background image

DTW1001 

DTW1002 

DTW800

 

EN

Cordless Impact Wrench

INSTRUCTION MANUAL

4

PL

Akumulatorowy klucz 

udarowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI

13

HU

Akkumulátoros csavarkulcs

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

22

SK

Akumulátorový razový 

uťahovač

NÁVOD NA OBSLUHU

31

CS

Akumulátorový rázový 

utahovák

NÁVOD K OBSLUZE

40

UK

Бездротовий ударний 

гайковерт

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

48

RO

Maşină de înşurubat cu 

impact cu acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

57

DE

Akku-Schlagschrauber

BETRIEBSANLEITUNG

66

Summary of Contents for DTW1002

Page 1: ...umulátoros csavarkulcs HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 22 SK Akumulátorový razový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU 31 CS Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE 40 UK Бездротовий ударний гайковерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 48 RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 57 DE Akku Schlagschrauber BETRIEBSANLEITUNG 66 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 A B 1 Fig 7 1 2 3 4 5 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 2 3 1 Fig 10 A Fig 11 1 2 Fig 12 2 1 3 Fig 13 1 2 3 Fig 14 Fig 15 3 ...

Page 4: ...00 The tool is also intended for drilling into wood Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN60745 Model DTW1001 Sound pressure level LpA 98 dB A Sound power level LWA 109 dB A Uncertainty K 3 dB A Model DTW1002 Sound pressure level LpA 97 dB A Sound power level LWA 108 dB A Uncertainty K 3 dB A Model DTW800 Sound pressure level LpA 95 dB A Sound power level LWA 106 dB A...

Page 5: ... the torque with a torque wrench 7 Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 8 Hold power tool by insulated gripping sur faces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 9 ...

Page 6: ...old the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Fig 1 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on ...

Page 7: ...trigger to turn on the lamp To turn off release it The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger With the lamp status OFF the lamp does not turn on even if pulling the trigger NOTE To confirm the lamp status pull the trigger When the lamp lights up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF NOTE When the...

Page 8: ...rd M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Medium M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Soft M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M16 1 2 5 8 M10 M12 3 8 1 2 ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed bef...

Page 9: ...try re inserting the drill bit according to the instructions above NOTE After inserting the drill bit make sure that it is firmly secured If it comes out do not use it Ring Only for Model DTW800 Fig 13 1 Bracket 2 Ring 3 Screws The ring is convenient for hanging the tool with hoist First place the rope through the ring Then hang the tool up to the air with hoist CAUTION Before using the ring alway...

Page 10: ...8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Model DTW1002 Proper fastening torque for standard bolt 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Proper fastening torque for high tensile bolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 N m...

Page 11: ...e correct size impact socket will cause a reduction in the fastening torque A worn impact socket wear on the hex end or square end will cause a reduction in the fastening torque 3 Bolt Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same the proper fastening torque will differ according to the diameter of bolt Even though the diameters of bolts are the same the proper fastening to...

Page 12: ...ersons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Impact socket Drill bits only for Model DTW800 Extension bar Universal joint Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from countr...

Page 13: ...tor Masa urządzenia wraz z akumulatorem obliczona zgodnie z procedurą EPTA 01 2003 Przeznaczenie Narzędzie jest przeznaczone do dokręcania śrub i nakrętek Model DTW800 Narzędzie jest przeznaczone również do wiercenia w drewnie Hałas Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o normę EN60745 Model DTW1001 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 98 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 109 dB A Nie...

Page 14: ... dla akumulatorowego klucza udarowego 1 Trzymać elektronarzędzie za izolowane powierzchnie rękojeści podczas wykonywania prac przy których wkręcany wkręt lub śruba mogą dotknąć niewidocznej instalacji elek trycznej Zetknięcie wkrętu lub śruby z przewo dem elektrycznym znajdującym się pod napięciem spowoduje że odsłonięte elementy metalowe narzędzia również znajdą się pod napięciem gro żąc porażeni...

Page 15: ... wyłącznie oryginal nych akumulatorów firmy Makita Używanie nie oryginalnych akumulatorów firm innych niż Makita lub akumulatorów które zostały zmodyfikowane może spowodować wybuch akumulatora i pożar obrażenia ciała oraz zniszczenie mienia Stanowi to również naruszenie warunków gwarancji firmy Makita doty czących narzędzia i ładowarki Wskazówki dotyczące zacho wania maksymalnej trwałości akumulat...

Page 16: ...łączenia po jego zwolnieniu W celu uruchomienia narzędzia wystarczy pociągnąć spust przełącznika Prędkość narzędzia zwiększa się wraz ze zwiększaniem nacisku na spust przełącznika W celu zatrzymania urządzenia należy zwolnić spust przełącznika WSKAZÓWKA Narzędzie zatrzyma się automa tycznie gdy spust przełącznika pozostanie wciśnięty przez około 6 min Włączanie lampki czołowej PRZESTROGA Nie patrz...

Page 17: ... siła średnia siła i mała siła Umożliwia do dopasowanie siły dokręcania do rzeczywistych potrzeb Po każdym naciśnięciu przycisku następuje zmiana liczba udarów spośród jednego z trzech ustawień Siłę udaru można zmienić po upływie ok jednej minuty od zwolnienia spustu przełącznika Dane techniczne dotyczące stopnia siły udaru Stopień siły udaru wyświetlany na panelu Maksymalna częstotliwość udarów Z...

Page 18: ...erunku wskazanym strzałką i wsunąć wiertło jak najgłębiej do tulei Następnie zwolnić tuleję aby zamocować w niej wiertło Aby wyjąć wiertło należy pociągnąć tuleję w kierunku wskazanym strzałką i wyciągnąć z niej wiertło WSKAZÓWKA Jeśli wiertło nie zostanie wsunięte wystarczająco głęboko do tulei tuleja nie wróci do swojego pierwotnego położenia a wiertło nie będzie dobrze zamocowane W takim przypa...

Page 19: ...0 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Czas dokręcania s 2 Moment dokręcenia Model DTW1002 Właściwy moment dokręcenia dla zwykłych śrub 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Czas dokręcania s 2 Moment dokręcenia Właściwy moment dokręcenia dla śrub o dużej wytrzymałości 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 61...

Page 20: ...wym rozmiarze powoduje zmniejszenie momentu dokręcania Zużyta nasadka udarowa zużycie na końcu sześciokątnym lub kwadratowym powoduje zmniejszenie momentu dokręcania 3 Śruba Nawet jeśli współczynnik momentu i klasa śruby są takie same właściwy moment dokręcenia zależy od średnicy śruby Nawet jeśli średnice śrub są takie same właściwy moment dokręcenia zależy od współczynnika momentu klasy śruby or...

Page 21: ...stywać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem W razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne punkty serwisowe Makita Nasadka udarowa Wiertła tylko dla modelu DTW800 Przedłużka Przegub uniwersalny Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Makita WSKAZÓWKA Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być dołączone do pakietu narzędzio...

Page 22: ...adatok és az akkumulátor országonként változhatnak Súly az akkumulátorral a 01 2003 EPTA eljárás szerint meghatározva Rendeltetés A szerszám fejescsavarok és anyák meghúzására használható DTW800 típus A szerszám faanyagok fúrására használható Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN60745 szerint meghatározva DTW1001 típus Hangnyomásszint LpA 98 dB A Hangteljesítményszint LWA 109 dB A Bizonytalanság...

Page 23: ...et végez amelyben fennáll a veszélye hogy a rögzítő rejtett vezetékekbe ütközhet A rögzítők áram alatt lévő vezetékekkel való érintkezésekor a szerszám fém alkat részei is áram alá kerülnek és megrázhatják a kezelőt 2 Viseljen fülvédőt 3 A felszerelés előtt gondosan ellenőrizze a gépi dugókulcsot kopás repedések vagy sérülések tekintetében 4 Biztosan tartsa a szerszámot 5 Mindig stabil helyzetben ...

Page 24: ... előtt hagyja lehűlni a fölforrósodott akkumulátort 4 Töltse fel az akkumulátort ha hosszabb ideje több mint hat hónapja nem használta azt A MŰKÖDÉS LEÍRÁSA VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt beállít vagy ellenőriz valamilyen funkciót a szerszámon Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása VIGYÁZAT Mindig kapcsolja ki...

Page 25: ... bekapcsolásához Kikapcsoláshoz engedje fel A lámpa a kapcsológomb elengedése után 10 másodperccel alszik ki Ha a lámpa állapota KI állásban van a lámpa nem fog kigyulladni még akkor sem ha a kapcsológomb meg van húzva MEGJEGYZÉS A lámpa állapotának megerősíté séhez húzza meg a kapcsolót Ha a lámpa kigyullad a kapcsológomb meghúzása után akkor a lámpa állapota BE állásban van Ha a lámpa nem gyulla...

Page 26: ...ú fejescsavar Szabvány fejescsavar Nagy szakító szilárdságú fejescsavar Kemény M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Közepes M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Puha M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M16 1 2 5 8 M10 M12 3 8 1 2 ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT Mi...

Page 27: ...a fúróhegy nincs elég mélyen a tokmányban akkor a rögzítőhüvely nem áll vissza az eredeti helyzetébe és a fúróhegy nem lesz rögzítve Ebben az esetben próbálja újra behelyezni a fúróhe gyet a fent leírt eljárás szerint MEGJEGYZÉS A fúróhegy behelyezése után elle nőrizze hogy szilárdan rögzítve van e Amennyiben kijön ne használja Gyűrű Csak a DTW800 típus esetén Ábra13 1 Bilincs 2 Gyűrű 3 Csavarok A...

Page 28: ...N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Meghúzási idő másodperc 2 Meghúzási nyomaték DTW1002 típus Szabványos csavar helyes meghúzási nyomatéka 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Meghúzási idő másodperc 2 Meghúzási nyomaték Nagy szakítószilárdságú csavar helyes meghúzási nyomatéka 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 ...

Page 29: ...ámos tényező befolyásolja a következőket is beleértve A meghúzás után mindig ellenőrizze a nyomatékot egy nyomatékkulccsal 1 Amikor az akkumulátor majdnem teljesen leme rült a feszültség leesik és a meghúzási nyomaték lecsökken 2 Gépi dugókulcs A helytelen méretű gépi dugókulcs haszná lata a meghúzási nyomaték csökkenését okozza Az elhasználódott gépi dugókulcs kopás a hatlapfejű vagy a négyszögle...

Page 30: ...dig csak Makita cserealkatrészeket használva OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismertetett Makita szerszámhoz Bármilyen más kiegészítő vagy tarto zék használata a személyi sérülés kockázatával jár A kiegészítőt vagy tartozékot csak rendeltetésszerűen használja Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartoz...

Page 31: ...tlivých krajín líšiť Hmotnosť s akumulátorom podľa postupu EPTA 01 2003 Určené použitie Tento nástroj je určený na uťahovanie maticových skrutiek a matíc Model DTW800 Tento nástroj je tiež určený na vŕtanie do dreva Hluk Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená podľa štandardu EN60745 Model DTW1001 Úroveň akustického tlaku LpA 98 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 109 dB A Odchýlka K 3 dB ...

Page 32: ...né úchopné povrchy lebo upevňovací prvok sa môže dostať do kontaktu so skrytými vodičmi Upevňovací prvok ktorý sa dostane do kontaktu so živým vodičom môže spôsobiť vystavenie kovových časti elektrického náradia živému prúdu a spôsobiť tak obsluhe zasiahnutie elektrickým prúdom 2 Používajte chrániče sluchu 3 Pred montážou dôkladne skontrolujte objímku či nie je odratá neobsahuje praskliny alebo in...

Page 33: ...ovej teplote 10 C 40 C 50 F 104 F Pred nabíjaním nechajte horúci akumulátor vychladnúť 4 Lítium iónový akumulátor nabite ak ste ho nepoužívali dlhšie ako šesť mesiacov OPIS FUNKCIÍ POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkč nosti nástroja vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý Inštalácia alebo demontáž akumulátora POZOR Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora nástroj vžd...

Page 34: ...snete ho uvoľnením Lampa zhasne asi 10 sekúnd po uvoľnení spúšťacieho spínača Ak je svetlo v stave vypnutia svetlo sa nerozsvieti ani po stlačení spúšťacieho spínača POZNÁMKA Ak chcete skontrolovať stav svetla stlačte spúšťací spínač Pokiaľ sa svetlo rozsvieti stlačením spúšťacieho spínača svetlo je v stave zapnutia Ak sa svetlo nerozsvieti svetlo je v stave vypnutia POZNÁMKA Ak sa nástroj prehrej...

Page 35: ...krutka Vysokopevná skrutka Štandardná maticová skrutka Vysokopevná skrutka Silný M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Stredný M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Slabý M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M16 1 2 5 8 M10 M12 3 8 1 2 ZOSTAVENIE POZOR Pred ...

Page 36: ...ho návodu POZNÁMKA Po vložení vrtáka sa uistite či je pevne zaistený Ak vychádza von nepoužívajte ho Prstenec Len pre model DTW800 Obr 13 1 Držiak 2 Prstenec 3 Skrutky Prstenec je vhodný na zavesenie nástroja na zdvíhacie zariadenie Najskôr preveďte lano cez prstenec Potom zaveste nástroj pomocou zdvíhacieho zariadenia POZOR Pred použitím prstenca vždy skon trolujte či sú držiak a prstenec pevne p...

Page 37: ...0 6120 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Doba uťahovania s 2 Uťahovací moment Model DTW1002 Správny uťahovací moment pre štandardnú skrutku 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Doba uťahovania s 2 Uťahovací moment Správny uťahovací moment pre vysokopevnú skrutku 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 ...

Page 38: ...žití správnej veľkosti objímky nastane zníženie uťahovacieho momentu Zodratá objímka zodratie na šesťhrannom konci alebo štvorcovom konci spôsobí zníženie uťahovacieho momentu 3 Skrutka Ak je uťahovací koeficient rovnaký ako druh skrutky správny uťahovací moment sa bude odlišovať podľa priemeru skrutky Aj napriek tomu že priemery skrutiek sú rovnaké správny uťahovací moment sa bude líšiť podľa uťa...

Page 39: ...tavce sa môžu používať len na účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita Objímka Vrtáky len pre model DTW800 Predlžovacia tyč Univerzálna spojka Originálna batéria a nabíjačka Makita POZNÁMKA Niektoré položky zo zoznamu môžu byť súčasťou balenia nástrojov vo forme štandardného príslušenstva Ro...

Page 40: ...adí je rovněž určeno k vrtání do dřeva Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy EN60745 Model DTW1001 Hladina akustického tlaku LpA 98 dB A Hladina akustického výkonu LWA 109 dB A Nejistota K 3 dB A Model DTW1002 Hladina akustického tlaku LpA 97 dB A Hladina akustického výkonu LWA 108 dB A Nejistota K 3 dB A Model DTW800 Hladina akustického tlaku LpA 95 dB A Hladina akustického v...

Page 41: ...áci s nářadím ve výškách dbejte aby se pod vámi nepohybovaly žádné osoby 6 Správný utahovací moment se může lišit v závislosti na typu nebo rozměrech šroubu Zkontrolujte utahovací moment pomocí momentového klíče 7 Použijte pomocné držadlo držadla pokud je k nářadí dodáno Při ztrátě kontroly nad nářadím může dojít ke zranění 8 Při práci v místech kde může dojít ke kon taktu nástrojů z příslušenství...

Page 42: ... pevně držte nářadí i akumulátor V opačném případě vám může nářadí nebo akumu látor vyklouznout z rukou a mohlo by dojít k jejich poškození či ke zranění Obr 1 1 Červený indikátor 2 Tlačítko 3 Akumulátor Chcete li akumulátor sejmout vysuňte jej se součas ným přesunutím tlačítka na přední straně akumulátoru Při nasazování akumulátoru vyrovnejte jazýček na bloku akumulátoru s drážkou v krytu a zasuň...

Page 43: ...ářadí před obnovením práce vychladnout POZNÁMKA K otření nečistot ze skla světla použí vejte suchý hadřík Dbejte abyste sklo světla nepo škrábali Mohlo by dojít ke snížení svítivosti POZNÁMKA Se stisknutou spouští nelze režim světla měnit POZNÁMKA Režim světla lze změnit přibližně po 10 sekundách od uvolnění spouště Přepínání směru otáčení Obr 7 1 Přepínací páčka směru otáčení UPOZORNĚNÍ Před zahá...

Page 44: ...ací rázového nástavce zkontrolujte zda nejsou nástavec a montážní díl poškozené Rázový nástavec bez těsnicího kroužku a čepu Obr 9 1 Rázový nástavec 2 Čtyřhran pro utahování Vyrovnejte čtyřhran rázového nástavce s čtyřhrannou hlavicí a rázový nástavec natlačte na čtyřhrannou hlavici až se zajistí na místě V případě potřeby na něj zlehka poklepejte Chcete li rázový nástavec demontovat jednoduše jej...

Page 45: ...uby a vyjměte jej PRÁCE S NÁŘADÍM UPOZORNĚNÍ Akumulátor zasunujte vždy až na doraz dokud není zajištěn na svém místě Není li tlačítko zcela zajištěno uvidíte na jeho horní straně červený indikátor Zasuňte akumulátor zcela tak aby nebyl červený indikátor vidět Jinak by mohl akumulátor z nářadí vypadnout a způsobit zranění obsluhy či osob v okolí Obr 15 Uchopte pevně nářadí a nasaďte rázový nástavec...

Page 46: ...2040 4080 6120 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Doba utahování s 2 Utahovací moment Model DTW800 Správný utahovací moment pro standardní šroub N m kgf cm 1 1 0 2 3 0 400 200 2040 4080 M20 3 4 M20 3 4 M24 1 M24 1 2 1 Doba utahování s 2 Utahovací moment Správný utahovací moment pro vysokopevnostní šroub 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 N m kgf cm 1...

Page 47: ...ací tyče poněkud snižuje utahovací moment rázového utahováku Jako kompenzaci prodlužte dobu utahování 5 Moment bude ovlivněn způsobem držení nářadí nebo materiálu v poloze upevňování 6 Provozování nářadí při nízkých otáčkách vede ke snížení utahovacího momentu ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před zahájením kontroly nebo údržby nářadí se vždy ujistěte zda je vypnuté a je vyjmut akumulátor POZOR Nikdy nepoužívejt...

Page 48: ...різних країнах Вага разом з касетою з акумулятором відповідно до EPTA Procedure 01 2003 Призначення Інструмент призначено для кріплення болтів та гайок Модель DTW800 інструмент також призначено для свердління деревини Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN60745 Модель DTW1001 Рівень звукового тиску LpA 98 дБ A Рівень звукової потужності LWA 109 дБ A ...

Page 49: ...ідний електроінструмент Попередження про необхідну обережність під час роботи з бездротовим ударним гайковертом 1 Тримайте електроприлад за ізольовані поверхні держака під час виконання дії за якої кріпильна деталь може зачепити схо вану проводку Торкання кріпильною деталлю дроту під напругою може призвести до переда вання напруги до оголених металевих частин інструмента та до ураження оператора е...

Page 50: ...станови якщо такі є Заклейте відкриті контакти стрічкою або захо вайте їх і запакуйте акумулятор таким чином щоб він не міг рухатися в пакуванні 11 Дотримуйтеся норм місцевого законодав ства щодо утилізації акумуляторів ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ОБЕРЕЖНО Використовуйте тільки акуму лятори Makita Використання акумуляторів інших ніж оригінальні акумулятори Makita або акумуля торів конструкцію яких було...

Page 51: ...ювати У такому разі вийміть і зарядіть акумулятор Відображення залишкового заряду акумулятора Тільки для касет з акумулятором з літерою В у кінці номера моделі Рис 3 1 Індикаторні лампи 2 Кнопка перевірки Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумуля тора Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк...

Page 52: ...ремикачем реверсу для зміни напрямку обертання Для обертання за годинниковою стрілкою пересуньте важіль переми кача реверсу в положення А проти годинникової стрілки у положення В Коли важіль перемикача реверсу перебуває в нейтральному положенні курок вмикача не можна натиснути Зміна ударної сили Рис 8 1 Переключення у три кроки 2 Твердий 3 Середній 4 М який 5 Кнопка Ударну силу можна регулювати у ...

Page 53: ...з паза в удар ній головці та зніміть шпильку з ударної головки Установіть ударну головку на квадратний хвостовик так щоб отвір на ударній головці з єднався з отво ром на квадратному хвостовику Вставте шпильку в отвір на ударній головці та на квадратному хвостовику Потім поверніть ущільню вальне кільце в початкове положення на пазу удар ної головки для фіксації шпильки Щоб зняти ударну головку вико...

Page 54: ... касета може випадково випасти з інструмента та завдати травми вам або людям що знаходяться поряд Рис 15 Міцно тримаючи інструмент помістіть ударну головку на гайку або болт Увімкніть інструмент та виконуйте затягування протягом належного часу Належна величина моменту затягування залежить від типу та розміру болта матеріалу деталі що крі питься тощо Співвідношення між моментом затягу вання та часо...

Page 55: ...040 4080 6120 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Час затягування с 2 Момент затягування Модель DTW800 Належний момент затягування для стандартного болта N m kgf cm 1 1 0 2 3 0 400 200 2040 4080 M20 3 4 M20 3 4 M24 1 M24 1 2 1 Час затягування с 2 Момент затягування Належний момент затягування для високоміц ного болта 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160...

Page 56: ...о гайковерта Це можна компенсувати подовженням часу затягування 5 Також на момент затягування впливає спосіб у який тримають інструмент або деталь у поло женні для загвинчування 6 Експлуатація інструмента на низькій швид кості призводить до зменшення моменту затягування ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте щоб інструмент був вимкнений а...

Page 57: ... în lemn Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 Model DTW1001 Nivel de presiune acustică LpA 98 dB A Nivel de putere acustică LWA 109 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Model DTW1002 Nivel de presiune acustică LpA 97 dB A Nivel de putere acustică LWA 108 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Model DTW800 Nivel de presiune acustică LpA 95 dB A Nivel de putere acustică L...

Page 58: ...zură fisuri sau deteriorări înainte de instalare 4 Ţineţi bine maşina 5 Păstraţi vă echilibrul Asiguraţi vă că nu se află nicio persoană dede subt atunci când folosiţi maşina la înălţime 6 Cuplul de strângere corect poate diferi în func ţie de tipul şi dimensiunea bolţului Verificaţi cuplul de strângere cu o cheie dinamometrică 7 Utilizaţi mânerele auxiliare dacă sunt livrate cu maşina Pierderea c...

Page 59: ...lungă mai mult de şase luni DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului ATENŢIE Opriţi întotdeauna maşina înainte de montarea sau demontarea cartuşului de acumulator ATENŢIE Ţineţi ferm maşina şi cartuşul acu mulatorului la m...

Page 60: ...din nou Cu starea lămpii ACTIVATĂ trageţi butonul declanşator pentru a aprinde lampa Pentru a dezactiva eliberaţi butonul Lampa se stinge după aproximativ 10 secunde de la eliberarea butonului declanşator Cu starea lămpii DEZACTIVATĂ lampa nu se aprinde chiar dacă declanşatorul este tras NOTĂ Pentru a confirma starea lămpii trageţi declanşatorul Când lampa se aprinde prin tragerea butonului declan...

Page 61: ...e rezistenţă la tracţiune Bolţ standard Bolţ de mare rezistenţă la tracţiune Dur M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Mediu M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Moale M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M16 1 2 5 8 M10 M12 3 8 1 2 ASAMBLARE ATENŢIE Asigur...

Page 62: ...a capul de burghiu Pentru a scoate capul de burghiu trageţi manşonul în direcţia săgeţii şi trageţi afară capul de burghiu NOTĂ În cazul în care capul de burghiu nu este introdus suficient de adânc în manşon manşonul nu va reveni în poziţia sa iniţială şi capul de burghiu nu va fi fixat În acest caz încercaţi să reintroduceţi capul de burghiu conform instrucţiunilor de mai sus NOTĂ După introducer...

Page 63: ...N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Timp de strângere secunde 2 Cuplu de strângere Model DTW1002 Cuplul de strângere corect pentru bolţ standard 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Timp de strângere secunde 2 Cuplu de strângere Cuplul de strângere corect pentru bolţ de mare rezistenţă 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 20...

Page 64: ...pentru maşina de înşurubat cu impact va cauza o reducere a cuplului de strângere Un cap uzat pentru maşina de înşurubat cu impact uzură la capătul hexagonal sau pătrat va cauza o reducere a cuplului de strângere 3 Şurub Chiar dacă clasa bulonului şi coeficientul cuplului de strângere sunt identice cuplul de strângere corect va varia în funcţie de dia metrul bulonului Chiar dacă diametrele buloanel...

Page 65: ...i piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Cap pentru maşina de înşurubat cu impact Capete de burghiu numai pentru modelul DTW800 Tijă prelungitoare Cruce cardanică Acumulator şi încărcător original Makita NOTĂ Unele articole din listă pot fi incluse ca acce sorii...

Page 66: ...EPTA Verfahren 01 2003 Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist für das Anziehen von Schrauben und Muttern vorgesehen Modell DTW800 Das Werkzeug ist auch für Bohren in Holz vorgesehen Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745 Modell DTW1001 Schalldruckpegel LpA 98 dB A Schallleistungspegel LWA 109 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Modell DTW1002 Schalldruckpegel LpA 97 dB A...

Page 67: ...Arbeiten ausführen bei denen die Gefahr besteht dass das Befestigungselement verborgene Kabel kontaktiert Bei Kontakt mit einem Strom führen den Kabel können die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 2 Tragen Sie Gehörschützer 3 Überprüfen Sie den Schlagsteckschlüsseleinsatz vor der Montage sorgfäl...

Page 68: ...ass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann 11 Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen bezüglich der Entsorgung von Akkus DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN VORSICHT Verwenden Sie nur Original Makita Akkus Die Verwendung von Nicht Original Makita Akkus oder von Akkus die abgeändert worden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führe...

Page 69: ...ratur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen Schalterfunktion Abb 4 1 Ein Aus Schalter VORSICHT Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in das Werkzeug stets dass der Ein Aus Schalter ordnungsgemäß funktio niert und beim Loslassen in die AUS Stellung zurückkehrt Drücken Sie zum Einschalten des Werkzeugs einfach den Ein Aus Schalter Die Drehzahl erhöht sich...

Page 70: ...ht für die jeweilige Arbeit geeignetes Anziehen Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Schlagzahl in drei Stufen Die Schlagkraft kann für etwa eine Minute nach dem Loslassen des Ein Aus Schalters geändert werden Spezifikationen der jeweiligen Schlagkraftstufe Auf dem Tastenfeld angezeigte Schlagkraftstufe Maximale Schlagzahl Anwendung DTW1001 DTW1002 DTW800 Stark 2 200 min 1 Anziehen wenn Kra...

Page 71: ...kschlüsseleinsatzes ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Montage und Demontage von Bohrereinsatz Steckschlüsseladapter Nur für Modell DTW800 Sonderzubehör Abb 11 A 11 2 mm Verwenden Sie nur den in der Abbildung gezeigten Bohrereinsatz Steckschlüsseladapter Verwenden Sie keinen anderen Bohrereinsatz Steckschlüsseladapter Abb 12 1 Bohrereinsatz 2 Werkzeugaufnahme Ziehen Sie die Werkzeugaufn...

Page 72: ...er Schalten Sie das Werkzeug ein und zie hen Sie die Schraube oder Mutter mit der korrekten Anzugszeit an Das korrekte Anzugsmoment hängt u a von der Art oder Größe der Schrauben oder dem Material des zu verschraubenden Werkstücks ab Der Zusammenhang zwischen Anzugsmoment und Anzugszeit ist aus den Diagrammen ersichtlich Modell DTW1001 Korrektes Anzugsmoment für Standardschraube 1 2 N m kgf cm 800...

Page 73: ...0 2040 4080 6120 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Anzugszeit Sekunden 2 Anzugsmoment Modell DTW800 Korrektes Anzugsmoment für Standardschraube N m kgf cm 1 1 0 2 3 0 400 200 2040 4080 M20 3 4 M20 3 4 M24 1 M24 1 2 1 Anzugszeit Sekunden 2 Anzugsmoment Korrektes Anzugsmoment für HV Schraube 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 N m kgf cm 1 2 M22 7 8 M2...

Page 74: ... verringert die Anzugskraft des Schlagschraubers ein wenig Gleichen Sie dies durch eine längere Anzugszeit aus 5 Die Art und Weise wie das Werkzeug gehalten wird oder das Material der Verschraubungsposition beeinflusst das Anzugsmoment 6 Der Betrieb des Werkzeugs mit niedriger Drehzahl hat eine Reduzierung des Anzugsmoments zur Folge WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885444A976 EN PL HU SK CS UK RO DE 20151218 ...

Reviews: