background image

25 

ESPAÑOL (Instrucciones originales) 

ESPECIFICACIONES 

Modelo HHU01 

Longitud de la cuchilla 

650 mm (25-1/2") 

Carreras por minuto (RPM) 

1 000 r/min - 1 800 r/min 

Longitud total 

1 236 mm (48-3/4") 

Peso neto 

5,3 kg (11,7 lbs) 

Tensión nominal 

36 V c.c. 

Cartucho de batería y cargador estándar 

 Mantenga siempre las combinaciones de batería/cargador en las columnas correspondientes. 

BL3626 

DC36RA 

BL3622A 
DC36WA 

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin 

previo aviso. 

• Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de país a país. 
• Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003 incluyendo el cartucho de la batería 

 

GEA006-2 

Advertencias de seguridad 
generales para herramientas 
eléctricas 

 

ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de 

seguridad e instrucciones.

 Si no sigue todas las 

advertencias e instrucciones indicadas a continuación, 
podrá ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesiones graves. 

Guarde todas las advertencias e 
instrucciones para su futura 
referencia. 

El término "herramienta eléctrica" se refiere, en todas 
las advertencias que aparecen a continuación, a su 
herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a 
la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herramienta 
eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica). 

Seguridad en el área de trabajo 

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada.

 Las áreas oscuras o desordenadas 

son propensas a accidentes. 

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, tal como en la presencia 
de líquidos, gases o polvo inflamables.

 Las 

herramientas eléctricas crean chispas que pueden 
prender fuego al polvo o los humos. 

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 
mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control. 

Seguridad eléctrica 

4. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 
toma de corriente. No modifique nunca la 
clavija de conexión de ninguna forma. No 

utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas que tengan conexión a 
tierra (puesta a tierra).

 La utilización de clavijas 

no modificadas y que encajen perfectamente en la 
toma de corriente reducirá el riesgo de que se 
produzca una descarga eléctrica. 

5. 

Evite tocar con el cuerpo superficies 
conectadas a tierra o puestas a tierra tales 
como tubos, radiadores, cocinas y 
refrigeradores.

 Si su cuerpo es puesto a tierra o 

conectado a tierra existirá un mayor riesgo de 
que sufra una descarga eléctrica. 

6. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

7. 

No jale el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, jalar o desconectar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 
aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 

Los cables dañados o atrapados aumentan el 
riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 

8. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión 
apropiado para uso en exteriores.

 La 

utilización de un cable apropiado para uso en 
exteriores reducirá el riesgo de que se produzca 
una descarga eléctrica. 

9. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de 
circuito de falla en tierra (ICFT).

 El uso de un 

ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

 
 
 
 

Summary of Contents for HHU01

Page 1: ...MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hedge Trimmer Taille haie sans fil Cortasetos Inalámbrico HHU01 011146 ...

Page 2: ...ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled ...

Page 3: ...ified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or othe...

Page 4: ...e cutter running Never grasp the cutter with your hands 19 Clean the hedge trimmer and especially the cutter after use and before putting the trimmer into storage for extended periods Lightly oil the cutter and put on the cover The cover supplied with the unit can be hung on the wall providing a safe and practical way to store the hedge trimmer 20 Store the hedge trimmer with the cover on in a dry...

Page 5: ...six months if you do not use it for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge 1 2 3 013679 CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery cartr...

Page 6: ...ng The dial is marked 1 lowest speed to 6 full speed Refer to the table below for the relationship between the number settings on the adjusting dial and the strokes per minute Number on adjusting dial Strokes per minute min 1 6 5 4 3 2 1 1 800 1 750 1 650 1 500 1 300 1 000 011264 CAUTION The speed adjusting dial can be turned only as far as 6 and back to 1 Do not force it past 6 or 1 or the speed ...

Page 7: ...nately the battery may have malfunctioned Contact your local Makita authorized service center NOTE The indicated capacity may be lower than the actual level during use or immediately after using the tool Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity OPERATION CAUTION Be careful not to accidentally contact a metal fence or...

Page 8: ...E When replacing the chip receiver always wear gloves so that hands and face does not directly contact the blade Failure to do so may cause personal injury Always be sure to remove the blade cover before installing the chip receiver The chip receiver receives cut off leaves and alleviates collecting thrown away leaves This can be installed on either side of the tool 1 2 3 4 009290 Press the chip r...

Page 9: ...ion remove dust from both sides of the blade with wired brush wipe off it with a rag and then apply enough low viscosity oil such as machine oil etc and spray type lubricating oil CAUTION Do not wash the blades in water Failure to do so may cause rust or damage on the tool Removing or installing shear blade CAUTION Before removing or installing shear blade always be sure that the tool is switched ...

Page 10: ...e apply some grease provided with new shear blades to the periphery of the crank 1 011258 Overlap the oval hole in the upper blade with that in the lower one 1 011259 Take out the blade cover from the old shear blades and fit it onto the new ones for easy handling during the replacement of blades 009302 Place the new shear blades on the tool so that the oval holes in the shear blades fit onto the ...

Page 11: ...e cover is convenient for hanging the tool from a nail or screw on the wall 011160 Remove the battery cartridge and put the blade cover on the shear blades so that the blades are not exposed Store the tool out of the reach of children carefully Store the tool in the place not exposed to water and rain To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be ...

Page 12: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 13: ...n outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches ...

Page 14: ...tirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil élect...

Page 15: ...tilisez le taille haie seulement si vous êtes en bonne forme physique Si vous êtes fatigué vous serez moins attentif Soyez tout particulièrement prudent après une journée de travail Manipulez délicatement et soigneusement la machine L utilisateur est responsable pour tout dommage causé à un tiers 9 Ne jamais utiliser le taille haie sous l emprise de l alcool de drogues ou de médicaments 10 Des gan...

Page 16: ...court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métalliques par exemple des clous de...

Page 17: ...re elle pourrait tomber de l outil et entraîner des blessures Ne forcez pas sur la batterie pour l installer Si la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement Positions de montage de la poignée 3 2 1 011148 Il est possible de faire pivoter la poignée de 90 vers la gauche ou la droite et de la monter à une position de 45 ou de 90 selon le type de travail à exécute...

Page 18: ...ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Dans cette situation relâchez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Puis appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer Si l outil ne démarre pas la batterie est en surchauffe Dans cette situation laissez refroi...

Page 19: ... une échelle Ne travaillez pas debout sur un objet instable ou qui risque de s effondrer 007559 N essayez pas de couper des branches d un diamètre supérieur à 10 mm avec ce taille haie Les branches de telle dimension devraient être d abord coupées à l aide d un sécateur jusqu au point devant être taillé ATTENTION N utilisez pas l outil pour couper des arbres morts ou d autres objets durs du même g...

Page 20: ...débris recueille les feuilles coupées et facilite le travail de nettoyage des feuilles dispersées Il peut être installé d un côté ou de l autre de l outil 1 2 3 4 009290 Pressez le capteur de débris contre les lames de cisaillement de sorte qu il glisse sur les écrous des lames Assurez vous alors que le capteur de débris n entre pas en contact avec le capteur de branches à l extrémité des lames de...

Page 21: ...mment d huile à faible viscosité comme de l huile mouvement par exemple et de l huile lubrifiante en aérosol ATTENTION Ne lavez pas les lames dans l eau Dans le cas contraire celles ci pourraient rouiller ou l outil pourrait être endommagé Retrait ou installation de la lame de cisaillement ATTENTION Avant de retirer ou d installer la lame de cisaillement assurez vous toujours que l outil est étein...

Page 22: ...lles lames de cisaillement autour de la came 1 011258 Superposez le trou ovale de la lame supérieure avec celui de la lame inférieure 1 011259 Enlevez le couvercle des vieilles lames de cisaillement et installez le sur les nouvelles pour une meilleure manipulation lors du remplacement des lames 009302 Placez les nouvelles lames de cisaillement sur l outil de manière à ce que les trous ovales des l...

Page 23: ...e couvercle de porte charbon en le soulevant 1 2 011162 Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte charbon Enlevez les charbons usés insérez en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon Remettez le couvercle de porte charbon en place sur l outil Entreposage Le trou à l arrière du couvercle de lame est utile pour suspendre l outil sur un clou ou une vis fixé au ...

Page 24: ...e usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESP...

Page 25: ...s crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilic...

Page 26: ...quier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guard...

Page 27: ...18 años Puede que se haga una excepción para personas mayores de 16 años que estén bajo la restricta supervisión de un experto que los esté entrenando 8 Opere las tijeras inalámbricas sólo si se encuentra en buena condición física Si siente cansancio su atención se verá afectada Tengo especial atención al final de la jornada laboral Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosamente El usuario es ...

Page 28: ...cto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocirc...

Page 29: ...mpletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor No instale el cartucho de batería a la fuerza si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Posiciones de colocación del mango 3 2 1 011148...

Page 30: ...nta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En este caso libere el gatillo interruptor en la herramienta y detenga la aplicación que causó que la herramienta se sobrecargara Luego v...

Page 31: ...hilla se romperá y puede que cause graves lesiones El excederse en su alcance con la podadora de setos particularmente desde una escalera es extremadamente peligroso No trabaje sobre ninguna superficie tambaleante o que carezca de firmeza 007559 Evite procurar el corte de ramas cuyo grosor sea mayor de 10 mm de diámetro con esta podadora Estas ramas primero deberán cortarse con tijeras gruesas has...

Page 32: ... recibe las hojas cortadas y ahorra la labor de tener que recolectarlas para su eliminación posterior Puede instalarse en cualquier lado de la herramienta 1 2 3 4 009290 Presione el recolector de residuos sobre las cuchillas de cizalla de tal forma que se deslice empalándose con las tuercas de las cuchillas de cizalla En este punto asegúrese que el recolector de residuos no haga contacto con el re...

Page 33: ...con un trapo y luego aplique aceite de baja viscosidad como aceite para máquina aceite en aerosol para lubricar o similar PRECAUCIÓN No la lave las cuchillas en el agua No seguir esta indicación puede causar oxidación o daños a la herramienta Extracción e instalación del las cuchillas de cizalla PRECAUCIÓN Antes de extraer o instalar las cuchillas de cizalla asegúrese siempre que la herramienta es...

Page 34: ...cizalla alrededor de la manivela 1 011258 Empalme le orificio ovalado en la cuchilla superior con el orificio de la cuchilla inferior 1 011259 Retire la cubierta de la cuchilla de las cuchillas viejas y colóquela en las nuevas para un fácil manejo durante el reemplazo de las cuchillas 009302 Coloque las nuevas cuchillas de cizalla en la herramienta de tal manera que los orificios ovalados en las c...

Page 35: ...dor de punta plana en la ranura sobre la herramienta y retire la tapadera del sujetador al levantar 1 2 011162 Utilice un destornillador para quitar Tapa del carbón Extraiga las escobillas gastadas inserte las nuevas y vuelva a colocar las tapas Reinstale la tapadera del sujetador sobre la herramienta Almacenamiento El orificio del gancho en el fondo de la cubierta de la cuchilla es útil para colg...

Page 36: ...LETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA V...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...40 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884974 948 HHU01 1 ...

Reviews: