background image

DUX18

 

 

EN

Cordless Multi Function 

Power Head

INSTRUCTION MANUAL

6

PL

Bezprzewodowa 

Wielofunkcyjna Jednostka 

Napędowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI

16

HU

Vezeték nélküli többfunkciós 

alapgép

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

28

SK

Akumulátorová multifunkčná 

motorová jednotka

NÁVOD NA OBSLUHU

39

CS

Akumulátorová multifunkční 

motorová jednotka

NÁVOD K OBSLUZE

50

UK

Акумуляторний 

багатофункціональний 

приводний інструмент

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

61

RO

Cap cu motor universal fără 

cablu

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

73

DE

Multifunktions-Antrieb

BETRIEBSANLEITUNG

84

Summary of Contents for DUX18ZX1

Page 1: ...iós alapgép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 28 SK Akumulátorová multifunkčná motorová jednotka NÁVOD NA OBSLUHU 39 CS Akumulátorová multifunkční motorová jednotka NÁVOD K OBSLUZE 50 UK Акумуляторний багатофункціональний приводний інструмент ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 61 RO Cap cu motor universal fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 73 DE Multifunktions Antrieb BETRIEBSANLEITUNG 84 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 11 10 9 8 Fig 3 2 1 8 3 4 7 10 5 6 8 9 Fig 4 2 ...

Page 3: ...2 1 3 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 Fig 8 2 1 Fig 9 1 2 Fig 10 3 2 1 1 5 4 Fig 11 1 2 Fig 12 3 ...

Page 4: ...1 Fig 13 1 2 3 Fig 14 1 Fig 15 Fig 12 3 1 2 Fig 16 1 2 Fig 17 Fig 18 1 2 Fig 19 Fig 20 4 ...

Page 5: ...1 Fig 21 1 2 Fig 22 1 Fig 23 5 ...

Page 6: ...idges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Recommended portable power pack Portable power pack PDC01 The portable power pack s listed above may not be available depending on your region of residence Before us...

Page 7: ...t dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life must be col...

Page 8: ...8 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 78 1 0 9 91 3 0 6 ISO22868 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Even if the sound pressure level listed above is 80 dB A or less the level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standar...

Page 9: ... 5 2 5 or less 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 or less 1 5 2 5 or less 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 or less 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 NOTE The declared vibration total value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool...

Page 10: ...attery cartridge Attach the cover to the cutting blade 15 Before starting the tool be sure that the cut ting tool is not touching the ground and other obstacles such as a tree 16 The cutting tool has to be equipped with the guard Never run the tool with damaged guards or without guards in place 17 Check the cutting attachment frequently during operation for cracks or damages Before the inspection ...

Page 11: ...e burns and even a breakdown 6 Do not store and use the tool and battery car tridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Do not nail cut crush throw drop the battery cartridge or hit against a hard object to the battery cartri...

Page 12: ...y cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked c...

Page 13: ...switch trigger is not pulled for a certain period after the main power switch is turned on Switch action WARNING For your safety this tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from unintended starting NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without pressing the lock off lever Return the tool to our authorized service center for proper repairs BEFORE...

Page 14: ... the handle position to obtain comfortable han dling of the tool Loosen the hex socket head bolt on the handle Move the handle to a comfortable working position and then tighten the bolt Fig 17 1 Handle 2 Hex socket head bolt Attaching the shoulder harness WARNING Be extremely careful to maintain control of the tool at all times Do not allow the tool to be deflected toward you or anyone in the wor...

Page 15: ...se malfunction Remedy Motor does not run Battery cartridge is not installed Install the battery cartridge Battery problem under voltage Recharge the battery If recharging is not effective replace battery The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Motor stops running after a little use Battery s charge level is low Recharge the battery If recharging...

Page 16: ...iedostępne w regionie zamieszkania użytkownika OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie akumulatorów i ładowarek wymienionych powyżej Używanie innych akumulatorów i ładowarek może stwarzać ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru Zalecana przenośna jednostka zasilająca Przenośna jednostka zasilająca PDC01 Wymieniona powyżej przenośna jednostka zasilająca może być niedostępna w regionie zamieszkania ...

Page 17: ...cznych ani akumulatorów wraz z odpadami z gospo darstwa domowego Zgodnie z dyrekty wami europejskimi w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów a także dostoso waniem ich do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne baterie i akumu latory należy składować osobno i przeka zywać do zakładu recyklingu działającego zg...

Page 18: ...400MP LE400MP 78 1 0 9 91 3 0 6 ISO22868 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Nawet jeśli podany powyżej poziom ciśnienia akustycznego wynosi 80 dB A lub mniej poziom ten podczas pracy może przekroczyć 80 dB A Nosić ochronniki słuchu WSKAZÓWKA Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze s...

Page 19: ...400MP 2 5 lub mniej 1 5 2 5 lub mniej 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 lub mniej 1 5 2 5 lub mniej 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 lub mniej 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 WSKAZÓWKA Deklarowana wartość poziomu drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją ...

Page 20: ...zawsze wyłączyć narzędzie i wyjąć akumulator 9 Przed rozpoczęciem przechowywania narzę dzia należy je dokładnie oczyścić i zakonser wować Wyjąć akumulator Zamocować osłonę do ostrza tnącego 10 Narzędzie należy przechowywać w suchym zamkniętym pomieszczeniu wysoko poza zasięgiem dzieci 11 Przed dotknięciem ostrza tnącego należy założyć rękawice ochronne Ostrza tnące mogą poważnie zranić odsłonięte ...

Page 21: ...acji jak kra wędziowanie lub przycinanie żywopłotu Rys 3 Drgania 1 U osób ze słabym krążeniem nadmierne drgania mogą spowodować urazy naczyń krwionośnych albo układu nerwowego Drgania mogą spo wodować wystąpienie następujących objawów w palcach dłoniach lub nadgarstkach zasypianie drętwienie mrowienie bóle wrażenie kłucia zmiany w zabarwieniu skóry lub zmiany na skórze W przypadku wystąpienia któr...

Page 22: ...czone do użytku w pobliżu linii wysokiego napięcia nie należy korzystać z akumulatora w ich sąsiedztwie Może to spowodować nieprawidło wości w działaniu lub uszkodzenie narzędzia lub akumulatora 18 Przechowywać akumulator w miejscu niedo stępnym dla dzieci ZACHOWAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE PRZESTROGA Używać wyłącznie oryginal nych akumulatorów firmy Makita Używanie nie oryginalnych akumulatorów firm i...

Page 23: ...ne w układ zabezpieczenia narzędzia akumulatora Układ automatycznie odcina zasilanie silnika w celu wydłużenia trwałości narzędzia i akumulatora Narzędzie zostanie automatycznie zatrzy mane i lampka wskaźnika zaświeci się podczas pracy w następujących sytuacjach związanych z narzędziem Rys 6 1 Lampki wskaźnika Lampki wskaźnika Stan zabezpie czenia Kolor Świeci się Wył Miga Zielona Przeciążenie Cze...

Page 24: ...prze łącznika zasilania Działanie przełącznika OSTRZEŻENIE Ze względów bezpieczeń stwa narzędzie jest wyposażone w dźwignię blokady włączenia która zapobiega przypad kowemu uruchomieniu narzędzia NIE WOLNO używać narzędzia jeśli można je uruchomić tylko za pomocą spustu przełącznika bez uprzedniego wciśnięcia dźwigni blokady włączenia PRZED dalszym użytkowaniem narzędzia należy przeka zać je do na...

Page 25: ...alniający Rys 14 1 Przycisk zwalniający 2 Symbol strzałki 3 Kołek 3 Obrócić dźwignię w kierunku jednostki napędowej Rys 15 1 Dźwignia Upewnić się że powierzchnia dźwigni znajduje się w położeniu równoległym do drążka Aby wyjąć drążek należy obrócić dźwignię w kierunku przyrządu i wyciągnąć drążek naciskając przycisk zwalniający Rys 16 1 Przycisk zwalniający 2 Dźwignia 3 Drążek Regulacja położenia ...

Page 26: ...ony aku mulatora ani z uszkodzoną osłoną Bezpośrednie uderzenie w akumulator może spowodować jego nie prawidłowe działanie i stwarzać ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru Jeśli osłona akumulatora jest odkształcona lub uszkodzona należy skontak tować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu naprawy Rys 23 1 Osłona akumulatora ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed oddaniem urządzenia do naprawy ...

Page 27: ...twu lokalne punkty serwisowe Makita Informacje o modelach odpowiednich dla tego narzę dzia można znaleźć w punkcie Przyrząd zatwierdzony Wykaszarka przystawka Przyrząd Do Cięcia Żywopłotu Przystawka Nożyce do Żywopłotu Przyrząd Do Podcinania Gałęzi Przyrząd Do Spulchniania Gleby Przystawka Krawędziarka Przyrząd Do Zbioru Kawy Przedłużenie Wału Szczotka Obrotowa Zamiatarka Przystawka dmuchawy Orygi...

Page 28: ...őfordulhat hogy a fent felsorolt akkumulátorok és töltők nem érhetők el FIGYELMEZTETÉS Csak a fentiekben felsorolt akkumulátorokat és töltőket használja Bármilyen más akkumulátor vagy töltő használata sérüléseket és vagy tüzet okozhat Javasolt hordozható tápegység Hordozható tápegység PDC01 Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent felsorolt hordozható tápegység ek nem érhetők el A hordozható ...

Page 29: ...ó tagállamai számára Az elektromos berendezéseket és az akkumulátorukat ne dobja a háztartási szemétbe Az Európai Unió használt elektromos és elektronikus berendezé sekre vonatkozó irányelvei illetve az elemekről és akkumulátorokról valamint a hulladékelemekről és akkumulátorokról szóló irányelv továbbá azoknak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos berendezéseket elemeke...

Page 30: ...ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 78 1 0 9 91 3 0 6 ISO22868 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Ha a hangnyomásszint fenti névleges értéke 80 dB A vagy kevesebb használat közben ez meghaladhatja a 80 dB A értéket Viseljen fülvédőt MEGJEGYZÉS A zajkibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően l...

Page 31: ...agy kisebb 1 5 EN709 EE400MP 2 5 vagy kisebb 1 5 2 5 vagy kisebb 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 vagy kisebb 1 5 2 5 vagy kisebb 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 vagy kisebb 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 MEGJEGYZÉS A rezgés teljes értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelő...

Page 32: ... 11 A vágókés megérintésekor viseljen védő kesztyűt A vágókések súlyosan megvághatják a védelem nélküli kezet 12 A vágókéssel való munkavégzéskor min dig viseljen kesztyűt és helyezze a késre a késvédőt 13 Amikor nincs használatban tegye fel a késre a késvédőt Távolítsa el a védőt a használat megkezdése előtt 14 A szerszám szállítása előtt mindig kapcsolja azt ki és távolítsa el az akkumulátort Sz...

Page 33: ...látortöltőn 1 az akkumu látoron 2 és az akkumulátorral működtetett terméken 3 olvasható összes utasítást és figyelmeztető jelzést 2 Ne szerelje szét és ne módosítsa az akkumulá tort Tüzet túlzott hőt vagy robbanást okozhat 3 Ha a működési idő nagyon lerövidült azonnal hagyja abba a használatot Ez a túlmelegedés esetleges égések és akár robbanás veszélyé vel is járhat 4 Ha elektrolit kerül a szeméb...

Page 34: ...nem használja az akkumulátort vegye ki a szerszámból vagy a töltőből 5 Töltse fel az akkumulátort ha hosszabb ideje több mint hat hónapja nem használta azt ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA Ábra4 1 Akkumulátor 2 Reteszkioldó kar 3 Kapcsológomb 4 Akasztókapocs 5 Fogantyú 6 Kioldógomb 7 Segédmarkolat 8 Jelzőlámpák 9 Főkapcsoló gomb 10 Vállheveder A MŰKÖDÉS LEÍRÁSA FIGYELMEZTETÉS Mielőtt bármiféle beállítást vagy ...

Page 35: ...l A jelzőlámpa pirosan kezd villogni Ha a szerszám a gombokkal sem működtethető vegye ki a szerszámból a lemerült akkumulátort és töltse fel Az akkumulátor töltöttségének jelzése Csak állapotjelzős akkumulátorok esetén Ábra7 1 Jelzőlámpák 2 Check ellenőrzés gomb Nyomja meg az ellenőrzőgombot hogy az akkumulá tortöltöttség jelző megmutassa a hátralévő akkumu látor kapacitást Ekkor a töltöttségiszin...

Page 36: ...nem előzi meg a visszarúgásokat ÖSSZESZERELÉS FIGYELMEZTETÉS Ha a gépen szeretne különféle munkálatokat végezni előtte feltétlenül kapcsolja ki a gépet és vegye ki belőle az akku mulátort A kikapcsolás és az akkumulátor előzetes eltávolításának elmulasztása a gép véletlen beindulá sát eredményezheti ami súlyos személyi sérüléseket okozhat FIGYELMEZTETÉS A gépet kizárólag akkor indítsa be ha az tel...

Page 37: ... egyszerűen nyomja össze a csat oldalait Ábra21 1 Csat Az imbuszkulcs tárolása VIGYÁZAT Ügyeljen arra hogy ne hagyja az imbuszkulcsot a gépfejben Ez személyi sérülést és vagy a gép meghibásodását okozhatja Ha nincs használatban az imbuszkulcsot az ábrán látható módon tárolja el hogy az ne veszhessen el Ábra22 1 Fogantyú 2 Imbuszkulcs KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS Ellenőrzés vagy karban tartás előtt ...

Page 38: ...umulátort az útmutató szerint szerelje be Az akkumulátor feszültsége nagy mértékben csökken Töltse fel az akkumulátort Ha az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort A meghajtórendszer nem működik megfelelően Javításért forduljon a kijelölt helyi szervizhez OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismertetett Makita szerszámhoz Bá...

Page 39: ...byť nedostupné v závislosti od miesta vášho bydliska VAROVANIE Používajte iba akumulátory a nabíjačky zo zoznamu uvedeného vyššie Používanie akýchkoľvek iných akumulátorov a nabíjačiek môže spôsobiť zranenie a alebo požiar Odporúčaný prenosný napájací zdroj Prenosný napájací zdroj PDC01 Vyššie uvedené prenosné napájacie zdroje nemusia byť dostupné v závislosti od miesta vášho bydliska Pred použití...

Page 40: ... pre štáty EÚ Elektrické zariadenia ani akumulátor nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podľa európskej smernice o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a smernice o batériách a akumulátoroch a odpadových batériách a akumulátoroch a ich implementovaní v súlade s právnymi predpismi jednotlivých krajín je nutné elektrické zariadenia a batérie po skončení ich životnosti sepa ...

Page 41: ...1806 1 EJ400MP LE400MP 78 1 0 9 91 3 0 6 ISO22868 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Aj ak je hore uvedená úroveň akustického tlaku 80 dB A alebo menej úroveň pri práci môže presahovať 80 dB A Používajte ochranu sluchu POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií hluku bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metód...

Page 42: ...ej 1 5 EN709 EE400MP 2 5 alebo menej 1 5 2 5 alebo menej 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 alebo menej 1 5 2 5 alebo menej 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 alebo menej 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 POZNÁMKA Deklarovaná celková hodnota vibrácií bola meraná podľa štandardnej skúšobnej ...

Page 43: ...oužívate nasaďte na ňu kryt čepele Pred používaním odstráňte kryt 14 Pred prepravou nástroj vypnite a vyberte z neho akumulátor Nasaďte na rezné čepele kryt 15 Pred spustením nástroja dbajte na to aby sa sečné náradie nedotýkalo zeme a iných preká žok napríklad stromu 16 Sečné náradie musí byť vybavené chráničom Nikdy nespúšťajte nástroj ktorý má poško dené chrániče alebo zariadenie bez nasade nýc...

Page 44: ...olytom ich vypláchnite čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc Môže dôjsť k strate zraku 5 Akumulátor neskratujte 1 Nedotýkajte sa konektorov žiadnym vodi vým materiálom 2 Neskladujte akumulátor v obale s inými kovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu Skrat akumulátora môže spôsobiť veľký tok prúdu prehriate možné popáleniny či dokonca ...

Page 45: ...áhodného spustenia hrozí vážne zranenie Inštalácia alebo demontáž akumulátora POZOR Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora nástroj vždy vypnite POZOR Pri inštalovaní a vyberaní akumu látora pevne uchopte nástroj a akumulátor Ak nástroj a akumulátor pevne neuchopíte môže to mať za následok vyšmyknutie z vašich rúk s dôsledkom poškodenia nástroja a akumulátora ako aj osobných poranení Obr 5 1 Č...

Page 46: ... Hlavný vypínač VAROVANIE Ak sa nástroj nepoužíva hlavný vypínač treba vždy vypnúť Nástroj zapnete stlačením hlavného vypínača Nástroj vypnete stlačením a podržaním hlavného vypínača kým indikátory nezhasnú Obr 8 1 Indikátory 2 Hlavný vypínač POZNÁMKA Indikátor bliká ak spúšťací spínač vytiahnete pri neprevádzkovom stave Keď zapnete hlavný vypínač a zároveň podržíte poistnú páčku a spúšťací spínač...

Page 47: ...notky otočte k strane s nadstavcom Obr 13 1 Páčka 2 Odstráňte kryt nadstavca Zarovnajte kolík so značkou šípky a tyč príslušenstva zasúvajte dovtedy kým nevyskočí uvoľňovacie tlačidlo Obr 14 1 Uvoľňovacie tlačidlo 2 Značka šípky 3 Kolík 3 Otočte páčku smerom k strane s motorovou jednotkou Obr 15 1 Páčka Povrch páčky musí byť v jednej rovine s tyčou Ak chcete tyč odpojiť otočte páčku smerom k nadst...

Page 48: ...y prilepené k vetraciemu otvoru náradia aby ste predišli prehriatiu náradia Chránič akumulátora VAROVANIE Nedemontujte chránič akumu látora Nástroj nepoužívajte ak je chránič aku mulátora demontovaný alebo poškodený Priamy náraz do akumulátora môže spôsobiť jeho poruchu a výsledkom môže byť zranenie a alebo požiar Ak je chránič akumulátora deformovaný alebo poškodený požiadajte autorizované servis...

Page 49: ...ervisné stredisko firmy Makita Informácie o príslušných modeloch tohto nástroja náj dete v časti Schválené nadstavce Nadstavec na vyžínač Nožnice na živý plot Nadstavec prízemného vyžínača Nadstavec tyčovej píly Nadstavec kultivátora Nadstavec vyžínača okrajov Nadstavec zberača kávy Predĺženie hriadeľa Nadstavec motorovej kefy Nadstavec motorovej metly Nadstavec dúchadla Originálna batéria a nabíj...

Page 50: ...být některé akumulátory a nabíječky k dispozici VAROVÁNÍ Používejte pouze výše uvedené akumulátory a nabíječky Použití jiných akumulátorů a nabí ječek může způsobit zranění a nebo požár Doporučený přenosný akumulátor Přenosný akumulátor PDC01 V závislosti na regionu vašeho bydliště nemusí být přenosné akumulátory uvedené výše k dispozici Před použitím přenosného akumulátoru si přečtěte značky s po...

Page 51: ...hkosti Ni MH Li ion Pouze pro země EU Elektrické zařízení ani akumulátor neli kvidujte současně s domovním odpadem Vzhledem k dodržování evropských směr nic o odpadních elektrických a elektronic kých zařízeních a směrnice o bateriích akumulátorech a odpadních bateriích a akumulátorech s jejich implementací v souladu s národními zákony musí být elek trická zařízení baterie a akumulátory po skončení...

Page 52: ...MP 80 7 0 7 91 4 1 2 ISO22868 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 78 1 0 9 91 3 0 6 ISO22868 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Přestože je výše uvedená hladina akustického tlaku 80 dB A či méně může tato hodnota při zatížení hladinu 80 dB A překročit Používejte ochranu sluchu POZNÁMKA Celková é hodnota y emisí hl...

Page 53: ...méně 1 5 2 5 nebo méně 1 5 EN709 EE400MP 2 5 nebo méně 1 5 2 5 nebo méně 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 nebo méně 1 5 2 5 nebo méně 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 nebo méně 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 POZNÁMKA Celková é hodnota y deklarovaných vibrací byla y změřena y v soulad...

Page 54: ... nůž kryt 13 Když nářadí nepoužíváte nasaďte na nůž kryty nožů Před provozem sejměte kryt 14 Před přepravou nářadí jej vypněte a vyjměte akumulátor Na vyžínací nůž nasaďte kryt 15 Před spuštěním nářadí se ujistěte že se vyží nací nástroj nedotýká země nebo jiných překá žek jako například stromu 16 Vyžínací nástroj musí být opatřen krytem Nářadí nikdy nezapínejte pokud má poško zený kryt nebo pokud...

Page 55: ...o výbuchu 3 Pokud se příliš zkrátí provozní doba akumu látoru přerušte okamžitě práci V opačném případě existuje riziko přehřívání popálení nebo dokonce výbuchu 4 Budou li vaše oči zasaženy elektrolytem vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhle dejte lékařskou pomoc Může dojít ke ztrátě zraku 5 Akumulátor nezkratujte 1 Nedotýkejte se svorek žádným vodivým materiálem 2 Neskladujte akumulátor v n...

Page 56: ...svědčte zda je vypnuté a je vyjmutý akumulátor Jestliže nářadí nevypnete a nevyjmete z něj akumulátor může po náhodném spuštění dojít k vážnému zranění Nasazení a sejmutí akumulátoru UPOZORNĚNÍ Před nasazením či sejmutím akumulátoru nářadí vždy vypněte UPOZORNĚNÍ Při nasazování či snímání akumulátoru pevně držte nářadí i akumulátor V opačném případě vám může nářadí nebo akumu látor vyklouznout z r...

Page 57: ... vždy vypněte hlavní spínač napájení Nářadí se zapíná stisknutím hlavního tlačítka napájení Vypnutí nářadí provedete opětovným stisknutím a přidržením hlavního tlačítka napájení dokud kontrolky nezhasnou Obr 8 1 Kontrolky 2 Hlavní tlačítko napájení POZNÁMKA Pokud je stisknuta spoušť za pod mínek při kterých nářadí nemůže pracovat začne kontrolka blikat Kontrolka bliká když stisknete hlavní spínač ...

Page 58: ... Namontujte nástavcovou tyč na motorovou jednotku 1 Otočte páčkou motorové jednotky směrem ke straně s nástavcem Obr 13 1 Páčka 2 Odejměte krytku nástavce Vyrovnejte kolík se značkou šipky a zasunujte nástavcovou tyč až do vyskočení uvolňovacího tlačítka Obr 14 1 Uvolňovací tlačítko 2 Značka šipky 3 Kolík 3 Otočte páčku směrem ke straně s motorovou jednotkou Obr 15 1 Páčka Zajistěte aby byla ploch...

Page 59: ...bytky trávy a nečistoty z větracích otvorů aby se nářadí nepřehřívalo Kryt akumulátoru VAROVÁNÍ Nedemontujte kryt akumulátoru Nepoužívejte nástroj pokud je kryt akumulátoru poškozený nebo byl odstraněn Nekrytý akumulá tor může být při nárazu poškozen a může způsobit zranění a nebo požár Je li kryt akumulátoru zdefor movaný nebo poškozený obraťte se na autorizované servisní středisko a požádejte o ...

Page 60: ...sko společnosti Makita Modely použitelné s tímto nástrojem naleznete v části Schválené nástavce Nástavec vyžínače Nástavec zastřihovače živých plotů Nástavec plotostřihu Nástavec vyvětvovací pily Nástavec kultivátoru Nástavec začišťovače okrajů Nástavec pro sběr kávy Nástavec prodlužovací hřídele Nástavec elektrického kartáče Nástavec elektrického zametače Nástavec ofukovače Originální akumulátor ...

Page 61: ...DC18SH Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої які вказано вище можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише касети з акумулятором і зарядні пристрої перелічені вище Використання будь яких інших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травму вання й або пожежі Рекомендований портативний блок живлення Портативн...

Page 62: ...торні батареї разом із побутовим сміттям Згідно з європейськими дирек тивами про утилізацію електричного та електронного обладнання та про утилізацію батарей і акумуляторів а також батарей та акумуляторів термін служби яких закінчився та їх викорис танням із дотриманням національних законів електричне обладнання батареї та акумулятори термін служби яких закінчився потрібно збирати окремо та відпра...

Page 63: ...ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 78 1 0 9 91 3 0 6 ISO22868 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Навіть якщо наведений вище рівень звукового тиску менше або дорівнює 80 дБ А рівень звукового тиску безпосередньо у місці виконання роботи може перевищувати 80 дБ А Користуйтеся засобами захисту органів слуху ПРИМІТКА...

Page 64: ...ше 2 5 1 5 EN709 EE400MP не більше 2 5 1 5 не більше 2 5 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP не більше 2 5 1 5 не більше 2 5 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 не більше 2 5 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 ПРИМІТКА Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів...

Page 65: ...обіт із техніч ного обслуговування ремонту або чищення інструмента слід вимикати інструмент і виймати касету з акумулятором 9 Готуючи інструмент до зберігання вико найте повне очищення й технічне обслу говування Зніміть касету з акумулятором Установіть кожух на металеву різальну пластину 10 Зберігайте інструмент у сухому недоступ ному для дітей місці на високій полиці або в зачиненому приміщенні 1...

Page 66: ...різальної пластини між 8 й 11 годинами 2 Заборонено використовувати сег мент різальної пластини між 12 й 2 годинами 3 Якщо оператор володіє відповідними знаннями та досвідом то йому на власний страх і ризик дозволяється використовувати сегменти між 11 й 12 годинами та між 2 та 5 годинами 4 Заборонено використовувати металеві різальні пластини поблизу твердих предметів як от біля парканів стін стов...

Page 67: ...ю касетою з акумулятором 15 Не торкайтеся контактів інструмента відразу після використання оскільки він може бути досить гарячим щоб викликати опіки 16 Не допускайте щоб уламки пил або земля прилипали до контактів отворів і пазів на касеті з акумулятором Це може привести до зниження експлуатаційних параметрів поломки інструмента або касети з акумулятором 17 Якщо інструмент не розраховано на вико р...

Page 68: ...тором із зусиллям Якщо касета не вставляється легко то це означає що ви її непра вильно вставляєте Система захисту інструмента акумулятора Інструмент оснащено системою захисту інструмента акумулятора Ця система автоматично вимикає жив лення двигуна з метою збільшення терміну служби інструмента й акумулятора Інструмент автоматично зупиняється під час роботи а індикаторні лампи загоряються за будь я...

Page 69: ...й інструмент обладнаний важелем бло кування вимкненого положення що запо бігає ненавмисному запуску інструмента ЗАБОРОНЕНО використовувати інструмент якщо він запускається простим натисканням курка вмикача без натискання важеля блоку вання вимкненого положення ПЕРЕД подаль шим використанням інструмент слід передати до нашого авторизованого сервісного центру для ремонту ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАБОРОНЕНО фік ...

Page 70: ... приводного інструмента Рис 15 1 Важіль Поверхня важеля має бути розташована паралельно трубці Щоб зняти трубку поверніть важіль у бік насадки й витягніть трубку одночасно натискаючи на кнопку розблокування Рис 16 1 Кнопка розблокування 2 Важіль 3 Трубка Регулювання положення ручці Відрегулюйте положення ручки для зручної роботи з інструментом Послабте болт із голівкою з внутрішнім шестигранником ...

Page 71: ...но Безпосередній ударний вплив на касету з акумулятором може призвести до несправності акумулятора та спричинити травму вання й або пожежу Якщо захисний кожух акуму лятора деформовано або пошкоджено зверніться до авторизованого сервісного центру для ремонту Рис 23 1 Захисний кожух акумулятора УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Перш ніж звертатися з приводу ремонту інструмента проведіть його перевірку самостій...

Page 72: ...льному ознайомленні з оснащенням звертай тесь до місцевого сервісного центру Makita Сумісні з цим інструментом моделі перелічені в розділі Затверджені насадки Насадка травокосарка Пила для підрізування живоплоту Газонокосарка Пилка для живоплоту Культиватор Насадка для обробки країв газону Пристрій для збору кавових бобів Насадка для подовження валу Насадка електрощітка Насадка електромітла Насадк...

Page 73: ...nibile în funcție de regiunea dvs de reședință AVERTIZARE Utilizaţi numai cartuşele de acumulator şi încărcătoarele enumerate mai sus Utilizarea oricăror altor cartuşe de acumulator şi încărcătoare poate duce la rănire şi sau incendiu Bloc de alimentare portabil recomandat Bloc de alimentare portabil PDC01 Este posibil ca blocul blocurile de alimentare portabil e menționat e mai sus să nu fie disp...

Page 74: ... Acordaţi atenţie şi grijă deosebită Nu expuneţi la umezeală Ni MH Li ion Doar pentru ţările din cadrul UE Nu aruncaţi aparatele electrice sau acumu latoarele în gunoiul menajer În conformi tate cu Directiva europeană privind deşeu rile de echipamente electrice şi electronice bateriile şi acumulatoarele precum şi bateriile şi acumulatoarele reziduale şi implementarea acestora conform legisla ţiei ...

Page 75: ... 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Chiar dacă nivelul de presiune acustică menţionat mai sus este de 80 dB A sau mai puţin nivelul în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în conformitate cu o metodă d...

Page 76: ... 2 5 sau mai puțin 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 sau mai puțin 1 5 2 5 sau mai puțin 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 sau mai puțin 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale nivelulului de vibraţii declarat a au fost măsurată e în conformitate cu o metod...

Page 77: ...t copiii să nu aibă acces 11 Atunci când atingeți lama de tăiere purtați mănuși de protecție Lamele pot cauza tăieturi grave dacă le manevrați cu mâinile goale 12 Atunci când manevrați o lamă de tăiere purtați întotdeauna mănuși și puneți capacul lamei pe lamă 13 Când nu o utilizați puneți capacul pentru lame pe lamă Îndepărtați capacul înainte de a o folosi 14 Înainte de a transporta mașina opriț...

Page 78: ... 1 încărcătorul acumulatorului 2 acumulator şi 3 produsul care foloseşte acumulatorul 2 Nu dezasamblaţi şi nu interveniţi asupra car tuşului acumulatorului Acest lucru poate cauza incendii căldură excesivă sau explozii 3 Dacă timpul de funcţionare s a redus excesiv întreru peţi imediat funcţionarea Aceasta poate prezenta risc de supraîncălzire posibile arsuri şi chiar explozie 4 Dacă electrolitul ...

Page 79: ...at pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni DESCRIERE COMPONENTE Fig 4 1 Cartuşul acumulatorului 2 Pârghie de blocare 3 Buton declanşator 4 Agăţătoare 5 Mâner 6 Buton de eliberare 7 Piedică 8 Lămpi indicatoare 9 Buton de alimentare principal 10 Centură de umăr DESCRIEREA FUNCŢIILOR AVERTIZARE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajus...

Page 80: ...intermitentă Dacă mașina nu funcționează deși întrerupătoarele sunt acționate scoateți cartușul acumulatorului din mașină și încărcați l Indicarea capacităţii rămase a acumulatorului Numai pentru cartuşe de acumulator cu indicator Fig 7 1 Lămpi indicatoare 2 Buton de verificare Apăsaţi butonul de verificare de pe cartuşul acumula torului astfel încât să se indice capacităţile rămase ale acumulator...

Page 81: ...u a reporni unealta eliberaţi butonul declanşator Eliminaţi cauza scăderii bruşte a vitezei de rotaţie şi apoi porniţi unealta NOTĂ Această funcţie nu este o măsură preventivă pentru reculuri ASAMBLARE AVERTIZARE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înaintea efectuării oricăror lucrări pe maşină Dacă unealta nu este oprită şi cartuşul acu mulatorului ...

Page 82: ...ortabilă Fig 20 Centura de umăr este prevăzută cu un element de eliberare rapidă Trebuie doar să strângeţi părţile laterale ale cataramei pentru a elibera maşina din centura de umăr Fig 21 1 Dispozitiv de strângere Depozitarea cheii imbus ATENŢIE Aveți grijă să nu uitați cheia imbus introdusă în capul mașinii Aceasta poate provoca vătămări corporale şi defectarea maşinii Când nu o utilizaţi depozi...

Page 83: ...rcarea nu este eficientă înlocuiţi acumulatorul Sistemul de acţionare nu funcţionează corect Solicitaţi centrului de service autorizat local efectu area reparaţiilor ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea voastră Makita în acest manual Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală Ut...

Page 84: ... Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und oder Brandgefahr Empfohlene rückentragbare Akku Bank Rückentragbare Akku Bank PDC01 Die oben aufgelisteten rückentragbaren Akku Banken sind je nach Ihrem Wohngebiet even...

Page 85: ...änder Entsorgen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht zusammen mit dem Hausmüll Unter Einhaltung der Europäischen Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte Batterien Akkus sowie verbrauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw Akkus die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycl...

Page 86: ...8 ISO11806 1 BR400MP 76 0 1 3 86 8 1 2 EN60335 2 72 SW400MP 76 2 0 2 85 8 0 7 EN60335 2 72 UB400MP 85 3 1 7 99 5 1 2 EN50636 2 100 Selbst wenn der oben aufgeführte Schalldruckpegel 80 dB A oder weniger beträgt kann der bei der Arbeit erzeugte Schalldruckpegel 80 dB A überschreiten Tragen Sie einen Gehörschutz HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardpr...

Page 87: ...niger 1 5 2 5 oder weniger 1 5 ISO11789 EJ400MP 3 4 1 9 5 0 1 9 ISO22867 ISO11806 1 EJ400MP LE400MP 4 6 1 5 3 2 1 5 ISO22867 ISO11806 1 BR400MP 2 5 oder weniger 1 5 2 5 oder weniger 1 5 EN60335 2 72 SW400MP 2 6 1 5 2 5 oder weniger 1 5 EN60335 2 72 UB400MP 4 2 2 2 2 8 1 2 EN50636 2 100 HINWEIS Der Die angegebene n Vibrationsgesamtwert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und ...

Page 88: ... Werkzeug an einem trockenen und hohen oder abschließbaren Ort außer Reichweite von Kindern 11 Tragen Sie Schutzhandschuhe wenn Sie das Schneidblatt berühren müssen Schneidblätter können schwere Verletzungen an bloßen Händen verursachen 12 Tragen Sie zum Anfassen eines Schneidblatts immer Handschuhe und setzen Sie die Schneidblattabdeckung auf das Schneidblatt 13 Schützen Sie das Schneidblatt bei ...

Page 89: ...lätter niemals senkrecht für solche Arbeiten wie Kanten und Heckenschneiden Abb 3 Vibrationen 1 Bei Personen mit Durchblutungsstörungen die starken Schwingungen ausgesetzt werden kann es zu einer Schädigung von Blutgefäßen oder des Nervensystems kommen Folgende Symptome können durch Schwingungen an Fingern Händen oder Handgelenken auftre ten Einschlafen Taubheit von Körperteilen Kribbeln Schmerz S...

Page 90: ...ub oder Schmutz in den Anschlusskontakten Löchern und Nuten des Akkus absetzen Dies kann zu einer Leistungseinbuße oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 17 Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung nicht unterstützt benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs Stromleitung Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung de...

Page 91: ... er nicht richtig ausgerichtet Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automa tisch stehen und die Anzeigelampen leuchten auf wenn das Werkzeug einer der folgenden Bedingungen unter...

Page 92: ...schaltsperrhebel ausgestattet der versehentliches Einschalten des Werkzeugs verhütet Benutzen Sie das Werkzeug NIEMALS wenn es durch einfache Betätigung des Auslöseschalters eingeschaltet werden kann ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken Lassen Sie das Werkzeug von einem unserer autorisier ten Service Center ordnungsgemäß reparieren BEVOR Sie es weiter benutzen WARNUNG Der Einschaltsperrhebel da...

Page 93: ...sknopf 2 Pfeilmarkierung 3 Stift 3 Schwenken Sie den Hebel in Richtung des Antriebsaggregats Abb 15 1 Hebel Vergewissern Sie sich dass die Oberfläche des Hebels parallel zum Rohr ist Zum Entfernen des Rohrs schwenken Sie den Hebel in Richtung des Aufsatzes und ziehen Sie das Rohr heraus während Sie den Entriegelungsknopf niederdrücken Abb 16 1 Entriegelungsknopf 2 Hebel 3 Rohr Einstellen der Handg...

Page 94: ...z nicht Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn der Akku Schutz abgenommen oder beschä digt ist Direkter Aufprall auf den Akku kann eine Funktionsstörung des Akkus verursachen und zu einer Verletzung und oder einem Brand führen Falls der Akku Schutz verformt oder beschädigt ist kontak tieren Sie Ihr autorisiertes Service Center bezüglich Reparaturen Abb 23 1 Akku Schutz FEHLERSUCHE Bevor Sie den Repa...

Page 95: ... Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Angaben zu den zutreffenden Modellen für dieses Werkzeug finden Sie im Abschnitt Zugelassene Aufsätze Sensenaufsatz Heckenscheren Aufsatz Aufsatz Gestrüppschneider Hochentaster Aufsatz Kultivator Aufsatz Kantenschneider Vorsatz Kaffee Ernte Aufsatz Schaftverlängerung Sensen Aufsatz Bürsten Aufsatz Gebläseaufsatz Origin...

Page 96: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885829A976 EN PL HU SK CS UK RO DE 20200909 ...

Reviews: