbelasting Wanneer de werkbelasting laag is draait het gereedschap in de hoog toerentalfunctie om sneller te kunnen zagen Wanneer de werkbelasting hoog is draait het gereed schap in de hoog koppelfu...

Page 75: ...het gereedschap onderhouden door een Makita servicecentrum LET OP Het zaagbladremsysteem is geen vervanging van de beschermkap GEBRUIK HET GEREEDSCHAP NOOIT ZONDER EEN WERKENDE BESCHERMKAP DIT KAN LEIDEN TOT ERNSTIG PERSOONLIJK LETSEL Elektronische functie Gereedschappen met elektronische functie zijn dankzij de volgende eigenschap pen gemakkelijk te bedienen Zachte startfunctie Maakt een zachte s...

Page 76: ...ring voor het middengat van het te gebruiken zaagblad wordt aangebracht tussen de binnenflens en de buitenflens Als de verkeerde middengatring wordt gebruikt wordt het zaagblad mogelijk niet goed aan gebracht waardoor het zaagblad kan bewegen en sterke trillingen worden veroorzaakt met als gevolg dat u tijdens het gebruik de controle over het gereed schap kunt verliezen en ernstig persoonlijk lets...

Page 77: ...ats vast met behulp van de schroef op de voorkant van de zool van het gereedschap Op deze manier is het tevens mogelijk een zaagbeweging te herhalen met identieke breedte Geleiderail Optioneel accessoire Plaats het gereedschap op de achterkant van de gelei derail Draai aan de twee stelschroeven op de gereed schapzool het gereedschap soepel zonder gerammel kan glijden Houd zowel de voorhandgreep al...

Page 78: ...vanaf het gereedschap voordat u de draad loos eenheid aanbrengt Stof en vuil kunnen een storing veroorzaken wanneer ze binnendringen in de gleuf voor de draadloos eenheid KENNISGEVING Om een storing als gevolg van statische elektriciteit te voorkomen raakt u een materiaal aan dat statische elektriciteit ontlaadt zoals een metalen onderdeel van het gereedschap voordat u de draadloos eenheid oppakt ...

Page 79: ...gebruikt OPMERKING Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Nadat een gereedschap in de stofzuiger is geregis treerd wordt de stofzuiger automatisch in en uitge schakeld door de bediening van de schakelaar van het gereedschap 1 Breng de draadloos eenheid aan in het gereedschap 2 Sluit de slang van de stofzuiger aan op het gereedschap Fig 40 3 Zet de standbyschakelaar op de stofzui...

Page 80: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 81: ...os eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Geen voeding Voor...

Page 82: ...ereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie LET OP Reinig de bovenste en onderste beschermkappen om er zeker van te zijn dat er geen opgehoopt zaagsel is dat de werking van de onderste beschermkap kan hinderen Een vuile besc...

Page 83: ... testsnede om het parallellisme te controleren OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonder...

Page 84: ...s mantenida en firme contacto con la pieza de trabajo Con discos genuinos de Makita apropiados también se pueden serrar otros materiales Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 5 Nivel de presión sonora LpA 93 dB A Nivel de potencia sonora LWA 104 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sido medido de acuerdo...

Page 85: ...No sujete nunca con las manos o sobre su pierna la pieza de trabajo durante el corte Sujete la pieza de trabajo en una plataforma estable Es importante apoyar la pieza de trabajo debidamente para minimizar la exposición del cuerpo el estancamiento del disco o la pérdida de control Fig 1 5 Cuando realice una operación en la que el implemento de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto suj...

Page 86: ...ector inferior con la manivela retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y que no toca el disco o cualquier otra parte en todos los ángulos y profundidades de corte 2 Compruebe la operación del resorte del protec tor inferior Si el protector y el resorte no funcio nan debidamente deberán ser servidos antes de la utilización El protector inferior podrá funcionar lentamente debido a partes da...

Page 87: ...guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalen tamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde ni utilice la herramienta y el cartu cho de batería en lugares donde la tem...

Page 88: ... pueda generar electricidad estática o ruido eléctrico 9 La unidad inalámbrica puede producir campos electromagnéticos CEM pero no son perjudi ciales para el usuario 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siempr...

Page 89: ... la herramienta batería Este sistema corta automáticamente la alimentación del motor para alargar la vida útil de la herramienta y la batería La herra mienta se detendrá automáticamente durante la opera ción si la herramienta o la batería es puesta en una de las condiciones siguientes En algunas condiciones los indicadores se iluminan Protección contra sobrecarga Cuando la herramienta sea operada ...

Page 90: ... trabajo Cuando la carga de trabajo sea baja la herramienta funcionará en modo de velocidad alta para una operación de corte más rápida Cuando la carga de trabajo sea alta la herramienta funcionará en modo de par alto para una operación de corte potente Fig 10 1 Indicador de modo El indicador de modo se ilumina en verde cuando la herramienta está funcionando en modo de par alto Si la herramienta e...

Page 91: ...ienta sea servida en un centro de servicio Makita PRECAUCIÓN El sistema de freno de disco no es un sustituto para el protector de disco NO UTILICE NUNCA LA HERRAMIENTA SIN UN PROTECTOR DE DISCO QUE FUNCIONE BIEN PODRÁ RESULTAR EN HERIDAS PERSONALES GRAVES Función electrónica Las herramientas equipadas con función electrónica son fáciles de utilizar gracias a la s característica s siguiente s Carac...

Page 92: ...el anillo correcto para el agujero de eje del disco que piensa utilizar está instalado entre las bridas interior y exterior La utilización de un anillo para agujero de eje incorrecto puede resultar en un montaje incorrecto del disco ocasionando un movi miento del disco y vibración fuerte resultando en una posible pérdida de control durante la operación y en heridas personales graves Limpieza del p...

Page 93: ...implemente deslice la guía lateral hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme Riel guía Accesorios opcionales Coloque la herramienta en el extremo trasero del riel guía Gire dos tornillos de ajuste de la base de la herra mienta de forma qu...

Page 94: ...ÓN Ponga la herramienta sobre una superficie plana y estable cuando instale la unidad inalámbrica AVISO Limpie el polvo y la suciedad de la herra mienta antes de instalar la unidad inalámbrica El polvo o la suciedad puede ocasionar un mal funciona miento si entra en la ranura de la unidad inalámbrica AVISO Para evitar el mal funcionamiento cau sado por la electricidad estática toque un mate rial e...

Page 95: ... NOTA Consulte el manual de instrucciones del aspirador también Después de registrar una herramienta en el aspirador el aspirador se pondrá en marcha automáticamente junto con la operación del interruptor de la herramienta 1 Instale la unidad inalámbrica en la herramienta 2 Conecte la manguera del aspirador a la herramienta Fig 40 3 Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO Fig 41 1 Int...

Page 96: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 97: ...ica está instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrand...

Page 98: ...entas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento PRECAUCIÓN Limpie los protectores supe rior e inferior para asegurarse de que no hay serrín acumulado que pueda impedir la operación del sistema de pro...

Page 99: ...ga un corte de prueba para comprobar el paralelismo ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o adita mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquie...

Page 100: ...contacto firme com a peça de trabalho Se possuir lâminas da serra genuínas apropriadas da Makita também poderá serrar outros materiais Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841 2 5 Nível de pressão acústica LpA 93 dB A Nível de potência acústica LWA 104 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um mét...

Page 101: ...balho de forma apropriada para minimizar a exposição do corpo a dobragem da lâmina ou a perda de controlo Fig 1 5 Agarre na ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas preparadas para esse fim quando executar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabla gem escondida O contacto com um fio sob tensão também fará com que as partes de metal expostas da ferramenta el...

Page 102: ... acumulação de resíduos 3 O resguardo inferior pode ser retraído manual mente só para cortes especiais como cortes penetrantes e cortes compostos Levante o resguardo inferior pela pega retratora e assim que a lâmina entrar no material deve libertar o resguardo inferior Para todos os restantes tipos de corte o resguardo inferior deve funcionar automaticamente 4 Certifique se sempre de que o resguar...

Page 103: ...ta A bateria pode explodir no fogo 8 Não pregue corte esmague atire deixe cair a bateria nem bata a bateria contra um objeto rijo Esta conduta pode resultar num incêndio em calor excessivo ou numa explosão 9 Não utilize uma bateria danificada 10 As baterias de iões de lítio contidas na fer ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL Dangerous Goods Legislation Legislação de bens perigosos Para o tr...

Page 104: ...ãos desprotegidas ou com materiais metálicos 12 Retire sempre a bateria do produto quando instalar a unidade sem fios 13 Quando abrir a tampa da ranhura evite o local no qual a poeira e a água podem entrar para a ranhura Mantenha sempre a entrada da ranhura limpa 14 Insira sempre a unidade sem fios na direção correta 15 Não pressione o botão de ativação sem fios na unidade sem fios com demasiada f...

Page 105: ...ormalmente elevada a ferramenta para automaticamente Nesta situação desligue a ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta De seguida ligue a ferramenta e reinicie Proteção contra sobreaquecimento Quando a ferramenta ou a bateria estiver sobreaque cida a ferramenta para automaticamente e a lâmpada pisca Neste caso deixe a ferramenta e a bateria arre fecerem antes de ligar n...

Page 106: ...nca Para cortes limpos e seguros regule a profundidade de corte de forma que apenas um dente da serra fique saliente na parte de baixo da peça de trabalho Utilizar a profundidade de corte correta ajuda a reduzir o risco de RECUOS perigosos que podem causar ferimentos pessoais Fig 11 1 Alavanca Corte de bisel PRECAUÇÃO Depois de regular o ângulo de bisel aperte sempre os parafusos de fixação com se...

Page 107: ... ferramenta sem o anel Fig 21 1 Perno hexagonal 2 Flange exterior 3 Lâmina de serra circular 4 Seta na lâmina de serra circular 5 Flange interior 6 Seta na ferramenta Para uma ferramenta com o anel Fig 22 1 Perno hexagonal 2 Flange exterior 3 Lâmina de serra circular 4 Seta na lâmina de serra circular 5 Anel 6 Flange interior 7 Seta na ferramenta Para instalar a lâmina de serra circular siga o pro...

Page 108: ...ração da ferramenta por um centro de assistência Makita Operação de corte PRECAUÇÃO Use máscara antipoeira quando realizar a operação de corte PRECAUÇÃO Certifique se de que desloca a ferramenta para a frente suavemente numa linha direita Forçar ou torcer a ferramenta resultará no sobreaquecimento do motor e em recuo perigoso podendo causar ferimentos graves NOTA Quando a temperatura do cartucho d...

Page 109: ...pode causar ferimentos ou perda de equilíbrio 9 Não o utilize próximo de peças móveis ou máqui nas em funcionamento Se o fizer pode resultar em perigo de esmagamento ou emaranhamento 10 Não transporte a ferramenta através do dispo sitivo de fixação ou do cordão 11 Transfira a ferramenta de uma mão para a outra apenas enquanto estiver devidamente equilibrado 12 Não prenda cordões à ferramenta de um...

Page 110: ...l NOTA As lâmpadas de ativação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos Pressione o botão de ativação sem fios da ferra menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais r...

Page 111: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 112: ...damente 10 m con tudo poderá variar de acordo com as circunstâncias Antes de terminar o registo cancela mento da ferramenta o interruptor da ferramenta é ativado ou o botão de alimentação no aspirador é ativado Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e volte a realizar os procedimentos de registo da ferramenta cancelamento Os procedimentos de registo da ferramenta para a ferram...

Page 113: ... posição de ângulo de bisel de 0 45 se pretender ajustar a precisão de corte de 45 Fig 46 1 Parafuso de fixação 2 Batente 2 Coloque a base perpendicular ou a 45 em rela ção à lâmina de serra circular utilizando uma régua triangular rodando o parafuso de ajuste com uma chave hexagonal Também pode utilizar uma régua quadrada para ajustar o ângulo de 0 Fig 47 1 Régua triangular Fig 48 1 Parafuso de a...

Page 114: ...ed maskinen i tæt berøring med arbejdsstykket Der kan også saves i andre materialer med de rette originale Makita savklinger Støj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 5 Lydtryksniveau LpA 93 dB A Lydeffektniveau LWA 104 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at...

Page 115: ...komme i berøring med skjulte ledninger Kontakt med en strømførende ledning vil bevirke at blottede metaldele på maskinen også bliver strømfø rende hvorved operatøren kan få stød 6 Ved kløvning skal der altid anvendes et paral lelanslag eller en lige styreskinne Dette vil forbedre nøjagtigheden af snittet og mindske risikoen for at klingen binder 7 Brug altid klinger med akselhuller af den kor rekt...

Page 116: ...skyttelsesskærm slippes Ved alle andre former for savning skal den nederste beskyttelsesskærm have lov at bevæge sig automatisk 4 Sørg altid for at den nederste beskyttelses skærm dækker klingen inden saven anbringes på bænk eller gulv En ubeskyttet roterende klinge vil bevirke at saven bevæger sig bagud og skærer i alt hvad der er i dens bane Vær opmærksom på den tid det tager for klingen at stop...

Page 117: ...underlagt lovkrav vedrørende farligt gods Ved kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal særlige krav til forpakning og mærkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du kontakte en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batte riet på en måde så det ikke kan flytte sig r...

Page 118: ...il der står i solen 22 Lad ikke den trådløse enhed ligge på et sted med støv eller pulver eller på et sted hvor der kan udvikles ætsende gas 23 En pludselig temperaturændring kan forårsage dug på den trådløse enhed Brug ikke den trådløse enhed før duggen er tørret helt bort 24 Ved rengøring af den trådløse enhed skal den aftørres forsigtigt med en tør blød klud Brug ikke rensebenzin fortynder lede...

Page 119: ...år den slippes ADVARSEL Omgå ALDRIG lås fra knappens funktion ved at tape den fast eller på andre måder En afbryder med en blokeret lås fra knap kan med føre utilsigtet funktion og alvorlig personskade ADVARSEL Brug ALDRIG maskinen hvis den kører når du blot trykker på afbryderknappen uden at trykke på lås fra knappen En afbryder der skal repareres kan medføre utilsigtet funktion og alvorlig per s...

Page 120: ...n tør klud til at tørre snavset af lampens linse Pas på ikke at ridse lampens linse da dette muligvis kan dæmpe belysningen BEMÆRK Når maskinen er overophedet blinker lampen i et minut Afkøl i så fald maskinen før den anvendes igen Krog Ekstraudstyr FORSIGTIG Tag altid batteriet ud når du hænger maskinen på krogen FORSIGTIG Hæng aldrig maskinen på kro gen på højtliggende steder eller på overflader...

Page 121: ...ge 3 Rundsavsklinge 4 Ydre flange 5 Sekskantbolt Til maskiner med ring Fig 25 1 Monteringsskaft 2 Indre flange 3 Rundsavsklinge 4 Ydre flange 5 Sekskantbolt 6 Ring ADVARSEL SØRG FOR AT STRAMME SEKSKANTBOLTEN FAST I RETNINGEN MED URET Pas også på ikke at tilspænde bolten for kraftigt Hvis din hånd glider af unbrakonøglen kan det medføre personskade ADVARSEL Hvis ringen er nødvendig for at montere k...

Page 122: ...oran på grund pladen Det muliggør også gentagen savning med ens bredde Styreskinne Ekstraudstyr Placer maskinen på styreskinnens bagende Drej to justeringsskruer på maskinens grundplade så maski nen glider jævnt uden at klapre Hold godt fast i både fronthåndtaget og baghåndtaget på maskinen Tænd for maskinen og skær overfladebeskytteren i hele læng den i én arbejdsgang Nu svarer kanten af overflad...

Page 123: ...en trådløse enhed i åbningen og luk derefter låget Ved indsættelse af den trådløse enhed skal frems pringene justeres i forhold til de forsænkede dele på åbningen Fig 36 1 Trådløs enhed 2 Fremspring 3 Låg 4 Forsænket del Ved fjernelse af den trådløse enhed åbnes låget lang somt Krogene bag på låget løfter den trådløse enhed når du trækker låget op Fig 37 1 Trådløs enhed 2 Krog 3 Låg Når den trådlø...

Page 124: ...ngen af lampens status Status Trådløs aktiveringslampe Beskrivelse Farve Tændt Blinker Varighed Standby Blå 2 timer Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig Lampen slukkes automatisk hvis der ikke sker nogen betjening i 2 timer Når maski nen kører Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig og maski nen kører Maskinre gistrering Grøn 20 sekunder Klar til maskinregistrering V...

Page 125: ...ulle ringen af maskinen er kontakten på maskinen tændt eller er tænd sluk knappen på støvsugeren tændt Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra...

Page 126: ... rundsavsklingen ved hjælp af en trekantlineal ved at dreje justeringsskruen med en unbrakonøgle Du kan også bruge en firkantlineal til at justere 0 vinklen Fig 47 1 Trekantlineal Fig 48 1 Justeringsskrue til 0 vinkel 2 Justeringsskrue til 45 vinkel 3 Stram spændeskruerne og foretag derefter et testsnit for at kontrollere om den ønskede vinkel er indstillet Justering af parallelitet FORSIGTIG Hold...

Page 127: ...ίες σε ξύλο ενώ βρίσκεται σε σταθερή επαφή με το τεμάχιο εργα σίας Με κατάλληλες γνήσιες λάμες πριονιού της Makita μπορείτε να πριονίσετε και άλλα υλικά Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 93 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 104 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφ...

Page 128: ...ς στα χέρια σας ή πάνω στο πόδι σας ενώ το κόβετε Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια στα θερή πλατφόρμα Είναι σημαντικό να στηρίζετε το τεμάχιο εργασίας κατάλληλα για να ελαχι στοποιήσετε την έκθεση του σώματός σας την εμπλοκή της λάμας ή την απώλεια ελέγχου Εικ 1 5 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες χειρολαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το κοπτικό εργαλείο...

Page 129: ...έσει τυχαίως ο κάτω προφυλακτήρας μπορεί να λυγίσει Σηκώστε τον κάτω προφυλακτήρα με τη βοήθεια της ανασυρόμενης λαβής και βεβαιωθείτε ότι κινείται ελεύθερα και δεν ακουμπά τη λάμα ή κάποιο άλλο μέρος σε όλες τις γωνίες και βάθη κοπής 2 Ελέγξτε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυλακτήρα Αν ο προφυλακτήρας και το ελατήριο δεν λειτουργούν κατάλληλα πρέπει να συντηρηθούν πριν από τη χρήση Ο κά...

Page 130: ...ο λικά βραχύς σταματήστε τη λειτουργία αμέ σως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο υπερθέρμανσης πιθανά εγκαύματα ή ακόμη και έκρηξη 4 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ξεπλύ νετέ τα με καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική φροντίδα αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρασης σας 5 Μη βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταριών 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 ...

Page 131: ...έρη όπου η θερμοκρασία ξεπερνάει τους 50 C 6 Μη θέτετε την ασύρματη μονάδα σε λειτουργία σε μέρη όπου υπάρχουν ιατρικά όργανα όπως καρδιακοί βηματοδότες 7 Μη θέτετε την ασύρματη μονάδα σε λειτουργία σε μέρη όπου υπάρχουν αυτοματοποιημένες διατάξεις Αν τεθούν σε λειτουργία οι αυτομα τοποιημένες συσκευές μπορεί να εμφανίσουν δυσλειτουργία ή σφάλμα 8 Μη θέσετε σε λειτουργία την ασύρματη μονάδα σε μέρ...

Page 132: ...βλέπετε τον κόκκινο δείκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Αυτό το σύστημα α...

Page 133: ...ειτουργίας υψηλής ταχύ τητας και τρόπο λειτουργίας υψηλής ροπής Το εργαλείο αλλάζει αυτόματα τον τρόπο λειτουργίας ανάλογα με το φόρτο εργασίας Όταν το φόρτο εργασίας είναι χαμηλό το εργαλείο θα λειτουργεί με τον τρόπο λειτουργίας υψηλής ταχύτητας για πιο γρήγορη λει τουργία κοπής Όταν το φόρτο εργασίας είναι υψηλό το εργαλείο θα λειτουργεί με τον τρόπο λειτουργίας υψη λής ροπής για πιο ισχυρή λει...

Page 134: ...τήστε την επισκευή του εργαλείου από κέντρο εξυπηρέτησης της Makita ΠΡΟΣΟΧΗ Το σύστημα φρεναρίσματος λάμας δεν αντικαθιστά το προφυλακτήρα λάμας ΠΟΤΕ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ ΧΩΡΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΗΡΑ ΛΑΜΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ Ηλεκτρονική λειτουργία Τα εργαλεία που είναι εξοπλισμένα με ηλεκτρονική λειτουργία είναι εύκολα στη χρήση λόγω του ων ακό λουθου ων...

Page 135: ...ματισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν απαιτείται ο δακτύλιος για τη στερέωση της λάμας στο αξόνιο να βεβαιώνε στε πάντα ότι έχει τοποθετηθεί ο σωστός δακτύλιος για την οπή δίσκου της λάμας που σκοπεύετε να χρησιμο ποιήσετε μεταξύ της εσωτερικής και εξωτερικής φλά ντζας Η χρήση εσφαλμένου δακτυλίου για την οπή άξονα μπορεί να καταλήξει σε εσφαλμένη στερέωση της λάμας προκαλώντας κίνηση της λάμας και σοβαρό κρα...

Page 136: ...ά ακριβείς ίσιες κοπές Απλώς σύρτε τον οδηγό κομματιού εφαρμοστά στην πλευρά του τεμαχίου εργασίας και ασφαλίστε το στη θέση του με τη βίδα στο μπροστινό μέρος της βάσης Επίσης καθιστά δυνατό να εκτελεστούν επαναληπτικές κοπές με ομοιόμορφο πλάτος Ράγα οδήγησης Προαιρετικό εξάρτημα Τοποθετήστε το εργαλείο στο πίσω μέρος της ράγας οδήγησης Περιστρέψτε τις δύο βίδες ρύθμισης στη βάση εργαλείου για ν...

Page 137: ... το εργαλείο σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια όταν εγκαθιστάτε την ασύρματη μονάδα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καθαρίστε τη σκόνη και τη βρο μιά στο εργαλείο πριν τοποθετήσετε την ασύρ ματη μονάδα Η σκόνη ή η βρομιά μπορεί να προκα λέσει δυσλειτουργία αν έρθει σε επαφή με τη σχισμή της ασύρματης μονάδας ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποτρέψετε τη δυσλειτουρ γία που προκαλείται από στατικό ηλεκτρισμό αγγίξτε κάποιο υλικό σ...

Page 138: ...ργοποίηση ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών της ηλεκτρικής σκούπας Αφού καταχωρήσετε ένα εργαλείο με την ηλεκτρική σκούπα η ηλεκτρική σκούπα θα λειτουργεί αυτόματα μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου 1 Εγκαταστήστε την ασύρματη μονάδα στο εργαλείο 2 Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας με το εργαλείο Εικ 40 3 Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα σ...

Page 139: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 140: ...ναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει παρ...

Page 141: ...λων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τον άνω και κάτω προφυ λακτήρα για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συσσω ρευμένα πριονίδια τα οποία μπορεί να εμποδίσουν τη λειτουργία του συστήματος κάτω προφυλακτήρα Ένα βρόμικο σύστημα προφυλακτήρων μπο...

Page 142: ...ετε την παραλληλότητα ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρ τήματα συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο Makita που περιγράφτηκε στις οδηγίες αυτές Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για πε...

Page 143: ... diğer malzeme lerde kesilebilir Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 5 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 93 dB A Ses gücü düzeyi LWA 104 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ...

Page 144: ...ağlar ve bıçağın sıkışması riskini azaltır 7 Her zaman doğru mil delik şekline elmas ya da yuvarlak ve boyutuna sahip bıçaklar kullanın Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar eksen den çıkar ve kontrolün kaybedilmesine neden olur 8 Asla hasarlı ya da yanlış bıçak rondelalarını veya cıvatasını kullanmayın Bıçak rondelaları ve cıvatası testereniz için optimum performans ve çalışma güvenliği s...

Page 145: ... yin Ayrıca geri çekme kolunun alet muhafaza sına temas edip etmediğini kontrol edin Bıçağı açıkta bırakmak ÇOK TEHLİKELİDİR ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir Ek güvenlik uyarıları 1 Islak tahtaları basınçla işlenmiş keresteleri veya budaklı ağaçları keserken daha fazla dikkat göste rin Bıçak uçlarının aşırı ısınmasını önlemek için aletin bıçak hızı düşmeden düzgün ilerlemesini sağlayı...

Page 146: ...anın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak ...

Page 147: ...meyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 29 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmad...

Page 148: ...ahtar tetiği bıraktığınızda alet daire testere bıçağının dönüşünü hemen kesmeye başlar Anahtar tetiği bırakırken dönüşün kesil mesine karşı oluşacak tepkiyi önlemek için aleti sıkıca tutun Ani tepki aleti elinizden düşürmenize ve kişisel yaralanmaya neden olabilir Otomatik hız değiştirme işlevi Bu alette yüksek hız modu ve yüksek tork modu bulunur Alet iş yüküne bağlı olarak çalışma modunu otomati...

Page 149: ...ANMAYA YOL AÇABİLİR Elektronik fonksiyon Elektronik fonksiyonlu aletlerin kullanımı aşağıda belirti len özellik ler nedeniyle daha kolaydır Yumuşak kalkış özelliği Bastırılan başlama şoku nedeniyle yumuşak kalkış MONTAJ DİKKAT Alet üzerinde herhangi bir iş yap madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Altıgen anahtarın saklanması Kullanılmadığı zamanlarda a...

Page 150: ...sterildiği gibi toz toplama başlığına bağlayın Şek 26 1 Toz toplama başlığı 2 Vida Şek 27 1 Hortum 2 Elektrikli süpürge KULLANIM Bu alet ahşap ürünlerini kesmek için tasarlanmıştır Uygun Makita orijinal sunta kesme bıçaklarıyla aşağı daki malzemeler de kesilebilir Alüminyum ürünleri Kesilecek materyalde kullanılacak doğru sunta kesme bıçakları için web sitemize bakın veya yerel Makita satıcınıza b...

Page 151: ... düşme yüksekliği 2 m yi geçmemelidir 2 Yalnızca bu alet türüne uygun ve taşıma kapa sitesi en az 7 0 kg 15 4 lbs olan halatlarla kullanın 3 Alet halatını vücudunuzdaki hiçbir şeye veya hareketli parçalara bağlamayın Alet halatını düşen bir aletin kuvvetlerine dayanabilecek sabit bir yapıya bağlayın 4 Kullanmadan önce halatın iki ucunun da uygun şekilde tutturulduğunu kontrol edin 5 Her kullanımda...

Page 152: ...eyle basın Daha sonra aletin üze rindeki kablosuz çalıştırma düğmesine aynı şekilde basın Şek 39 1 Kablosuz çalıştırma düğmesi 2 Kablosuz çalıştırma lambası Elektrikli süpürge ve alet başarıyla birbirlerine bağla nırsa kablosuz çalıştırma lambaları 2 saniye süreyle yeşil yanar ve mavi yanıp sönmeye başlar NOT Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geç tikten sonra yeşil yanıp sönmeyi keser Süpürg...

Page 153: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 44 ...

Page 154: ...lektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesi açılıyor Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpür...

Page 155: ...ağına dik olmasını ya da 45 eğim yapmasını sağlayın Ayrıca 0 açısını ayarlamak için kare cetvel kullanabilirsiniz Şek 47 1 Üçgen cetvel Şek 48 1 0 açısı için ayar vidası 2 45 açısı için ayar vidası 3 Sıkıştırma vidalarını sıkın ve istenen açının elde edilip edilmediğini kontrol etmek için bir deneme kesimi yapın Paralelliğin ayarlanması DİKKAT Paralelliği doğru tutun Aksi takdirde sunta kesme bıça...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885789B996 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20220209 ...

Reviews: