background image

DTW1001 

DTW1002 

DTW800 

DTW1001XV 

DTW1002XV 

DTW800XV

 

EN

Cordless Impact Wrench

INSTRUCTION MANUAL

4

FR

Boulonneuse sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

13

DE

Akku-Schlagschrauber

BETRIEBSANLEITUNG

22

IT

Avvitatrice ad impulso a 

batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

31

NL

Accuslagmoersleutel

GEBRUIKSAANWIJZING

40

ES

Llave de Impacto Inalámbrica MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

49

PT

Chave de Impacto a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

58

DA

Elektronisk akku slagnøgle

BRUGSANVISNING

67

EL

Κρουστικό κλειδί μπαταρίας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

76

TR

Akülü Darbeli Somun Sıkma

KULLANMA KILAVUZU

85

Summary of Contents for DTW1001XV

Page 1: ...ANLEITUNG 22 IT Avvitatrice ad impulso a batteria ISTRUZIONI PER L USO 31 NL Accuslagmoersleutel GEBRUIKSAANWIJZING 40 ES Llave de Impacto Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 49 PT Chave de Impacto a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 58 DA Elektronisk akku slagnøgle BRUGSANVISNING 67 EL Κρουστικό κλειδί μπαταρίας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 76 TR Akülü Darbeli Somun Sıkma KULLANMA KILAVUZU 85 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 A B 1 Fig 7 1 2 3 4 5 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 2 3 1 Fig 10 A Fig 11 1 2 Fig 12 2 1 3 Fig 13 1 2 3 Fig 14 Fig 15 3 ...

Page 4: ...ttery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for fastening bolts and nuts Model DTW800 DTW800XV The tool is also intended for drilling into wood Noise The typical A ...

Page 5: ...eck the torque with a torque wrench 7 Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 8 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric sh...

Page 6: ...N Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Fig 1 1 Red indicator 2 Button 3 Battery ...

Page 7: ...o turn on the lamp To turn off release it The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger With the lamp status OFF the lamp does not turn on even if pulling the trigger NOTE To confirm the lamp status pull the trigger When the lamp lights up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF NOTE When the tool is ...

Page 8: ...ile bolt Standard bolt High tensile bolt Hard M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Medium M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Soft M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M16 1 2 5 8 M10 M12 3 8 1 2 ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched o...

Page 9: ... not be secured In this case try re inserting the drill bit according to the instructions above NOTE After inserting the drill bit make sure that it is firmly secured If it comes out do not use it Ring Only for Model DTW800 DTW800XV Fig 13 1 Bracket 2 Ring 3 Screws The ring is convenient for hanging the tool with hoist First place the rope through the ring Then hang the tool up to the air with hoi...

Page 10: ...8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Model DTW1002 DTW1002XV Proper fastening torque for standard bolt 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Proper fastening torque for high tensile bolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 612...

Page 11: ...e the correct size impact socket will cause a reduction in the fastening torque A worn impact socket wear on the hex end or square end will cause a reduction in the fastening torque 3 Bolt Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same the proper fasten ing torque will differ according to the diame ter of bolt Even though the diameters of bolts are the same the proper fasten...

Page 12: ...ns Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Impact socket Drill bits only for Model DTW800 DTW800XV Extension bar Universal joint Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from c...

Page 13: ... ci dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez AVERTISSEMENT N utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci dessus L utilisation d autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie Utilisations L outil est conçu pour la fixation des boulons et des écrous Modèle DTW800 DTW800XV L outil est également conçu pour percer dans le bois ...

Page 14: ...l fermement 5 Ayez toujours une assise ferme sous vos pieds Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous de vous quand vous utilisez l outil en hauteur 6 Le couple de serrage correct peut varier en fonction du type ou de la dimension du boulon Vérifiez le couple à l aide d une clé dynamométrique 7 Utilisez la ou les poignées auxiliaires si l outil en possède Toute perte de maîtrise de l outil...

Page 15: ...40 C Avant de charger une batterie chaude laissez la refroidir 4 Rechargez la batterie si elle est restée inutili sée pendant une période prolongée plus de six mois DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujo...

Page 16: ...des environ après avoir relâché la gâchette Lorsque la lampe est désactivée elle ne s allume pas même si vous enclenchez la gâchette NOTE Pour vérifier si la lampe est activée ou désac tivée enclenchez la gâchette Si la lampe s allume lorsque vous enclenchez la gâchette cela signifie qu elle est activée Si la lampe ne s allume pas cela signifie qu elle est désactivée NOTE En cas de surchauffe de l...

Page 17: ... de la force du choc affichée sur le panneau DTW1001 DTW1001XV DTW1002 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Boulon standard Boulon à haute résistance Boulon standard Boulon à haute résistance Boulon standard Boulon à haute résistance Puissant M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Moyen M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 ...

Page 18: ...manchon celui ci ne revient pas à sa position d origine et le foret ne se trouve pas bien fixé Dans ce cas essayez d insérer à nouveau le foret conformément aux instructions ci dessus NOTE Après avoir inséré le foret assurez vous qu il est solidement fixé Ne l utilisez pas s il sort Anneau Uniquement pour le modèle DTW800 DTW800XV Fig 13 1 Support 2 Anneau 3 Vis L outil est équipé d un anneau prat...

Page 19: ... kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Durée de serrage en secondes 2 Couple de serrage Modèle DTW1002 DTW1002XV Couple de serrage correct pour boulon standard 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Durée de serrage en secondes 2 Couple de serrage Couple de serrage correct pour boulon à haute résistance 1 0 2 3 4 5 6 0 800 ...

Page 20: ...oc de taille incorrecte entraînera une réduction du couple de serrage Une douille à choc usée usure sur l extrémité hexagonale ou sur l extrémité carrée entraî nera une réduction du couple de serrage 3 Boulon Même si le coefficient du couple et la caté gorie du boulon sont les mêmes le couple de serrage correct variera en fonction du diamètre de boulon Même si les diamètres des boulons sont les mê...

Page 21: ...cessoires ou pièces complé mentaires qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires contactez votre centre d entretien local Makita Douille à choc Forets uniquement pour le modèle DTW800 DTW800XV Barre de rallonge Joint universel Batterie et chargeur Makita d origine NOTE Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l emballage de l o...

Page 22: ...isteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist für das Anziehen von Schrauben und Muttern vorgesehen Modell DTW800 DTW800XV Das Werkzeug ist auch für Bo...

Page 23: ...ie sich bei Einsatz des Werkzeugs an hochgelegenen Arbeitsplätzen dass sich keine Personen darunter aufhalten 6 Das korrekte Anzugsmoment kann je nach Art oder Größe der Schraube unterschiedlich sein Überprüfen Sie das Anzugsmoment mit einem Drehmomentschlüssel 7 Benutzen Sie einen Zusatzgriff e sofern er sie mit dem Werkzeug geliefert wurde n Verlust der Kontrolle kann Personenschäden verursachen...

Page 24: ...ur zwischen 10 40 C Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen bevor Sie ihn laden 4 Der Akku muss geladen werden wenn er lange Zeit länger als sechs Monate nicht benutzt wird FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus...

Page 25: ...altet werden Durch Loslassen wird die Lampe ausgeschaltet Die Lampe erlischt ungefähr 10 Sekunden nach dem Loslassen des Ein Aus Schalters Im Lampenstatus AUS wird die Lampe trotz Betätigung des Ein Aus Schalters nicht eingeschaltet HINWEIS Betätigen Sie den Ein Aus Schalter um den Lampenstatus zu überprüfen Wenn die Lampe bei Betätigung des Ein Aus Schalters aufleuchtet steht der Lampenstatus auf...

Page 26: ...orderlich ist Entsprechende Tabelle für Schlagkraft Schraubengröße Referenz Auf dem Tastenfeld angezeigte Schlagkraftstufe DTW1001 DTW1001XV DTW1002 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Standard schraube HV Schraube Standard schraube HV Schraube Standard schraube HV Schraube Stark M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Mittel M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 ...

Page 27: ... die Werkzeugaufnahme zum Abnehmen des Bohrereinsatzes in Pfeilrichtung und ziehen Sie dann den Bohrereinsatz heraus HINWEIS Wird der Bohrereinsatz nicht tief genug in die Werkzeugaufnahme eingeführt kehrt die Werkzeugaufnahme nicht zur Ausgangsstellung zurück so dass der Bohrereinsatz nicht einge spannt wird Versuchen Sie in diesem Fall den Bohrereinsatz gemäß den obigen Anweisungen neu einzuführ...

Page 28: ... 6120 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Anzugszeit Sekunden 2 Anzugsmoment Modell DTW1002 DTW1002XV Korrektes Anzugsmoment für Standardschraube 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Anzugszeit Sekunden 2 Anzugsmoment Korrektes Anzugsmoment für HV Schraube 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 N m...

Page 29: ...eßlich der folgenden Überprüfen Sie das Anzugsmoment nach dem Anziehen stets mit einem Drehmomentschlüssel 1 Wenn der Akku nahezu erschöpft ist fällt die Spannung ab und das Anzugsmoment verringert sich 2 Schlagsteckschlüsseleinsatz Die Verwendung eines Schlagsteckschlüsseleinsatzes der fal schen Größe bewirkt eine Verringerung des Anzugsmoments Ein abgenutzter Schlagsteckschlüsseleinsatz Verschle...

Page 30: ...kita Originalersatzteilen ausgeführt werden SONDERZUBEHÖR VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita Werkzeug empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzel...

Page 31: ...ili a seconda della propria area geografica di residenza AVVERTIMENTO Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra L utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e o un incendio Utilizzo previsto Questo utensile è progettato per il serraggio di bulloni e dadi Modello DTW800 DTW800XV Questo utensile è progetta...

Page 32: ...mo in mano 5 Accertarsi sempre di appoggiare i piedi saldamente Quando si intende utilizzare l utensile in posi zioni elevate accertarsi sempre che non sia presente alcuna persona sotto 6 La coppia di serraggio corretta potrebbe variare a seconda del tipo e delle dimensioni del bullone Controllare la coppia con una chiave torsiometrica 7 Utilizzare la maniglia o le maniglie ausiliarie se in dotazi...

Page 33: ... è utilizzata per un periodo di tempo prolungato più di sei mesi DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell utensile Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE Spegnere sempre l utensile prima di installare o rimuovere la cart...

Page 34: ...a Per spegnerla rilasciarlo La lampadina si spegne circa 10 secondi dopo aver rilasciato l interruttore a grilletto Quando la lampadina è impostata sullo stato di disattivazione non si accende anche se si preme l interruttore a grilletto NOTA Per verificare lo stato della lampadina premere l interruttore a grilletto Se la lampadina si accende quando si preme l interruttore a grilletto la lampadina...

Page 35: ...pondenza tra forza degli impulsi e dimensione dei bulloni riferimento Livello della forza degli impulsi visualizzato sul pannello DTW1001 DTW1001XV DTW1002 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Bullone standard Bullone ad alta resi stenza alla trazione Bullone standard Bullone ad alta resi stenza alla trazione Bullone standard Bullone ad alta resi stenza alla trazione Forte M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20...

Page 36: ...l manicotto per fissare la punta per trapano Per rimuovere la punta per trapano tirare il manicotto nella direzione della freccia e tirare fuori la punta per trapano NOTA Qualora la punta per trapano non sia inserita abbastanza in profondità nel manicotto quest ultimo non torna nella sua posizione originale e la punta per trapano non viene fissata In tal caso provare a rein serire la punta per tra...

Page 37: ... kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Tempo di serraggio secondi 2 Coppia di serraggio Modello DTW1002 DTW1002XV Coppia di serraggio corretta per un bullone standard 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Tempo di serraggio secondi 2 Coppia di serraggio Coppia di serraggio corretta per un bullone ad alta resistenza alla tr...

Page 38: ...o delle dimensioni corrette causa una ridu zione della coppia di serraggio Una bussola a impatto usurata usura sull estremità esagonale o sull estremità quadrata causa una riduzione della coppia di serraggio 3 Bullone Anche se il coefficiente di coppia e la classe del bullone sono identici la coppia di serraggio cor retta varia a seconda del diametro del bullone Anche se i diametri dei bulloni son...

Page 39: ...sori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori rivolgersi a un centro di assistenza Makita Bussola a impatto Punte per trapano solo per il modello DTW800 DTW800XV Barra di prolunga Giunto universale Batteria e caricabatterie originali Makita NOTA Alcuni articoli nell elenco potrebbero essere inclusi nell imballaggio...

Page 40: ...8RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Sommige van de hierboven vermelde accu s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend de accu s en laders die hierboven worden genoemd Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en of brand Gebruiksdoeleinden Dit gereedschap is bedoeld voor het vastdraaien van bouten en moeren Model DTW800 DTW...

Page 41: ... het gereedschap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen 2 Draag oorbeschermers 3 Controleer de slagdop nauwkeurig op slijtage scheuren of beschadiging alvorens deze op het gereedschap te monteren 4 Houd het gereedschap stevig vast 5 Zorg ervoor dat u stevig staat op een vast ondergrond Bij gebruik van het gereedschap op een hoge plaats dient u ervoor te ...

Page 42: ...e lang opladen verkort de levensduur van de accu 3 Laad de accu op bij een omgevingstempe ratuur tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Laad de accu op als u deze gedurende een lange tijd meer dan zes maanden niet gaat gebruiken BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functi...

Page 43: ...schakelaar in om de lamp in te schakelen Om uit te schakelen laat u hem los Ongeveer 10 seconden nadat u de trekkerschakelaar hebt losgelaten gaat de lamp uit Wanneer de lampstatus uitgeschakeld is zal de lamp niet gaan branden ook al knijpt u de trekkerschakelaar in OPMERKING Om de lampstatus te controleren knijpt u de trekkerschakelaar in Als de lamp gaat branden wanneer u de trekkerschakelaar i...

Page 44: ...p display DTW1001 DTW1001XV DTW1002 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Standaardbout Bout met hoge trekvastheid Standaardbout Bout met hoge trekvastheid Standaardbout Bout met hoge trekvastheid Hard M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Gemiddeld M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Zacht M12 M20...

Page 45: ...rspronkelijke positie terugkeren en zal het boorbit niet goed vastzitten Probeer in dat geval het boorbit opnieuw erin te steken aan de hand van boven staande instructies OPMERKING Nadat u het boorbit in de bus hebt gestoken controleert u dat het boorbit stevig vast zit Als het uit de bus komt mag u het niet gebruiken Ring Alleen voor model DTW800 DTW800XV Fig 13 1 Beugel 2 Ring 3 Bouten De ring i...

Page 46: ...20 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Aandraaitijd seconden 2 Aandraaimoment Model DTW1002 DTW1002XV Juiste aandraaimoment voor een standaardbout 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Aandraaitijd seconden 2 Aandraaimoment Juiste aandraaimoment voor een bout met hoge trekvastheid 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200...

Page 47: ...erde maat zal resulteren in een lager aandraaimoment Een versleten slagdop slijtage aan het zes kantig of vierkante uiteinde zal resulteren in een lager aandraaimoment 3 Bout Zelfs wanneer het koppelcoëfficiënt over eenkomt met de boutklasse hangt het juiste aandraaimoment af van de boutdiameter Zelfs wanneer de boutdiameters gelijk zijn hangt het juiste aandraaimoment af van het koppelcoëfficiënt...

Page 48: ...k de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Slagdop Boorbits alleen voor model DTW800 DTW800XV Verlengstuk Universeelkoppeling Originele Makita accu s en acculaders OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als stan...

Page 49: ...arriba puede que no estén disponibles depen diendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio Uso previsto La herramienta ha sido prevista para apretar pernos y tuercas Modelo DTW800 DTW800XV La herramienta también ha sido previ...

Page 50: ... instalarlo 4 Sujete la herramienta firmemente 5 Asegúrese siempre de apoyar los pies firmemente Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando esté utilizando la herramienta en lugares altos 6 El par de apriete apropiado podrá variar en función del tipo o tamaño del perno Compruebe el par de apriete con una llave dinamométrica 7 Utilice el mango s auxiliar si se suministra con la herramienta Una pé...

Page 51: ...cho de batería si no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes de realizar cualquier ajuste o com probación en la herramienta Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN Apague siempre la herramienta antes de instalar o re...

Page 52: ...ara activado apriete el gatillo interruptor para encender la lámpara Para apagarla suéltelo La lámpara se apagará 10 segundos aproxi madamente después de soltar el gatillo interruptor Con el estado de la lámpara desactivado la lámpara no se encenderá aunque apriete el gatillo NOTA Para confirmar el estado de la lámpara apriete el gatillo Cuando la lámpara se encienda al apretar el gatillo interrup...

Page 53: ...tamaño de perno correspondiente referencia Grado de fuerza de impacto visua lizado en el panel DTW1001 DTW1001XV DTW1002 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Perno estándar Perno de gran resis tencia a la tracción Perno estándar Perno de gran resis tencia a la tracción Perno estándar Perno de gran resis tencia a la tracción Fuerte M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 ...

Page 54: ...r la broca tire del manguito en el sentido de la flecha y extraiga la broca NOTA Si la broca no está suficientemente insertada en el manguito el manguito no retornará a su posi ción original y la broca no quedará bien sujeta En este caso intente reinsertando la broca de acuerdo con las instrucciones indicadas arriba NOTA Después de insertar la broca asegúrese de que está sujetada firmemente Si se ...

Page 55: ...60 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Tiempo de apriete segundo 2 Par de apriete Modelo DTW1002 DTW1002XV Par de apriete apropiado para perno estándar 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Tiempo de apriete segundo 2 Par de apriete Par de apriete apropiado para perno de gran resis tencia a la tracción 1 0 2 3 4 5 6 ...

Page 56: ...mpacto de tamaño correcto se producirá una disminución del par de apriete Un manguito de impacto gastado desgaste en el extremo hexagonal o extremo cua drado ocasionará una disminución del par de apriete 3 Perno Aunque el coeficiente del par de apriete y la clase de perno sean iguales el par de apriete apropiado variará de acuerdo con el diámetro del perno Aunque los diámetros de los pernos sean i...

Page 57: ...o o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Manguito de impacto Brocas solamente para el modelo DTW800 DTW800XV Barra de extensión Junta universal Batería y cargador genuinos de Makita NOTA Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete...

Page 58: ...ão estar disponíveis dependendo da sua região de residência AVISO Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima A utilização de quaisquer outras bate rias e carregadores pode causar ferimentos e ou um incêndio Utilização a que se destina A ferramenta foi concebida para aperto de pernos e porcas Modelo DTW800 DTW800XV A ferramenta foi igual mente concebida para perfuração em madeira Ruíd...

Page 59: ...egure a ferramenta firmemente 5 Certifique se sempre de que tem os pés bem assentes Certifique se de que não está ninguém por baixo quando utilizar a ferramenta em locais altos 6 O binário de aperto adequado pode diferir dependendo do tipo ou do tamanho do perno Verifique o binário com uma chave de binário 7 Utilize pega s auxiliar es se fornecida s com a ferramenta A perda de controlo pode causar...

Page 60: ...ue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo mais de seis meses DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta Instalação ou remoção da bateria PRECAUÇÃO Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria PRECAUÇÃO Segure firmemente a ferra...

Page 61: ... lâmpada apaga se aproximadamente 10 segundos depois de soltar o gatilho Com o estado da lâmpada desligado a lâmpada não acende mesmo quando se prime o gatilho NOTA Para confirmar o estado da lâmpada puxe o gatilho Quando a lâmpada acende ao puxar o gati lho o estado da lâmpada fica ligado Quando a lâm pada não acende o estado da lâmpada é desligado NOTA Quando a ferramenta está demasiado quente a...

Page 62: ...02 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Perno normal Perno de grande elasticidade Perno normal Perno de grande elasticidade Perno normal Perno de grande elasticidade Forte M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Médio M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Fraco M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 ...

Page 63: ...da seta e puxe a broca de perfuração para a retirar NOTA Se a broca de perfuração não estiver inse rida em profundidade suficiente a manga não volta à posição original e a broca não fica segura Neste caso volte a inserir a broca de perfuração de acordo com as instruções acima NOTA Depois de inserir a broca de perfuração certifique se de que está firmemente segura Se sair não a utilize Anel Apenas ...

Page 64: ...0 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Tempo de aperto segundos 2 Binário de aperto Modelo DTW1002 DTW1002XV Binário de aperto adequado para um perno normal 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Tempo de aperto segundos 2 Binário de aperto Binário de aperto adequado para pernos de grande elasticidade 1 0 2 3 4 5 6 0 8...

Page 65: ...incorreto causará uma redução no binário de aperto Um bocal de impacto gasto desgaste na extremidade hexagonal ou na extremidade quadrada causará uma redução no binário de aperto 3 Perno Mesmo que o coeficiente do binário e o tipo do perno sejam o mesmo o binário de aperto adequado será diferente de acordo com o diâmetro do perno Mesmo que os diâmetros dos pernos sejam os mesmos o binário de apert...

Page 66: ...os ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistên cia Makita Bocal de impacto Brocas de perfuração apenas para o modelo DTW800 DTW800XV Barra de extensão Junta universal Bateria e carregador genuínos da Makita NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão...

Page 67: ...t ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i ADVARSEL Brug kun de akkuer og opladere der er angivet ovenfor Brug af andre akkuer og opladere kan medføre personskade og eller brand Tilsigtet anvendelse Denne maskine er beregnet til tilspænding af bolte og møtrikker Model DTW800 DTW800XV Denne maskine er også beregnet til at bore i træ Lyd Det typiske A vægtede støjni...

Page 68: ...n 6 Det korrekte tilspændingsmoment kan vari ere afhængigt af boltens type eller størrelse Kontrollér tilspændingsmomentet med en momentnøgle 7 Brug hjælpehåndtaget håndtagene hvis sådanne følger med maskinen Hvis herre dømmet over maskinen mistes kan det føre til tilskadekomst 8 Hold kun maskinen i de isolerede grebflader når der udføres et arbejde hvor skæretilbehø ret kan komme i kontakt med sk...

Page 69: ...uen er taget ud før der udføres justering eller kontrol af funktioner på maskinen Isætning eller fjernelse af akkuen FORSIGTIG Sluk altid for værktøjet før De monterer eller fjerner akkuen FORSIGTIG Hold værktøjet og akkuen fast ved montering eller fjernelse af akkuen Hvis De ikke holder værktøjet og akkuen fast kan de glide ud af hænderne på Dem og forårsage beskadigelse af værktøjet og akkuen el...

Page 70: ...estatus er ON trykkes afbryderknappen ind for at tænde lampen Slip den for at slukke lampen Lampen slukker omkring 10 sekunder efter at afbryder knappen er sluppet Når lampestatus er OFF tændes lampen ikke selv hvis De trykker knappen ind BEMÆRK Tryk på knappen for at kontrollere lam pestatus Hvis lampen tændes når De trykker på afbryderknappen er lampestatus ON Hvis lampen ikke tændes er lampesta...

Page 71: ... Standardbolt Højstyrkebolt Hård M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Medium M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Blød M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M16 1 2 5 8 M10 M12 3 8 1 2 SAMLING FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er ...

Page 72: ...instruktioner BEMÆRK Når borebitten er indsat skal De kontrol lere at den sidder godt fast Undlad at bruge den hvis den går løs Ring Kun for model DTW800 DTW800XV Fig 13 1 Beslag 2 Ring 3 Skruer Ringen er bekvem til ophængning af maskinen i en talje Sæt først rebet gennem ringen Ophæng derefter maskinen i taljen FORSIGTIG Før ringen anvendes skal De altid kontrollere at beslaget og ringen sidder f...

Page 73: ... m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Tilspændingstid sekunder 2 Tilspændingsmoment Model DTW1002 DTW1002XV Korrekt tilspændingsmoment for standardbolt 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Tilspændingstid sekunder 2 Tilspændingsmoment Korrekt tilspændingsmoment for højstyrkebolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 408...

Page 74: ...ikke anvendes en slagtop af korrekt størrelse vil det medføre en reduktion af tilspændingsmomentet En udslidt slagtop slitage af den sekskan tede og firkantede ende vil medføre en reduktion af tilspændingsmoment 3 Bolt Selvom momentkoefficienten og bolttypen er den samme vil det korrekte drejningsmo mentet variere afhængigt af diameteren på bolten Selv ved samme boltdiameter kan det kor rekte drej...

Page 75: ... Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer bedes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter Slagtop Borebits kun for model DTW800 DTW800XV Forlængerstang Kardanled Original Makita akku og oplader BEMÆRK Nogle ting på denne liste kan være inklu deret i værktøjspakken som standardtilbehør Det kan v...

Page 76: ...πό τις κασέτες και τους φορτιστές μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω ίσως να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τις κασέτες μπαταριών και τους φορτιστές που παρατίθενται ανωτέρω Η χρήση οποιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Προοριζόμενη χρήση Το εργαλείο προορίζεται για στερέωμα...

Page 77: ...ν εγκατάσταση 4 Να κρατάτε το εργαλείο σταθερά 5 Να βεβαιώνεστε πάντα ότι στέκεστε σταθερά Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε υψηλές τοποθεσίες να βεβαιώνεστε ότι δεν βρίσκεται κανένας από κάτω 6 Η κατάλληλη ροπή στερέωσης μπορεί να διαφέ ρει ανάλογα από το είδος ή το μέγεθος του μπου λονιού Ελέγξτε τη ροπή με ένα ροπόκλειδο 7 Να χρησιμοποιείτε τις βοηθητικές λαβές εάν παρέχονται με το εργαλείο Η ...

Page 78: ...ατίου δηλαδή στους 10 C έως 40 C Αφήστε μια θερμή κασέτα μπαταριών να κρυώσει πριν την φορτίσετε 4 Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να φροντίζετε πάντα για την απε νεργοποίηση του εργαλείου και την αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας πριν από οποιαδήποτε ρύθ μιση ή έλεγχο της λειτουργίας του Το...

Page 79: ...ήξτε τη σκανδάλη διακόπτη για να ενεργοποιήσετε τη λυχνία Για να σβήσει αφήστε την Η λυχνία σβήνει περίπου 10 δευτερόλεπτα αφού αφήσετε τη σκανδάλη διακόπτη Με την κατάσταση λυχνίας στη θέση ανενεργή η λυχνία δεν θα ενεργοποιηθεί ακόμη και αν τραβήξετε τη σκανδάλη ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Για επιβεβαίωση της κατάστασης λυχνίας τραβήξτε τη σκανδάλη Όταν η λυχνία ανά ψει όταν τραβήξετε τη σκανδάλη διακόπτη η κατά...

Page 80: ...ρής διαμέτρου Πίνακας αντιστοίχισης κρουστικής δύναμης μεγέθους μπουλονιού αναφορά Η τιμή της κρουστικής δύναμης εμφανίζεται στον πίνακα DTW1001 DTW1001XV DTW1002 DTW1002XV DTW800 DTW800XV Τυπικό μπουλόνι Μπουλόνι υψηλού εφελκυσμού Τυπικό μπουλόνι Μπουλόνι υψηλού εφελκυσμού Τυπικό μπουλόνι Μπουλόνι υψηλού εφελκυσμού Σκληρή M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4...

Page 81: ...λίσετε τη μύτη τρυπανιού Για να βγάλετε τη μύτη τρυπανιού τραβήξτε το χιτώνιο προς την κατεύθυνση του βέλους και τραβήξτε τη μύτη προς τα έξω ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αν η μύτη τρυπανιού δεν έχει εισαχθεί αρκετά βαθιά μέσα στο χιτώνιο το χιτώνιο δεν θα επιστρέψει στην αρχική του θέση και η μύτη τρυπανιού δεν θα ασφαλιστεί Στην περίπτωση αυτή προσπαθήστε να επανεισαγάγετε τη μύτη τρυπανιού σύμφωνα με τις παραπάν...

Page 82: ... m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Χρόνος στερέωσης δευτερόλεπτο 2 Ροπή στερέωσης Μοντέλο DTW1002 DTW1002XV Σωστή ροπή στερέωσης για τυπικό μπουλόνι 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Χρόνος στερέωσης δευτερόλεπτο 2 Ροπή στερέωσης Σωστή ροπή στερέωσης για μπουλόνι υψηλού εφελκυσμού 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 ...

Page 83: ...ρουστικής υποδοχής θα προκληθεί μείωση στη ροπή στερέωσης Μια φθαρμένη κρουστική υποδοχή φθορά στο εξαγωνικό άκρο ή στην τετράγωνη άκρη θα προκαλέσει μείωση στη ροπή στερέωσης 3 Μπουλόνι Ακόμη κι αν ο συντελεστής ροπής και η κατηγορία μπουλονιού είναι τα ίδια η σωστή ροπή στερέωσης θα διαφέρει ανάλογα με τη διάμετρο του μπουλονιού Ακόμη κι αν οι διάμετροι των μπουλονιών είναι οι ίδιες η σωστή ροπή...

Page 84: ...προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Κρουστική υποδοχή Μύτες τρυπανιού μόνο για το μοντέλο DTW800 DTW800XV Ράβδος επέκτασης Άρθρωση γενικής χρήσης Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λίστα μπορεί να συμ...

Page 85: ...inin bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir UYARI Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın Başka batarya kartuş larının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve veya yangına neden olabilir Kullanım amacı Bu aletin cıvata ve somunları sıkmak için kullanılması amaçlanmıştır DTW800 DTW800XV Modeli Bu alet aynı zamanda ahşap içine delik açm...

Page 86: ...ıkma torku cıvatanın tipine ya da boyu tuna göre değişebilir Bir tork anahtarı ile torku kontrol edin 7 Aletle birlikte sağlanmışsa yardımcı tutamağı tutamakları kullanın Kontrol kaybı yaralanmaya neden olabilir 8 Kesici aksesuarın görünmeyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışır ken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeyle rinden tutun Kesici aksesuarın akımlı bir telle temas ...

Page 87: ... batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın DİKKAT Batarya kartuşunu takarken veya çıkarırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bun ların düşürülmesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine y...

Page 88: ... bir saniye basın Lamba AÇIK durumdayken lambayı açmak için anahtar tetiği çekin Kapatmak için tetiği bırakın Lamba anah tar tetik serbest bırakıldıktan yaklaşık 10 saniye sonra söner Lamba KAPALI durumdayken tetik çekilse de lamba yanmaz NOT Lamba durumunu teyit etmek için tetiği çekin Anahtar tetik çekildiğinde lamba yanıyorsa lamba AÇIK durumdadır Lamba yanmıyorsa lamba KAPALI durumdadır NOT Al...

Page 89: ...W1002XV DTW800 DTW800XV Standart cıvata Yüksek germe cıvatası Standart cıvata Yüksek germe cıvatası Standart cıvata Yüksek germe cıvatası Sert M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M30 3 4 1 1 4 M16 M24 5 8 1 M20 M24 3 4 1 M16 M22 5 8 7 8 Orta M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M16 M24 5 8 1 M12 M20 1 2 3 4 M14 M20 9 16 3 4 M10 M16 3 8 5 8 Yumuşak M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3 8 5 8 M12 M20 1 2 3 4 M10 M16 3...

Page 90: ...için manşonu ok yönünde çekin ve matkap ucunu çekip çıkarın NOT Matkap ucu manşonun içinde yeterince derine yerleştirilmezse manşon orijinal konumuna dönmez ve matkap ucu sabitlenmez Bu durumda matkap ucunu yukarıdaki talimatlara göre yeniden yerleştir meye çalışın NOT Matkap ucunu yerleştirdikten sonra yerine iyice sabitlendiğinden emin olun Eğer dışarı çıkıyorsa ucu kullanmayın Bilezik Sadece DT...

Page 91: ... 6120 8160 N m kgf cm 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Sıkma süresi saniye 2 Sıkma torku DTW1002 DTW1002XV Modeli Standart cıvata için doğru sıkma torku 1 2 N m kgf cm 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Sıkma süresi saniye 2 Sıkma torku Yüksek germe cıvatası için doğru sıkma torku 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 2040 4080 6120 8160 N m ...

Page 92: ...ı Doğru boyutta darbeli lokma anahtarının kullanılmaması sıkma torkunda azalmaya neden olur Aşınmış bir darbeli lokma anahtarı altıgen uçta ya da kare uçta aşınma sıkma tor kunda azalmaya neden olur 3 Cıvata Tork katsayısı ve cıvata sınıfı aynı olsa da uygun sıkma torku cıvatanın çapına göre farklılık gösterecektir Cıvata çapları aynı olsa da uygun sıkma torku tork katsayısı cıvata sınıfı ve cıvat...

Page 93: ... yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Darbeli lokma anahtarı Matkap uçları sadece DTW800 DTW800XV Modeli için Uzatma çubuğu Kardan kavraması Orijinal Makita batarya ve şarj aleti NOT Listedeki parçaların bazıları alet paketi içeri sinde standart akses...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885444B990 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20171114 ...

Reviews: