background image

114

РУССКИЙ (Оригинальные инструкции)

СОДЕРЖАНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 ........................................... 114

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

 ........ 115

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ

 ................................................................. 118

СБОРКА

 ........................................................................................ 119

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ

 ................................................ 120

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 .......................................................................... 121

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 ........................................................................ 124

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

........................... 130

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель:

EB7660TH

EB7660WH

Тип дроссельной заслонки

Трубчатая дроссельная заслонка

Вертикальная дроссельная заслонка

Сухой вес (без трубы воздуходувки)

10,9 кг

11,1 кг

Сухой вес (с длинной трубой воздуходувки)

11,8 кг

12,1 кг

Размеры (без трубы воздуходувки, Д х Ш х В)

332 мм x 460 мм x 480 мм

332 мм x 510 мм x 480 мм

Скорость воздушного потока

(с длинной трубой)

92 м/с

(с короткой трубой)

92 м/с

Объемный расход воздуха

(с длинной трубой)

20 м

3

/мин

(с короткой трубой)

20 м

3

/мин

Максимальная частота вращения двигателя

7 200 мин

-1

Частота вращения холостого хода

2 800 мин

-1

Рабочий объем двигателя

75,6 см

3

Тип двигателя

С воздушным охлаждением, четырехтактный, одноцилиндровый

Топливо

Автомобильный бензин

Объем топливного бака

1 900 см

3

Моторное масло

Класс API SF или выше, SAE 10W-30 (масло для автомобильных четырех

-

тактных двигателей)

Объем моторного масла

220 см

3

Карбюратор

С диафрагмой

Свеча зажигания

NGK CMR6H

Зазор между электродами

0,7 мм - 0,8 мм

• 

Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики 

могут быть изменены без предварительного уведомления.
• 

Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны.

Вибрация

Модель

EB7660TH

EB7660WH

Вибрация по 

EN15503 2009

Правая рукоятка

a

hv eq

Длинная труба

с круглой насадкой

2,3 (м/с

2

)

3,0 (м/с

2

)

с плоской насадкой

3,4 (м/с

2

)

4,5 (м/с

2

)

Короткая труба

с круглой насадкой

2,3 (м/с

2

)

3,0 (м/с

2

)

с плоской насадкой

3,5 (м/с

2

)

4,5 (м/с

2

)

Погрешность, К

1,2 (м/с

2

)

2,0 (м/с

2

)

Левая рукоятка 

(рычаг управления)

a

hv eq

Длинная труба

с круглой насадкой

-

0,8 (м/с

2

)

с плоской насадкой

-

0,6 (м/с

2

)

Короткая труба

с круглой насадкой

-

0,7 (м/с

2

)

с плоской насадкой

-

0,6 (м/с

2

)

Погрешность, К

-

0,7 (м/с

2

)

Шум

Модель

EB7660TH

EB7660WH

Средний уровень звукового давления в соответствии с EN15503 2009

L

PA eq

102,8 (дБ(A))

102,8 (дБ(A))

Погрешность, К

1,6 (дБ(A))

1,6 (дБ(A))

Средний уровень звуковой мощности в соответствии с EN15503 2009

L

WA eq

110,7 (дБ(A))

110,7 (дБ(A))

Погрешность, К

0,7 (дБ(A))

0,7 (дБ(A))

Символы

Ниже приведены символы, используемые для оборудова

-

ния. Перед использованием убедитесь, что вы понимаете их 

значение.

Будьте особо внимательны и осторожны!

Прочитайте инструкцию по эксплуатации и соблю

-

дайте все предписания.

Запрещено!

Не курить.

Не использовать рядом с открытым огнем.

Используйте защитные перчатки.

РУССКИЙ

Summary of Contents for EB7660WH

Page 1: ...emaskin ORIGINALHÅNDBOK 34 FI Bensiinikäyttöinen lehtipuhallin ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE 50 LV Pūtējs ar benzīna dzinēju ORIĢINĀLĀ NORĀDĪJUMU ROKASGRĀMATA 66 LT Benzininis pūstuvas ORIGINALI NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 82 ET Bensiinimootoriga puhur ORIGINAALJUHEND 98 RU Бензиновая воздуходувка ОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 114 ...

Page 2: ... 0 8 mm Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country Vibration Model EB7660TH EB7660WH Vibration per EN15503 2009 Right handle ahv eq Long pipe with circular nozzle 2 3 m s 2 3 0 m s 2 with flat nozzle 3 4 m s2 4 5 m s 2 Short pipe with circular nozzle 2 3 m s2 3 0 m s 2 wi...

Page 3: ... the blower only if you are in good physical condition 8 Perform all work conscientiously and carefully The user has to accept responsibility for others 9 Never use the blower while under the influence of alcohol or drugs 10 Do not use the unit when you are tired 11 Save these instructions for future reference 12 Observe and follow all relevant accident prevention instruc tions issued by the trade...

Page 4: ...xide is an odorless gas Always ensure there is adequate ventilation 11 Switch off the engine when resting or leaving the blower unattended Place it in a safe location prevent danger to others setting fire to combustible materials or damage to the machine 12 Never lay the hot blower onto dry grass or onto any com bustible materials 13 All protective parts and guards supplied with the machine must b...

Page 5: ...ghtly dampen surfaces in dusty condi tions or use water mist sprayer if necessary 15 Adjust the length of the blower nozzle so that the stream can work close to the ground 16 To reduce sound levels limit the number of pieces of equip ment used at any one time 17 After using blowers and other equipment CLEAN UP Dispose of debris in trash receptacles 18 Do not accelerate the engine more than necessa...

Page 6: ... bolt of air cleaner cover 27 Circular nozzle 4 Primer pump 12 Elbow 20 Carry handle 28 Flat nozzle optional accessory 5 Starter knob 13 Flexible pipe 21 Stop control lever 29 Long pipe optional accessory 6 Anti icing lever 14 Handle assembly 22 Control handle 30 Short pipe optional accessory 7 Fuel tank cap 15 Swivel pipe 23 Throttle trigger 31 Cushion optional accessory 8 Fuel tank 16 Cable hold...

Page 7: ... Attach the flexible pipe to the elbow For tube throttle model Insert the elbow to the flexible pipe Attach the cable holder between the hose band and the flexible pipe Tighten the cable holder flexible pipe and elbow with the hose band Set the control cable onto the cable holder and close the cable holder 1 3 2 1 Elbow 2 Cable holder 3 Hose band 2 1 1 Cable holder 2 Control cable For hip throttle...

Page 8: ...filling with oil Wipe spilled oil with a rag Fuel supply WARNING When refuelling stop the engine and wait for the engine to cool down Otherwise ignition fire or skin burn may result WARNING Fuel supply must be made in a place free of fire to prevent ignition or fire Never bring the fire smoking etc near the place of fuel supply WARNING Refuel on flat surface Do not refuel on unsta ble place Refuel...

Page 9: ...et the stop switch to I position And make sure that the throttle lever is set to low speed position 2 1 1 Stop switch 2 Throttle lever 3 Continue to push the primer pump until fuel comes into the primer pump 1 2 1 Primer pump 2 Choke lever NOTE In general fuel comes into the carburetor by 7 to 10 pushes NOTE Even the primer pump is pushed excessively an excess of gasoline returns to the fuel tank ...

Page 10: ...rol lever For hip throttle model Set the throttle lever to the low speed posi tion to reduce the engine speed Then set the stop switch to O position 2 1 1 Throttle lever 2 Stop switch Prevention from carburetor icing NOTICE When environmental temperature is higher than 10 C always return the lever to normal sun mark setting Otherwise the engine may be damaged by overheating When the environmental ...

Page 11: ...ntrol lever position For tube throttle model Move the control handle along the swivel pipe to the most comfortable position Then tighten the control handle with the screw 1 1 Screw For hip throttle model Move the handle assembly along the swivel pipe to the most comfortable position Then tighten the handle with the screw 1 1 Screw Adjust the angle of the control arm 1 1 Control arm 11 ENGLISH ...

Page 12: ...ious injury due to an accidental start up CAUTION After inspection and maintenance make sure that all parts are assembled Replacing engine oil CAUTION The engine main unit and engine oil still remain hot just after the engine is stopped When replacing engine oil make sure that the engine main unit and engine oil are suffi ciently cooled down Otherwise there may remain a risk of scald Allow suffici...

Page 13: ...move the air cleaner cover 3 Remove the element and clean off any dirt from the element with a cloth or air blow Replace the element with a new one if it is dam aged or very dirty NOTE The element is a dry type and should not get wet Never wash with water 4 Wipe off any oil around the breather with a rag or cloth 5 Install the element in the air cleaner case 6 Attach the air cleaner cover and tigh...

Page 14: ...pe clean such materials 2 Pull out the fuel filter with wire through the fuel filling port 3 If the fuel filter surface is contaminated clean it with gasoline NOTICE Follow the method specified by each local authority for disposing the gasoline used for cleaning the fuel filter NOTICE Replace the fuel filter if it is excessively contaminated 4 After checking cleaning or replacing insert the fuel f...

Page 15: ...gasoline benzine thinner alcohol or the like for cleaning the carburetor cover Otherwise it may be tarnished 1 Pass a slotted screwdriver through the hole on the engine cover Release the clamp of the carburetor cover 1 1 Carburetor cover 2 Clean the carburetor cover NOTICE Use wet clean cloth for cleaning the carburetor cover 3 Return the carburetor cover Make sure the clamp of the carbure tor cov...

Page 16: ... plug or connector defective ignition module faulty Fuel supply Fuel tank filled Incorrect choke position carburetor defective fuel supply line bent or blocked fuel dirty Compression No compression when pulled over Cylinder bottom gasket defective crankshaft seals damaged cylinder or piston rings defective or improper seal ing of spark plug Mechanical fault Starter not engaging Broken starter spri...

Page 17: ...ve suction of fuel Set throttle lever from medium speed to high speed and pull starter handle until engine starts If engine will not start still remove spark plug make electrode dry and reassemble them as they originally are Then start as specified Detached plug cap Attach securely Contaminated spark plug Clean the spark plug Abnormal clearance of spark plug Adjust clearance Other abnormality of s...

Page 18: ...gående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande Specifikationer kan variera mellan olika länder Vibration Modell EB7660TH EB7660WH Vibration enligt EN15503 2009 Höger handtag ahv eq Långt rör med runt munstycke 2 3 m s 2 3 0 m s 2 med platt munstycke 3 4 m s2 4 5 m s 2 kort rör med runt munstycke 2 3 m s2 3 0 m s 2 med platt munstycke 3 5 m s...

Page 19: ... är i god fysisk form 8 Utför allt arbete målmedvetet och noggrant Användaren måste ta ansvar för andra 9 Använd aldrig luftblåsen under påverkan av alkohol eller droger 10 Använd inte maskinen om du är trött 11 Spara dessa anvisningar för framtida referens 12 Iaktta och följ alla relevanta olycksförebyggande anvis ningar som har utfärdats av branschorganisationer och försäkringsbolag Modifiera in...

Page 20: ... det finns tillräcklig ventilation 11 Stäng av motorn när du vilar eller lämnar luftblåsen obeva kad Placera den på en säker plats för att förhindra person skador maskinskador eller att den sätter eld på lättantänd liga material 12 Lägg aldrig ner den varma luftblåsen på torrt gräs eller något lättantändligt material 13 Alla skyddsdelar och skenor som levereras med maskinen måste användas 14 Använ...

Page 21: ...äp innan du startar maskinen 14 Innan du använder maskinen under dammiga förhållanden bör du fukta ytorna lätt eller använda en sprayflaska om så krävs 15 Justera längden på luftblåsens munstycke så att det är nära marken 16 Begränsa antalet delar som används samtidigt för att minska ljudnivån 17 STÄDA efter att du har använd luftblåsen och annan utrust ning Kasta skräp i sopkärl 18 Gasa inte mer ...

Page 22: ... Ljuddämpare 19 Rattbult för luftrenarens kåpa 27 Runt munstycke 4 Primerpump 12 Vinkelrör 20 Bärhandtag 28 Platt munstycke extra tillbehör 5 Starthandtag 13 Flexibelt rör 21 Stoppspak 29 Långt rör extra tillbehör 6 Ratt anti isbildning 14 Handtag 22 Styrhandtag 30 Kort rör extra tillbehör 7 Bränslelock 15 Snurrbart rör 23 Gasreglage 31 Kudde extra tillbehör 8 Bränsletank 16 Kabelhållare 24 Gasspa...

Page 23: ...t För modell med gasreglage på röret För in vinkelröret i det flexibla röret Fäst kabelhållaren mellan slangklämman och det flexibla röret Fäst kabelhållaren det flexibla röret och vinkelröret med slangkläm man Placera styrkabeln i kabelhållaren och stäng kabelhållaren 1 3 2 1 Vinkelrör 2 Kabelhållare 3 Slangklämma 2 1 1 Kabelhållare 2 Styrkabel För modell med gasreglage på höften För in vinkelrör...

Page 24: ...ning Torka bort spilld olja med en trasa Bränslepåfyllning VARNING Stoppa motorn och vänta tills den har svalnat innan du tankar I annat fall kan antändning brand eller brännska dor uppstå VARNING Bränslepåfyllning måste ske på en brandfri plats för att förhindra antändning eller brand Ha aldrig eld cigaretter m m i närheten av platsen där du fyller på bränsle VARNING Tanka på en plan yta Tanka in...

Page 25: ...Sätt stoppknappen i läget I Och se till att gasspaken är i läget för låg hastighet 2 1 1 Stoppknapp 2 Gasspak 3 Tryck på primerpumpen tills det kommer in bensin i primerpumpen 1 2 1 Primerpump 2 Chokeknapp OBS I allmänhet kommer bensin in i förgasaren efter 7 till 10 tryck OBS Även om du trycker för mycket på primerpumpen flödar ben sinöverflödet tillbaka till bränsletanken 4 Lyft choken till det ...

Page 26: ...1 2 1 Gasreglage 2 Stoppspak För modell med gasreglage på höften Sätt gasspaken i läget för låg hastighet för att minska motorhastigheten Sätt sedan stoppknap pen i läget O 2 1 1 Gasspak 2 Stoppknapp Förhindra isbildning i förgasaren OBSERVERA För alltid tillbaka spaken till normal inställning solmärket när den omgivande temperaturen är högre än 10 C I annat fall kan motorn skadas på grund av över...

Page 27: ...handtagets läge För modell med gasreglage på röret Flytta styrhandtaget längs det snurrbara röret tills du hittar en bekväm position Fäst sedan styr handtaget med skruven 1 1 Skruv För modell med gasreglage på höften Flytta handtaget längs det snurrbara röret tills du hittar en bekväm position Fäst sedan handta get med skruven 1 1 Skruv Justera vinkeln på styrarmen 1 1 Styrarm 27 SVENSKA ...

Page 28: ...dor på grund av oavsiktlig uppstart FÖRSIKTIGT Se till att alla delar har monterats efter kon troll och underhåll Byta motorolja FÖRSIKTIGT Motorns huvudenhet och motoroljan är varma precis efter motorn har stoppats Se till att motorns huvudenhet och motoroljan har svalnat tillräckligt innan du byter motorolja I annat fall finns en risk för att du blir skållad Låt det gå tillräckligt lång tid efte...

Page 29: ...na 2 Avlägsna luftrenarens kåpa 3 Avlägsna elementet och rengör från smuts med en trasa eller tryckluft Byt ut elementet mot ett nytt om det är skadat eller väldigt smutsigt OBS Elementet är torrt och bör inte bli vått Tvätta aldrig med vatten 4 Torka av eventuell olja runt ventilatorn med en trasa 5 Montera elementet i luftrenaren 6 Fäst luftrenarens kåpa och dra åt rattbultarna OBSERVERA Rengör ...

Page 30: ...rämmande material i tanken Om det finns främmande material i tanken torkar du bort det 2 Dra ut bränslefiltret med slang genom bränslepåfyllningsporten 3 Rengör bränslefiltret med bensin om det är förorenat OBSERVERA Följ den metod som anges av din lokala myn dighet vad gäller avyttring av bensin som används för rengö ring av bränslefiltret OBSERVERA Byt ut bränslefiltret om det är överdrivet föro...

Page 31: ...r liknande för att rengöra förgasarkåpan Det kan missfärga den 1 För en spårskruvmejsel genom hålet på motorkåpan Frigör klämman för förgasarkåpan 1 1 Förgasarkåpa 2 Rengör förgasarkåpan OBSERVERA Använd en våt trasa för att göra rent förgasarkåpan 3 Sätt tillbaka förgasarkåpan Se till att klämman för förgasarkåpan klickar på plats Kontrollera bultar muttrar och skruvar och andra delar Dra åt lösa...

Page 32: ...g defekt tändstift eller kon taktdon defekt tändmodul Bränsletillförsel Bränsletanken är full Felaktigt chokeläge defekt förgasare böjd eller blockerad bränslematnings ledning smutsigt bränsle Kompression Ingen kompression när den dras över Cylinderns bottentätning är defekt ska dade vevaxeltätningar defekta cylinder eller kolvringar eller felaktig tätning av tändstiftet Mekaniskt fel Startmotor f...

Page 33: ...bränsleröret Dåligt bränsle Dåligt bränsle gör motorn mer svårstartad Byt ut mot nytt Rekommenderat byte 1 månad Överdrivet insug av bränsle Flytta gasspaken från medelhastighet till hög hastighet och dra i starthandtaget till motorn startar Om motorn ändå inte startar avlägsnar du tändstiften torkar elektroden och monterar tillbaka dem som de ursprungligen var Starta sedan enligt anvisningen Loss...

Page 34: ... 0 8 mm På grunn av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette dokumentet endres uten varsel Spesifikasjonene kan variere fra land til land Vibrasjoner Modell EB7660TH EB7660WH Vibrasjon per EN15503 2009 Høyre håndtak ahv eq Langt rør Med sirkeldyse 2 3 m s2 3 0 m s2 Med flat dyse 3 4 m s2 4 5 m s2 Kort rør Med sirkeldyse 2 3 m s2 3 0 m s 2 Med flat ...

Page 35: ...fysisk form 8 Utføre alt arbeid bevisst og forsiktig Brukeren må godta ansvar for andre 9 Blåsemaskinen skal aldri brukes mens operatøren er påvir ket av alkohol eller narkotika 10 Enheten skal ikke brukes når du er trett 11 Lagre disse anvisningene for fremtidig behov 12 Overhold og følg alle relevante anvisninger for forhindring av ulykker utstedt av handelsorganisasjoner og forsikrings selskape...

Page 36: ...ass Sørg alltid for tilstrekkelig ventilasjon 11 Slå av motoren når du skal hvile eller la blåsemaskinen stå uten oppsyn Plasser den på et trygt sted for å forhindre at den skader andre tenner på brennbart materiale eller at maskinen skades 12 En varm blåsemaskin skal aldri legges på tørt gress eller annet antennelig materiale 13 Alle beskyttende deler og vern som følger med maskinen skal brukes m...

Page 37: ...ne rester før det blåses 14 Før blåsing bør du fukte støvete overflater litt eller bruke en vannspray om nødvendig 15 Juster blåsedyrens lengde slik at strømmen virker nær bakken 16 For å redusere støynivået må du redusere antall utstyrsdeler som brukes samtidig 17 Etter at du har brukt blåsemaskiner og annet ustyr må du RENGJØRE Avhende rester i søppelbeholdere 18 Ikke akselerer motoren mer enn n...

Page 38: ...1 Lyddemper 19 Fingerbolt for luftrenserens deksel 27 Sirkeldyse 4 Primerpumpe 12 Albue 20 Bærehåndtak 28 Flat dyse valgfritt utstyr 5 Startknott 13 Bøyelig rør 21 Stoppkontrollhåndtak 29 Langt rør valgfritt utstyr 6 Antiisingshåndtak 14 Håndtakinnretning 22 Kontrollhåndtak 30 Kort rør valgfritt utstyr 7 Drivstofftankhette 15 Dreierør 23 Gassutløser 31 Pute valgfritt utstyr 8 Drivstofftank 16 Kabe...

Page 39: ...4 Fest det bøyelige røret til albuen For modell med rørstrupe Før albuen inn i det bøyelige røret Fest kabelholderen mellom slangebåndet og det bøyelige røret Stram kabelholderen det bøyelige røret og albuen med slangebåndet Sett kontrollkabelen på kabelholderen og lukk kabelholderen 1 3 2 1 Albue 2 Kabelholder 3 Slangebånd 2 1 1 Kabelholder 2 Kontrollkabel For modell med hoftestrupe Før albuen in...

Page 40: ... stoppe motoren og vente til den er avkjølt Ellers kan det forekomme antenning brann eller brannskade på hud ADVARSEL Etterfylling av drivstoff skal utføres på et sted fritt for ild for å hindre antenning eller brann Hold brannkilder røyking osv unna stedet der drivstoffet etterfylles ADVARSEL Utfør etterfyllingen på et flatt område Ikke etterfyll drivstoff på et ustabilt sted Etterfylling skal ut...

Page 41: ... Sett stoppbryteren i I posisjon Sørg også for at gasspaken er satt i posisjon for lav hastighet 2 1 1 Stoppbryter 2 HGasspake 3 Fortsett å trykke på startpumpen til bensinen er ført inn i tenningspumpen 1 2 1 Primerpumpe 2 Chokestyring MERK Generelt kommer drivstoffet inn i forgasseren etter 7 til 10 trykk MERK Selv om tenningspumpen trykkes for mange ganger vil den overskytende bensinen føres ti...

Page 42: ...en i O posisjon 1 2 1 Gassutløser 2 Stoppkontrollhåndtak For modell med hoftestrupe Sett gasspaken i posisjon for lav has tighet for å redusere motorhastigheten Deretter setter du stoppbry teren i O posisjon 2 1 1 HGasspake 2 Stoppbryter Hindre is i forgasseren OBS Når omgivelsestemperaturen er over 10 C må du alltid sette spaken tilbake i normal solmerket posisjon Ellers kan motoren skades av ove...

Page 43: ...ontrollspakens posisjon For modell med rørstrupe Flytt kontrollhåndtaket langs dreierøret til den mest komfortable posisjonen Deretter strammer du til kontroll håndtaket med skruen 1 1 Skrue For modell med hoftestrupe Flytt håndtakinnretningen langs drei erøret til den mest komfortable posisjonen Deretter strammer du til håndtaket med skruen 1 1 Skrue Juster kontrollarmens vinkel 1 1 Kontrollarm 4...

Page 44: ...ge av utilsiktet oppstart FORSIKTIG Etter inspisering og vedlikehold må du sikre at alle delene er montert Skifte motorolje FORSIKTIG Motorens hoveddel og motoroljen er fortsatt varme rett etter at motoren er stoppet Når du skifter motorolje må du sjekke at motorens hovedenhet og motoroljen er til strekkelig avkjølt Ellers er det fare for skålding La det gå nok tid etter at du har stoppet motoren ...

Page 45: ...luftrenserens deksel 3 Ta av elementet og fjern eventuell smuss fra elementet med en klut eller luftblåser Skift ut elementet med et nytt hvis det er skadet eller svært tilsmusset MERK Dette elementet er av den tørre typen og må ikke blit vått Skal aldri vaskes med vann 4 Tørk av eventuell olje rundt lufterøret med en klut eller fille 5 Installer elementet i luftrenserhuset 6 Fest luftrenserdeksel...

Page 46: ...bensinfilteret med vaier gjennom drivstoffpåfyllstanken 3 Hvis drivstoffilteret er forurenset må det rengjøres med bensin OBS Følg fremgangsmåten som er spesifisert av lokale myndigheter for avhending av bensin brukt til rengjøring av drivstoffilteret OBS Skift ut drivstoffilteret hvis det er svært forurenset 4 Etter at du har sjekket rengjort eller skiftet ut setter du drivstof filteret inn i dri...

Page 47: ...øre forgasserens deksel Ellers kan den ta skade 1 Skyv en slisset skrutrekker gjennom hullet i motordekselet Løsne klemmen på forgasserens deksel 1 1 Forgasserens deksel 2 Rengjør forgasserens deksel OBS Bruk en våt og ren klut til å rengjøre forgasserens deksel 3 Sett forgasserens deksel tilbake på plass Sørg for at klemmen på forgasserens deksel lager en klikkelyd når den settes tilbake på plass...

Page 48: ...tning defekt tennplugg eller kobling feil på tenningsstyringsenheten Drivstofftilførsel Fylt drivstofftank Feil chokeposisjon defekt forgasser bøyd eller blokkert drivstofftilførselsled ning skittent drivstoff Komprimering Ingen komprimering når den trekkes i Sylinderens bunnpakning er defekt ødelagte veivakselpakninger defekte sylinder eller stempelringer eller uriktig forsegling av tennplugg Mek...

Page 49: ...ed en ny Anbefalt utskifting 1 måned For mye drivstoffinnsug Flytt gasspaken fra middels hastighet til høy hastighet og trekk i starthåndtaket til motoren starter Hvis motoren fortsatt ikke starter må du ta ut tennpluggen tørke elektroden og sette dem tilbake i sin opprinnelige plass Start deretter som angitt Løs plugghette Fest godt Kontaminert tennplugg Rengjør tennpluggen Unrormal tennpluggklar...

Page 50: ...6H Elektrodien kärkiväli 0 7 mm 0 8 mm Jatkuvasta tutkimus ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta Tekniset tiedot voivat vaihdella maittain Tärinä Malli EB7660TH EB7660WH Tärinä normin EN15503 2009 mukaan Oikea kahva ahv eq Pitkä putki pyöreällä suuttimella 2 3 m s2 3 0 m s2 litteällä suuttimella 3 4 m s2 4 5 m s2 Lyhyt putki pyöreällä suu...

Page 51: ...ikki työt tunnollisesti ja huolellisesti Käyttäjän on tulee ottaa vastuu muista 9 Älä koskaan käytä puhallinta alkoholin tai lääkkeiden vaiku tuksen alaisena 10 Älä käytä konetta kun olet väsynyt 11 Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten 12 Tarkkaile ja seuraa ammattijärjestöjen ja vakuutusyhtiöi den antamia ohjeita kaikkia asiaankuuluvien tapaturmien ehkäisyjä varten Älä tee mitään muutoksi...

Page 52: ...uolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta 11 Sammuta moottori kun lepäät tai jätät puhaltimen ilman valvontaa Sijoita se turvalliseen paikkaan jotta muut eivät joudu vaaraan tulenarat materiaalit eivät syty tai kone ei vaurioidu 12 Älä koskaan laske kuumaa puhallinta kuivan ruohon tai min kään tulenaran materiaalin päälle 13 Kaikkia laitteen mukana toimitettuja suojaavia osia ja suo juksia on käytet...

Page 53: ...harjata irtoroskat ennen puhaltamista 14 Kostuta hieman pintoja tai käytä tarvittaessa vesisumutinta ennen puhaltamista pölyisissä käyttöolosuhteissa 15 Säädä puhaltimen suuttimen pituus niin että ilmavirta voi toimia lähellä maanpintaa 16 Rajoita kerrallaan käytettävien laitteiden kappalemäärää vähentääksesi melutasoa 17 PUHDISTA käytön jälkeen puhaltimet ja muut laitteet Hävitä roskat roskasäili...

Page 54: ...änenvaimennin 19 Kiinnityspultti ilmanpuhdisti men kannen 27 Pyöreä suutin 4 Käsipumppu 12 Polvikappale 20 Kantokahva 28 Litteä suutin lisävaruste 5 Käynnistysnuppi 13 Joustava putki 21 Ohjausvivun pysäytin 29 Pitkä putki lisävaruste 6 Jäänestovipu 14 Kädensijakokoonpano 22 Ohjauskahva 30 Lyhyt putki lisävaruste 7 Polttoainesäiliön korkki 15 Kääntyvä putki 23 Kaasuliipaisin 31 Pehmike lisävaruste ...

Page 55: ...tki polvikappaleeseen Kaasukahvamalli Aseta polvikappale joustavaan putkeen Kiinnitä johdonpidike letkunkiristimen ja joustavan putken väliin Kiristä joh donpidike joustava putki ja polvikappale letkunkiristimellä Aseta ohjauskaapeli johdonpidikkeeseen ja sulje johdonpidike 1 3 2 1 Polvikappale 2 Johdonpidike 3 Letkunkiristin 2 1 1 Johdonpidike 2 Ohjauskaapeli Kaasuvipumalli Aseta polvikappale jou...

Page 56: ...isäämistä Muuten seurauksena voi olla syttyminen tulipalo tai palovamma VAROITUS Polttoaineen lisääminen on tehtävä paikassa missä ei ole tulipalon vaaraa Älä koskaan tuo tulta tupakointi tms polttoaineen lisäämispaikan lähelle VAROITUS Tankkaa tasaisella alustalla Älä tankkaa epä vakaassa paikassa Tankkaa paikassa missä on hyvä valaistus ja näkyvyys VAROITUS Avaa polttoainesäiliön korkki hitaasti...

Page 57: ...entoon I 1 1 Ohjausvivun pysäytin Kaasuvipumalli Aseta pysäytyskytkin asentoon I Ja varmista että kaasuvipu on asetettu alhaisen nopeuden asentoon 2 1 1 Pysäytyskytkin 2 Kaasuvipu 3 Jatka käsipumpun painamista kunnes käsipumppuun tulee polttoainetta 1 2 1 Käsipumppu 2 Rikastinvipu HUOMAA Polttoainetta tulee kaasuttimeen yleensä kun on pai nettu 7 10 kertaa HUOMAA Jos käsipumppua painetaan liikaa y...

Page 58: ...2 1 Kaasuliipaisin 2 Ohjausvivun pysäytin Kaasuvipumalli Laske moottorin nopeutta asettamalla kaasu vipu alhaisen nopeuden asentoon Aseta sitten pysäytyskytkin O asentoon 2 1 1 Kaasuvipu 2 Pysäytyskytkin Kaasuttimen jäätymisen ehkäisy HUOMAUTUS Kun ympäristön lämpötila on yli 10 C palauta vipu aina normaaliin aurinkomerkki asetukseen Muuten moot tori voi vaurioitua ylikuumenemisen takia Kun ympäri...

Page 59: ...lua vakaammin Ohjausvivun asennon säätö Kaasukahvamalli Siirtämällä ohjauskahvaa kääntyvän putken myö täisesti mukavimpaan asentoon Kiristä sitten ohjauskahva ruuvilla 1 1 Ruuvi Kaasuvipumalli Siirrä kädensijakokoonpanoa kääntyvän putkea pitkin mukavimpaan asentoon Kiristä sitten kädensija ruuvilla 1 1 Ruuvi Säädä ohjausvarren kulma 1 1 Ohjausvarsi 59 SUOMI ...

Page 60: ...käyn nistyessä vahingossa HUOMIO Varmista tarkastuksen ja huollon jälkeen että kaikki osat on koottu Moottoriöljyn vaihto HUOMIO Moottorin pääyksikkö ja moottoriöljy ovat kuu mia heti moottorin sammuttamisen jälkeen Varmista öljyä vaihdettaessa että moottorin pääyksikkö ja öljy ovat jäähty neet tarpeeksi Muuten seurauksena voi olla palovamma Odota moottorin sammuttamisen jälkeen niin kauan että mo...

Page 61: ...puhdistimen kansi 3 Irrota elementti ja puhdista lika elementistä liinalla tai ilmapuhal timella Vaihda elementti uuteen jos se on vahingoittunut tai hyvin likainen HUOMAA Elementti on kuivatyyppinen eikä se saisi kastua Älä koskaan pese vedellä 4 Pyyhi pois huohottimeen tarttunut öljy rievulla tai liinalla 5 Asenna elementti ilmanpuhdistimen koteloon 6 Kiinnitä ilmanpuhdistimen kansi ja kiristä s...

Page 62: ...toainesäiliössä ole vieraita aineita Jos sellaisia on pyyhi ne pois 2 Vedä polttoainesuodatin langan avulla ulos öljyn täyttöaukosta 3 Jos polttoainesuodattimen pinta on likaantunut puhdista se bensiinillä HUOMAUTUS Puhdistukseen käytetty bensiini täytyy hävit tää paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti HUOMAUTUS Erittäin likainen suodatin täytyy vaihtaa 4 Aseta polttoainesuodatin polttoa...

Page 63: ...ttimen kannen puhdistuk seen Muuten se saattaa likaantua 1 Työnnä litteä ruuvimeisseli moottorin kannessa olevan reiän läpi Vapauta kaasuttimen kannen kiinnitin 1 1 Kaasuttimen kansi 2 Puhdista kaasuttimen kansi HUOMAUTUS Käytä märkää puhdasta liinaa kaasuttimen kannen puhdistukseen 3 Aseta kaasuttimen kansi takaisin Varmista että kaasuttimen kannen kiinnitin napsahtaa kun sitä asetetaan paikoille...

Page 64: ...n sytytysmoduuli Polttoaineen syöttö Polttoainesäiliö täytetty Virheellinen rikastimen asento viallinen kaasutin vääntynyt tai tukkeutunut polt toaineen syöttöputki likainen polttoaine Puristus Ei puristusta vedettäessä Sylinterin pohjatiiviste viallinen kam piakselin tiivisteet vahingoittuneet sylinterin tai männänrenkaat vialliset tai sytytystulpan huono tiivistys Mekaaninen vika Käynnistin ei k...

Page 65: ...teltu vaihtoväli 1 kuukausi Liian voimakas polttoaineen imu Aseta kaasuvipu keskinopeudelta suurelle nopeudelle ja vedä käynnistyskahvaa kunnes moottori käynnistyy Jos moottori ei vieläkään käynnisty irrota sytytystulppa kuivaa elektrodi ja asenna takaisin Käynnistä sitten ohjeiden mukaan Irronnut sytytystulpan hattu Kiinnitä tiukasti Likaantunut sytytystulppa Puhdista sytytystulppa Sytytystulpan ...

Page 66: ...pārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties Vibrācija Modelis EB7660TH EB7660WH Vibrācija atbilstīgi EN15503 2009 Labās puses rokturis ahv eq Garā caurule ar apaļu uzgali 2 3 m s2 3 0 m s2 ar plakanu uzgali 3 4 m s2 4 5 m s2 Īsā caurule ar apaļu uzgali 2 3 m s2 3 0 m s 2 ar plakanu ...

Page 67: ...teicamā fiziskā stāvoklī 8 Visus darbus veiciet apzinīgi un uzmanīgi Lietotājam ir jāuzņemas atbildība par citiem 9 Nekādā gadījumā nelietojiet pūtēju ja esat alkohola vai medikamentu iespaidā 10 Nelietojiet ierīci ja esat noguris 11 Saglabājiet šo norādījumus turpmākām uzziņām 12 Ievērojiet un izpildiet attiecināmos arodapvienību un apdro šināšanas uzņēmumu izdotos darba drošības norādījumus Nepā...

Page 68: ...pienācīga vēdināšana 11 Kad atpūšaties vai atstājat pūtēju bez uzraudzības apturiet dzinēju Novietojiet pūtēju drošā vietā lai neapdraudētu citus un nepieļautu ka aizdegas ugunsnedroši materiāli vai ierīce tiek sabojāta 12 Nekad nenovietojiet uzkarsušu pūtēju uz sausas zāles vai uz ugunsnedrošiem materiāliem 13 Ekspluatācijas laikā ir jāizmanto viss aizsargaprīkojums kas ir piegādāts kopā ar ierīc...

Page 69: ...riniet virs mas vai arī ja nepieciešams izmantojiet ūdens miglas smidzinātāju 15 Noregulējiet pūtēja uzgaļa garumu lai gaisa plūsmu novir zītu tuvu zemei 16 Lai pazeminātu trokšņa līmeni ierobežojiet vienlaikus izmantojamā aprīkojuma daudzumu 17 Pēc pūtēju vai cita aprīkojuma lietošanas SAKOPIET Izmetiet gružus atkritnēs 18 Nepalieliniet dzinēja apgriezienu skaitu vairāk kā nepiecie šams Pūšot izs...

Page 70: ...aisa attīrītāja pārsega 27 Apaļš uzgalis 4 Pievada sūknis 12 Liekts savienojums 20 Pārnēsāšanas rokturis 28 Plakans uzgalis izvēles piederums 5 Startera rokturis 13 Elastīgā caurule 21 Apturēšanas vadības svira 29 Garā caurule izvēles piederums 6 Pretaizsalšanas svira 14 Roktura mezgls 22 Vadības rokturis 30 Īsā caurule izvēles piederums 7 Degvielas tvertnes vāciņš 15 Pagriežama caurule 23 Akseler...

Page 71: ... ievietojiet liekto savienojumu elas tīgajā caurulē Starp šļūtenes savilcēju un elastīgo cauruli uzstādiet kabeļa turētāju Pievelciet kabeļa turētāju elastīgo cauruli un liekto savienojumu ar šļūtenes savilcēju Kabeļa turētājā uzstādiet vadības kabeli un aizveriet kabeļa turētāju 1 3 2 1 Liekts savienojums 2 Kabeļa turētājs 3 Šļūtenes savilcējs 2 1 1 Kabeļa turētājs 2 Vadības kabelis Gurnu akseler...

Page 72: ...t dzinēju un uzgaidiet lai tas atdziest Citādi var notikt aizdegšanās izcelties ugunsgrēks un rasties ādas apdegumi BRĪDINĀJUMS Lai nepieļautu aizdegšanos degviela ir jāiepilda drošā attālumā no uguns Degvielas iepildes vietā nepieļaujiet atklātu liesmu nesmēķējiet u tml BRĪDINĀJUMS Iepildiet degvielu uz līdzenas virsmas Neiepildiet degvielu uz nestabilas virsmas Iepildiet degvielu kad ir labs apg...

Page 73: ...delim pārbīdiet apturēšanas slēdzi pozī cijā I Pārliecinieties ka akseleratora svira ir noregulēta neliela ātruma pozīcijā 2 1 1 Apturēšanas slēdzis 2 Akseleratora svira 3 Turpiniet spiest pievada sūkni līdz degviela ieplūst pievada sūknī 1 2 1 Pievada sūknis 2 Droseles svira PIEZĪME Parasti degviela ieplūst karburatorā pēc 7 10 piespiedieniem PIEZĪME Pat ja pievada sūkni nospiedīsit pārāk daudz r...

Page 74: ...ru pozīcijā O 1 2 1 Akseleratora mēlīte 2 Apturēšanas vadības svira Gurnu akseleratora modelim lai samazinātu dzinēja apgriezienu skaitu pārbīdiet akseleratora sviru neliela ātruma pozīcijā Pēc tam pārslēdziet apturēšanas slēdzi pozīcijā O 2 1 1 Akseleratora svira 2 Apturēšanas slēdzis Aizsardzība pret karburatora sasalšanu IEVĒRĪBAI Ja vides temperatūra ir augstāka par 10 C vien mēr pārbīdiet svi...

Page 75: ...egulēšana Caurules akseleratora modelim pārvietojiet vadības rokturi uz pagriežamās caurules līdz ērtākajai pozīcijai Pēc tam pievelciet vadī bas rokturi ar skrūvi 1 1 Skrūve Gurnu akseleratora modelim pārvietojiet roktura mezglu uz pagrie žamās caurules līdz ērtākajai pozīcijai Tad pievelciet rokturi ar skrūvi 1 1 Skrūve Noregulējiet vadības sviras leņķi 1 1 Vadības svira Pūtēja lietošana 75 LATV...

Page 76: ...ā bloks un eļļa būs karsti Mainot eļļu raugieties lai dzinēja bloks un dzinēja eļļa būtu pietiekami atdzisuši Citādi iespējams applaucēties Pēc dzinēja apturēšanas uzgaidiet pietiekami ilgi lai eļļa varētu atplūst eļļas tvertnē un lai eļļas līmeņa rādījums būtu precīzs UZMANĪBU Ja iepildot eļļu pārsniedz ierobežojumu eļļa var piesārņoties vai aizdegties radot baltus dūmus IEVĒRĪBAI Nekādā gadījumā...

Page 77: ...a filtrējošais elements tāpēc to nedrīkst samitrināt Nekādā gadījumā nemazgājiet ar ūdeni 4 Ar lupatu vai drānu noslaukiet eļļu ap spiediena izlīdzinātāju 5 Ievietojiet filtrējošo elementu gaisa attīrītāja korpusā 6 Uzlieciet gaisa attīrītāja pārsegu un pievelciet rokas skrūves IEVĒRĪBAI Tīriet filtrējošo elementu vairākas reizes dienā ja tas putekļainā vidē kļūst pārmērīgi netīrs IEVĒRĪBAI Ja tur...

Page 78: ...ukiet tos 2 Izvelciet degvielas filtru ar vadu cauri degvielas iepildes atverei 3 Ja degvielas filtra virsma ir netīra notīriet to ar benzīnu IEVĒRĪBAI Lai atbrīvotos no benzīna ar ko tīrījāt degvielas filtru ievērojiet pašvaldības norādījumus IEVĒRĪBAI Ja degvielas filtrs ir pārlieku netīrs nomainiet to 4 Pēc pārbaudes tīrīšanas vai maiņas ievietojiet degvielas filtru degvielas caurulē un nostipr...

Page 79: ...ots tālāk IEVĒRĪBAI Šim nolūkam nekad neizmantojiet benzīnu atšķaidītāju spirtu vai tamlīdzīgus šķidrumus Citādi pārsegs var zaudēt krāsu 1 Izbīdiet plakangala skrūvgriezi cauri dzinēja pārsega atverei Atlaidiet karburatora pārsega skavu 1 1 Karburatora pārsegs 2 Notīriet karburatora pārsegu IEVĒRĪBAI Karburatora pārsegu tīriet ar mitru tīru drānu 3 Uzlieciet atpakaļ karburatora pārsegu Pārliecini...

Page 80: ...lis Degvielas padeve Degvielas tvertne ir uzpildīta Nepareizs droseles stāvoklis bojāts kar burators saliekta vai aizsērējusi degvie las pievada caurule netīra degviela Kompresija Velkot nav kompresijas Bojāta cilindra apakšējā blīve bojātas kloķvārpstas blīves bojāts cilindrs vai virzuļa gredzeni vai arī nepienācīgs aizdedzes sveces blīvējums Mehāniska kļūme Nesaķeras starteris Bojāta startera at...

Page 81: ...īga degvielas iesūce Pārbīdiet akseleratora sviru no vidēja ātruma režīma uz liela ātruma režīmu un tad velciet startera rokturi līdz dzinējs sāk darboties Ja dzinējs nesāk darboties izņemiet aizdedzes sveci nosusiniet elektrodu un uzstādiet detaļas atpakaļ paredzētajā vietā Pēc tam iedarbiniet kā norādīts Noņemta aizdedzes sveces uzmava Cieši piestipriniet Netīra aizdedzes svece Notīriet aizdedze...

Page 82: ...MR6H Anga elektrodui 0 7 0 8 mm Atliekame tęstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo Skirtingose šalyse specifikacijos gali skirtis Vibracija Modelis EB7660TH EB7660WH Vibracija pagal EN15503 2009 Dešinioji rankena ahv atitik Ilgas vamzdis su apvaliu antgaliu 2 3 m s2 3 0 m s2 su plokščiu antgaliu 3 4 m s2 4 5 m s2 Tr...

Page 83: ...ir atsargiai Naudotojas turi prisiimti atsakomybę už kitus 9 Niekada nenaudokite pūstuvo kol esate veikiami alkoholio ar narkotinių medžiagų vaistų 10 Nenaudokite įrenginio kai esate pavargę 11 Išsaugokite šias instrukcijas peržiūrai ateityje 12 Paisykite ir laikykitės visų aktualių nelaimingų atsitikimų prevencijos instrukcijų kurias pateikė prekybos susivieniji mai ir draudimo bendrovės Neatliki...

Page 84: ...itės arba paliekate pūstuvą be priežiūros išjunkite variklį Padėkite jį į saugią vietą kad nesukeltumėte pavo jaus kitiems nebūtų uždegtos degios medžiagos ar nebūtų sugadintas įrenginys 12 Niekada nedėkite įkaitusio pūstuvo ant sausos žolės ar bet kokių kitų degių medžiagų 13 Naudojimo metu būtina naudoti visas apsaugines dalis ir apsaugas tiekiamas kartu su įrenginiu 14 Niekada nenaudokite varik...

Page 85: ...omis arba naudokite smulkiai purškiantį purkštuvą jei reikia 15 Pūstuvo purkštuko ilgį nustatykite taip kad srautas būtų pučiamas netoli žemės paviršiaus 16 Norėdami sumažinti garso lygį ribokite vienu metu naudo jamų įrangos dalių skaičių 17 Baigę naudotis pūstuvais ir kita įranga IŠVALYKITE Nuolaužas išmeskite į šiukšlių dėžes 18 Nedidinkite variklio sūkių daugiau nei reikia Nupūstas objektas ga...

Page 86: ...o dangtelio 27 Apvalus purkštukas 4 Pildymo siurblys 12 Alkūnė 20 Nešimo rankena 28 Plokščias purkštukas papildo mas priedas 5 Starterio rankenėlė 13 Lankstusis vamzdis 21 Sustabdymo valdymo svirtis 29 Ilgas vamzdis papildomas priedas 6 Apledėjimo šalinimo svirtis 14 Rankenos mazgas 22 Valdymo rankena 30 Trumpas vamzdis papildomas priedas 7 Degalų bako dangtelis 15 Sukiojamas vamzdis 23 Droselinės...

Page 87: ... sklendės modelį įdėkite alkūnę į lankstųjį vamzdį Laido laikiklį pritvirtinkite tarp žarnos tvirtinimo dir želio ir lanksčiojo vamzdžio Žarnos tvirtinimo dirželiu priveržkite laido laikiklį lankstųjį vamzdį ir alkūnę Nustatykite valdymo laidą ant laido laikiklio ir uždarykite laido laikiklį 1 3 2 1 Alkūnė 2 Laido laikiklis 3 Žarnos tvirtinimo juostelė 2 1 1 Laido laikiklis 2 Valdymo laidas Naudod...

Page 88: ...gį Skudurėliu nuvalykite išsipylusią alyvą Degalų pildymas ĮSPĖJIMAS Kai pildote degalų lygį sustabdykite variklį ir palaukite kol jis atvės Antraip gali kilti degimas gaisras arba galima nusideginti odą ĮSPĖJIMAS Degalai turi būti pilami vietoje kurioje nėra ugnies tai padės išvengti užsidegimo arba gaisro Niekada neneškite ugnies šaltinio nerūkykite ir pan šalia degalų pil dymo vietos ĮSPĖJIMAS ...

Page 89: ... padėtį I 1 1 Sustabdymo valdymo svirtis Naudodami klubų srities droselinės sklendės modelį stabdymo jungiklį nustatykite į padėtį I Be to įsitikinkite ar droselinės sklen dės svirtis yra nustatyta į mažo greičio padėtį 2 1 1 Sustabdymo jungiklis 2 Droselinės sklendės svirtis 3 Toliau spauskite pildymo siurblį kol degalai pradės tekėti į pil dymo siurblį 1 2 1 Pildymo siurblys 2 Sklendės uždarymo ...

Page 90: ...nku paleisti droselinę sklendę atidarykite maždaug 1 3 Variklio sustabdymas Naudodami vamzdžio droselinės sklendės modelį atleiskite dro selinės sklendės paleidiklį tada sustabdymo valdymo svirtį nustaty kite į padėtį O 1 2 1 Droselinės sklendės paleidiklis 2 Sustabdymo valdymo svirtis Naudodami klubų srities droselinės sklendės modelį droselinės sklendės svirtį nustatykite į mažo greičio padėtį k...

Page 91: ...iržas leidžia operatoriui stabiliau nešti įrankį Valdymo svirties padėties reguliavimas Naudodami vamzdžio droselinės sklendės modelį valdymo rankeną stumkite palei sukiojamą vamzdį į pačią patogiausią padėtį Tada varžtu priveržkite valdymo rankeną 1 1 Varžtas Naudodami klubų srities droselinės sklendės modelį rankenos mazgą stumkite palei sukiojamą vamzdį į pačią patogiausią padėtį Tada varžtu pr...

Page 92: ...e variklį ir leiskite jam atvėsti Išimkite užde gimo žvakę ir nuimkite žvakės dangtelį Antraip dėl atsitiktinio paleidimo operatorius gali nudegti arba būti sunkiai sužalotas PERSPĖJIMAS Atlikę patikrą ir priežiūrą įsitikinkite ar visos dalys yra surinktos Variklinės alyvos keitimas PERSPĖJIMAS Sustabdžius variklį variklio pagrindinis blokas ir variklinė alyva lieka vis dar įkaitę Keisdami varikli...

Page 93: ... varžtai 2 Oro filtro dangtelis 3 Elementas 4 Alsuoklis 1 Atlaisvinkite rankenėlės varžtus 2 Nuimkite oro filtro dangtelį 3 Išimkite elementą ir nuo jo šluoste ar oro srautu pašalinkite nešvarumus Jei elementas pažeistas ar itin nešvarus pakeiskite jį nauju PASTABA Elementas yra sausojo tipo todėl jis neturi sudrėkti Niekada neplaukite vandeniu 4 Skudurėliu ar šluoste nuvalykite aplink alsuoklį es...

Page 94: ...yra švariai jas išvalykite 2 Ištraukite degalų filtrą su viela per degalų pildymo angą 3 Jei degalų filtro paviršius yra nešvarus nuvalykite jį benzinu PASTABA Laikykitės kiekvienos vietinės institucijos nusta tyto šalinimo būdo kuris taikomas degalų filtrui valyti naudo tam benzinui PASTABA Jei degalų filtras pernelyg užterštas jį pakeiskite 4 Patikrinę išvalę ar pakeitę įkiškite degalų filtrą į ...

Page 95: ...ite benzino skiediklio alkoho lio ar panašios medžiagos karbiuratoriaus dangteliui valyti Antraip jis gali būti sugadintas 1 Skylėtą atsuktuvą praveskite per angą variklio dangtyje Atleiskite karbiuratoriaus dangtelio spaustuvą 1 1 Karbiuratoriaus dangtelis 2 Nuvalykite karbiuratoriaus dangtelį PASTABA Karbiuratoriaus dangteliui valyti naudokite drėgną švarią šluostę 3 Uždėkite karbiuratoriaus dan...

Page 96: ...s ar jungties triktis uždegimo modulio gedimas Degalų pildymas Degalų bakas pripildytas Netinkama droselinės sklendės padėtis karbiuratoriaus gedimas degalų tiekimo linija sulenkta arba užsikimšusi nešva rūs degalai Kompresija Traukiant nėra kompresijos Sugadintas cilindro apatinis tarpiklis sugadinti alkūninio veleno sandarikliai cilindro arba stūmoklio žiedai ar netinka mai užsandarinta uždegimo...

Page 97: ... Siurbiama pernelyg daug degalų Nustatykite droselinės sklendės svirtį iš vidutinio į didelį greitį tada traukite starterio rankeną kol variklis pasileis Jei vis dar nepavyksta paleisti variklio išimkite uždegimo žvakę išdžiovinkite elektrodą ir vėl juos surinkite į pradines vietas Tada paleiskite kaip nurodyta Atsikabinęs žvakės dangtelis Gerai pritvirtinkite Užteršta uždegimo žvakė Nuvalykite už...

Page 98: ...8 mm Meie pideva uuringu ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata Tehnilised andmed võivad riigiti erineda Vibratsioon Mudel EB7660TH EB7660WH Vibratsioon vastavalt EN15503 2009 Parem käepide ahv eq Pikk toru rõngakujulise otsakuga 2 3 m s 2 3 0 m s 2 lameda otsakuga 3 4 m s2 4 5 m s2 Lühike toru rõngakujulise otsakuga 2 3 m s2 3 0 m s 2 lameda otsakug...

Page 99: ...a otsese järelevalve all 6 Kasutage puhureid ülima hoolikuse ja tähelepanelikkusega 7 Kasutage puhurit ainult siis kui olete heas füüsilises seisukorras 8 Tehke tööd kohusetundlikult ja hoolikalt Kasutaja peab võtma endale vastutuse teiste eest 9 Ärge kasutage puhurit kui olete alkoholi või ravimite mõju all 10 Ärge kasutage puhurit kui olete väsinud 11 Hoidke juhend hilisemaks läbivaatamiseks all...

Page 100: ...tuse oht Süsinikmonooksiid on lõhnatu gaas Alati tuleb tagada piisav ventilatsioon 11 Puhurit maha pannes või järelevalveta jättes lülitage mootor alati välja Asetage seade turvalisse kohta et vältida ohtu teistele kergsüttivate materjalide süütamist või masina kahjustamist 12 Ärge jätke kuuma puhurit kuivale murule või kergsüttivatele materjalidele 13 Kasutamise käigus tuleb kasutada kõiki masina...

Page 101: ...tav harja või rehaga praht maapin nast lahti kraapida 14 Tolmustes tingimustes töötades niisutage pindasid kergelt enne puhumist või kasutage vajaduse korral veepihustit 15 Reguleerige puhuri otsakut selliselt et juga oleks võimali kult maapinna lähedal 16 Müratugevuse vähendamiseks piirake korraga töötavate seadmete arvu 17 Pärast puhurite ja teiste seadmete kasutamist TEHKE NEED PUHTAKS Visake p...

Page 102: ...api hoob 11 Summuti 19 Õhupuhasti katte nupp polt 27 Ümmargune otsak 4 Täitepump 12 Põlv 20 Kandmiskäepide 28 Lame otsak lisavarustus 5 Käivitusnupp 13 Painduv toru 21 Seiskamishoob 29 Pikk toru lisavarustus 6 Jäätumisvastane hoob 14 Käepideme koost 22 Juhtkäepide 30 Lühike toru lisavarustus 7 Kütusepaagi kork 15 Pöördtoru 23 Gaasitrikkel 31 Pehmendus lisavarustus 8 Kütusepaak 16 Trossihoidik 24 G...

Page 103: ...v toru põlvliitmikule Gaasirulliga mudel Sisestage põlv painduvasse torusse Kinnitage trossihoidik rõngasklambri ja painduva toru vahele Pingutage trossi hoidikut painduvat toru ja põlve rõngasklambriga Asetage juhttross trossihoidikusse ja sulgege trossihoidik 1 3 2 1 Põlv 2 Trossihoidik 3 Rõngasklamber 2 1 1 Trossihoidik 2 Juhttross Puusal asuva gaasitrikliga mudel Sisestage põlv painduvasse tor...

Page 104: ...Kütuse lisamiseks seisake mootor ja oodake kuni mootor on jahtunud Muidu võib tulemuseks olla süttimine põleng või nahapõletus HOIATUS Süttimise või põlemise vältimiseks tuleb kütust lisada kohas kus pole lahtist leeki Ärge tooge tuld suitseta mine jms kütuse lisamise koha lähedusse HOIATUS Lisage kütust tasasel pinnal Ärge lisage kütust ebastabiilsel pinnal Lisage kütust hea valgustuse ja nähta v...

Page 105: ... asuva gaasitrikliga mudel seadke seiskamislüliti asendisse I Veenduge et gaasihoob oleks aeglase kiiruse asendis 2 1 1 Stopperlüliti 2 Gaasihoob 3 Jätkake täitepumba vajutamist kuni kütus hakkab täitepumpa jõudma 1 2 1 Täitepump 2 Õhuklapi hoob MÄRKUS Üldiselt jõuab kütus karburaatorisse 7 kuni 10 vajutuse järel MÄRKUS Kui täitepumpa vajutatakse liiga palju voolab üleliigne kütus tagasi kütusepaa...

Page 106: ... Gaasitrikkel 2 Seiskamishoob Puusal asuva gaasitrikliga mudel viige gaasihoob mootori töö kiiruse vähendamiseks madala kiiruse asendisse Seejärel seadke seiskamislüliti asendisse O 2 1 1 Gaasihoob 2 Stopperlüliti Karburaatori jäätumise vältimine TÄHELEPANU Kui keskkonna temperatuur on kõrgem kui 10 C viige hoob alati normaalsesse asendisse päikesemärk Selle eiramisel võib ülekuumenemine mootorit ...

Page 107: ...lamalt kanda Juhthoova asendi reguleerimine Gaasirulliga mudel viige juhthoob mööda pöördtoru kõige muga vama asendini Seejärel pingutage kruviga juhthooba 1 1 Kruvi Puusal asuva gaasitrikliga mudel viige käepideme koost mööda pöördtoru kõige mugavamasse asendisse Seejärel pingutage kru viga käepidet 1 1 Kruvi Reguleerige juhthoova nurk 1 1 Juhthoob 107 EESTI ...

Page 108: ...eküünal ja piip Selle eiramisel võib kasutaja saada põletusi või mootori juhuslikust käivitamisest põhjustatud raskeid vigastusi ETTEVAATUST Pärast kontrollimist ja hooldamist tuleb kõik osad uuesti kokku panna Mootoriõli vahetamine ETTEVAATUST Mootor ja mootoriõli püsivad kuumana veel mõnda aega pärast mootori seiskamist Mootoriõli vaheta misel laske mootoril ja mootoriõlil piisavalt jahtuda Sell...

Page 109: ...lement ja puhastage sellelt lapi või õhujoaga mus tus Kui element on kahjustatud või väga määrdunud asendage see uuega MÄRKUS Element on kuivtüüpi ega tohi kunagi märjaks saada Ärge peske elementi veega 4 Pühkige tuulutusava ümber leiduv õli lapi või kaltsuga ära 5 Paigaldage element õhupuhasti korpusesse 6 Kinnitage õhupuhasti kate ja pingutage nupp poldid TÄHELEPANU Puhastage elementi mitu korda...

Page 110: ...pühkige need ära 2 Tõmmake kütusefilter traadi abil läbi kütuse täiteava välja 3 Kui kütusefilter on määrdunud puhastage seda bensiiniga TÄHELEPANU Kütusefiltri puhastamiseks kasutatud kütuse kõrvaldamisel järgige kohaliku omavalitsuse kehtestatud korda TÄHELEPANU Väga tugevalt määrdunud kütusefilter tuleb välja vahetada 4 Pärast kontrollimist puhastamist või vahetamist sisestage kütu sefilter tag...

Page 111: ... 1 Viige lameda otsaga kruvikeeraja läbi mootorikattes asuva ava Vabastage karburaatori katte klamber 1 1 Karburaatori kate 2 Puhastage karburaatori kate TÄHELEPANU Kasutage karburaatori katte puhastamiseks niisket puhast lappi 3 Pange karburaatori kate tagasi Veenduge et karburaatori katte klamber klõpsatuks oma kohale Poltide mutrite kruvide jt osade kontrollimine Pingutage lahtised poldid mutri...

Page 112: ...on paindes või ummistunud määrdunud kütus Surve Tõmbamisel pole survet Silindri alumise tihendi defekt kah justatud väntvõlli tihendid silinder või kolvirõngad on kahjustunud või süüte küünla tihendus on vale Mehaaniline viga Käiviti ei rakendu Purunenud starterivedru purunenud osad mootori sees Probleemid soojalt käivitamisega Paak on täis Süütesädemed Karburaator on must laske see ära puhastada ...

Page 113: ...1 kuu Kütuse ülemäärane imemine Seadke gaasihoob keskmiselt suurele kiirusele ja tõmmake käiviti käepidet kuni mootor käivitub Kui mootor ikka ei käivitu eemaldage süüteküünal kuivatage elektrood ja pange kõik uuesti tagasi oma kohale Seejärel käivitage ettenähtud viisil Eemaldage süüteküünla piip Kinnitage kindlalt Saastunud süüteküünal Puhastage süüteküünal Süüteküünla vale vahe Reguleerige vahe...

Page 114: ...CMR6H Зазор между электродами 0 7 мм 0 8 мм Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны Вибрация Модель EB7660TH EB7660WH Вибрация по EN15503 2009 Правая рукоятка ahv eq Длинная труба с круглой насадкой 2 ...

Page 115: ... 5 Дети и лица в возрасте до 18 лет не должны допускаться к работе с воздуходувкой Лица старше 16 лет могут использовать воздуходувку в целях обучения только под руководством квалифицированного инструктора 6 Будьте предельно осторожны и внимательны при использовании воздуходувок 7 Используйте воздуходувку только в том случае если находитесь в хорошей физической форме 8 Выполняйте все работы осозна...

Page 116: ...правления должна находиться между боль шим и указательным пальцами Рука должна всегда нахо диться в этом положении для того чтобы контролировать работу устройства Убедитесь в том что рукоятка управления вашей воздуходувки находится в исправном состоянии а на ее поверхности отсутствует влага смола масло или смазка 8 Обязательно проверяйте надежность и устойчивость опоры под ногами 9 При работе с во...

Page 117: ...олит избежать потери контроля над инструментом Мы рекомендуем делать перерывы по 10 20 минут каждый час 10 Не используйте оборудование рядом с окнами и т п 11 Для снижения риска получения травм из за вибрации повреждения органов слуха машина должна по возмож ности работать на низкой частоте вращения Также реко мендуется ограничивать время работы с машиной 12 Используйте машину только в подходящие ...

Page 118: ...ка воздушного фильтра 26 Рычаг управления 3 Рычаг воздушной заслонки 11 Глушитель 19 Болт с рукояткой крышки воз душного фильтра 27 Круглая насадка 4 Топливоподкачивающий насос 12 Колено 20 Рукоятка для переноски 28 Плоская насадка дополни тельная принадлежность 5 Ручка стартера 13 Гибкая труба 21 Рычаг останова 29 Длинная труба дополнитель ная принадлежность 6 Рычаг устройства противообледенения ...

Page 119: ...бкую трубу на колене Для модели с трубчатой дроссельной заслонкой Вставьте колено в гибкую трубу Закрепите держатель кабеля между хому том и гибкой трубой Затяните держатель кабеля гибкую трубу и колено при помощи хомута Разместите кабель управления в держателе и закройте его 1 3 2 1 Колено 2 Держатель кабеля 3 Хомут 2 1 1 Держатель кабеля 2 Кабель управления Для модели с вертикальной дроссельной ...

Page 120: ...еред заправкой топлива остановите двигатель и подождите пока он остынет В противном слу чае возможно возгорание пожар или ожог кожи ОСТОРОЖНО Во избежание возгорания или пожара заправка топливом должна выполняться на достаточном расстоянии от источников открытого огня Не подносите источник воспламенения тлеющая сигарета и т п к месту заправки топливом ОСТОРОЖНО Выполняйте заправку топливом на ровн...

Page 121: ...й Установите рычаг останова в положение I 1 1 Рычаг останова Для модели с вертикальной дроссельной заслонкой Установите переключатель останова в положение I Убедитесь что дроссельный рычаг установлен в положение соответствую щее низкой частоте вращения двигателя 2 1 1 Переключатель останова 2 Дроссельный рычаг 3 Продолжайте нажимать на топливоподкачивающий насос до тех пор пока в него не поступит ...

Page 122: ...м откройте дроссельную заслонку примерно на 1 3 Останов двигателя Для модели с трубчатой дроссельной заслонкой Отпустите дрос сельный регулятор и установите рычаг останова в положение O 1 2 1 Дроссельный регулятор 2 Рычаг останова Для модели с вертикальной дроссельной заслонкой Установите дроссельный рычаг в положение соответствующее низким оборотам для снижения частоты вращения двигателя Затем ус...

Page 123: ... инструмент в процессе переноски Регулировка положения рычага управления Для модели с трубчатой дроссельной заслонкой Переместите рукоятку управления вдоль трубы с шарнирным соединением в максимально удобное положение Затем затяните рукоятку управления с помощью винта 1 1 Винт Для модели с вертикальной дроссельной заслонкой Переместите рукоятку в сборе вдоль трубы с шарнирным сое динением в максим...

Page 124: ...нспортировке Несоблюдение данного требования может привести к повреждению корпуса воздуходувки ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед проведением осмотра и техниче ского обслуживания остановите двигатель и дайте ему остыть Извлеките свечу зажигания и снимите крышку свечи зажигания Несоблюдение данного требования может привести к ожогам или серьезной травме оператора вследствие случайного запуска двигателя ВН...

Page 125: ... ОСТОРОЖНО КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЮЧИХ ВЕЩЕСТВ Интервал очистки и проверки Каждый день каждые 10 рабочих часов Процедура очистки 1 2 3 4 1 Болты с рукоятками 2 Крышка воздушного фильтра 3 Элемент 4 Сапун 1 Ослабьте болты с рукоятками 2 Снимите крышку воздушного фильтра 3 Снимите фильтрующий элемент очистите его от грязи ветошью или продуйте Если фильтрующий элемент сильно загрязн...

Page 126: ...выполняйте очистку топлив ного фильтра Из за засоренного топливного фильтра могут возникать трудности при запуске двигателя или увеличении частоты его вращения Регулярно проверяйте топливный фильтр в соответствии с приве денными ниже инструкциями 1 2 3 1 Крышка топливного бака 2 Топливный фильтр 3 Зажим шланга 1 Снимите крышку топливного бака и полностью слейте топливо Убедитесь в том что в баке о...

Page 127: ...если дрос сельная заслонка не касается винта регулировки холостого хода на холостом ходу поверните болт регулировки кабеля в соответ ствии с инструкцией ниже 1 Ослабьте фиксирующую гайку 2 Если дроссельная заслонка не касается ограничителя дрос сельной заслонки поверните болт регулировки кабеля против часовой стрелки Если дроссельная заслонка не касается винта регулировки холостого хода поверните ...

Page 128: ...до остановки 6 Извлеките свечу зажигания и капните несколько капель моторного масла в отверстие для свечи зажигания 7 Плавно потяните за рукоятку стартера для того чтобы моторное масло распределилось по двигателю затем установите на место свечу зажигания 8 Машина должна быть повернута рукояткой для переноски вверх 9 Храните слитое топливо в специальной емкости в хорошо проветриваемом затемненном м...

Page 129: ...Осмотр при необходимости замена Примечание2 Свеча зажигания Осмотр при необходимости регулировка зазора Очистка при необходимости замена Провод свечи зажигания Осмотр при необходимости замена Примечание2 Топливопровод Осмотр Замена Примечание2 Топливный фильтр Очистка при необходимости замена Масляная трубка Осмотр Примечание2 Зазоры клапа нов впускной и выпускной клапаны Осмотр регулировка Примеч...

Page 130: ...очистите свечу зажигания Зазор электродов свечи зажигания выходит за границы допустимого диапазона Отрегулируйте зазор Другая неисправность свечи зажигания Замените свечу зажигания Неисправная работа карбюратора Обратитесь в авторизованный сервисный центр с целью осмотра и ремонта Ручка стартера не дергается Обратитесь в авторизованный сервисный центр с целью осмотра и ремонта Неисправность внутре...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885483A988 EN SV NO FI LV LT ET RU 20160728 ...

Reviews: